Постановление № 63 от 12 март 2003 г. за изменение и допълнение на нормативни актове на Министерския съвет

ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 63 ОТ 12 МАРТ 2003 Г. за изменение и допълнение на нормативни актове на Министерския съвет

МИНИСТЕРСКИЯТ СЪВЕТ ПОСТАНОВИ: § 1. В Постановление № 203 на Министерския съвет от 1999 г. за приемане на Устройствен правилник на Министерството на земеделието и горите и за преобразуване и закриване на административни структури към министъра на земеделието и горите (обн., ДВ, бр. 105 от 1999 г.; изм. и доп., бр. 107 от 2000 г., бр. 17, 44 и 88 от 2001 г., бр. 39 от 2002 г. и бр. 1, 4 и 8 от 2003 г.) приложение № 2 към чл. 4, ал. 2 се изменя така: „Приложение № 2 към чл. 4, ал. 2

Второстепенни разпоредители с бюджетни кредити към министъра на земеделието и горите Виж приложението в PDF-а на броя § 2. В приложение № 2 към чл. 15, ал. 1 от Наредбата за прилагане на Единния класификатор на длъжностите в администрацията, приета с Постановление № 35 на Министерския съвет от 2000 г. (обн., ДВ, бр. 23 от 2000 г.; изм. и доп., бр. 53, 56, 62, 63 и 89 от 2000 г., бр. 10, 16, 17, 28, 35, 48, 54, 62 и 108 от 2001 г., бр. 9, 56, 71, 83, 86, 115 и 119 от 2002 г. и бр. 4, 15, 17 и 20 от 2003 г.), в категория А3 се правят следните изменения и допълнения: 1. В пореден № 8, в колона 3 се добавя „началник на общинска служба по земеделие и гори", а в колона 4 - „служебно".

2. В пореден № 10, в колона 3 се добавя „заместник-началник на общинска служба по земеделие и гори ", а в колона 4 - „служебно". § 3. В Устройствения правилник на Министерството на земеделието и горите, приет с Постановление № 203 на Министерския съвет от 1999 г. (обн., ДВ, бр. 105 от 1999 г.; изм.и доп., бр. 107 от 2000 г., бр. 17, 44 и 88 от 2001 г., бр. 39 от 2002 г. и бр. 1 и 4 от 2003 г.), се правят следните изменения и допълнения: 1. В чл. 5 се създава ал. 4: „(4) Министърът на земеделието и горите може да възлага на директорите на областните дирекции „Земеделие и гори" отделни свои правомощия по трудовото и служебното правоотношение, с изключение на сключването и прекратяването на трудовото правоотношение, както и на назначаването, прекратяването и налагането на дисциплинарни наказания по служебното правоотношение."

2. В чл. 6 се правят следните изменения и допълнения: а) точка 6 се отменя; б) създава се нова т. 23: „23. провежда държавната политика в областта на хидромелиорациите;" в) досегашната т. 23 става т. 24.

3. В чл. 18 се правят следните изменения: а) в ал. 1 числото „16" се заменя със „17"; б) в ал. 2 числото „725" се заменя с „2315".

4. В чл. 22 т. 1 се изменя така: „1. дирекция „Финансово-стопански дейности";".

5. В чл. 23 думите „Финансово-стопански дейности и управление на собствеността" се заменят с „Финансово-стопански дейности".

6. В чл. 25 се правят следните изменения и допълнения: а) точка 1 се изменя така: „1. Главна дирекция„Структурна политика" с 28 териториални звена - областни дирекции „Земеделие и гори" и общински служби по земеделие и гори;" б) точка 4 се отменя; в) точка 5 се изменя така: „5. дирекция „Поземлени отношения";" г) точка 10 се изменя така: „10. дирекция „Управление на собствеността и търговски дружества с държавно участие";" д) точка 12 се изменя така: „12. дирекция „Поземлени имоти, регистри и информационни технологии";" е) създава се т. 17: „17. дирекция „Агростатистика"."

7. Член 26 се изменя така: „Чл. 26. Главна дирекция „Структурна политика": 1. подпомага министъра при провеждането на държавната политика в областта на земеделието и горите, хидромелиорациите и мерките за борба с ерозията на територията на областните администрации чрез областните дирекции „Земеделие и гори"; 2.координира дейността на второстепенните разпоредители с бюджетни кредити към министъра на земеделието и горите и осигурява изпълнението на държавната политика в пряката им работа; 3. координира и контролира дейността на общинските служби по земеделие и гори чрез областните дирекции „Земеделие и гори"; 4. разглежда предложения за промяна на предназначението на земеделските земи и подготвя проекти на решения по тях; 5. разглежда искания за финансиране на разработки и прилагане на проекти и технологии за възстановяване и подобряване на продуктивните качества на земеделските земи; 6.ежегодно изготвя доклад за състоянието на земеделието и горите и предложение за основните направления на държавната аграрна политика през следващата стопанска година по региони."

8. Член 29 се отменя.

9. Член 29а се изменя така: „Чл. 29а. Дирекция „Поземлени отношения": 1. координира дейността по изпълнението на Закона за собствеността и ползването на земеделските земи (ЗСПЗЗ) и Закона за възстановяване на собствеността върху горите и земите от горския фонд (ЗВСГЗГФ) и на правилниците за прилагането им; 2. подготвя методически указания и инструкции, свързани с поземлените отношения; 3. ръководи процедурата по чл. 17, ал. 8 ЗСПЗЗ и следи за изпълнението на заповедите, издадени във връзка с това; 4. осъществява дейностите по глава пета „а" от ЗСПЗЗ; 5. участва в проверката и приемането на картата на възстановената собственост и помощните планове към нея; 6. организира и контролира ползването на земи от държавния поземлен фонд (ДПФ); 7. приема и разглежда искания за обезщетения и оземляване със земи от ДПФ; 8. дава методически указания, регулира и контролира процеса на обезщетяване собственици на земеделски земи и издаването на решения за обезщетяване; 9. участва в разработването на нормативни актове, регламентиращи поземлените отношения."

10. Член 35 се изменя така: „Чл. 35. Дирекция „Управление на собствеността и търговски дружества с държавно участие": 1. организира, отговаря и осъществява контрол за правилното, законосъобразното и ефективното ползване, управление и опазване на недвижимите имоти и движимите вещи, предоставени на министерството; 2. прави предложения за разпоредителни действия по отношение на недвижимите имоти и движимите вещи— държавна собственост, предоставени на министерството; 3. създава и поддържа регистър на недвижимите имоти— държавна собственост; 4. извършва действия по промяна на статута на недвижимите имоти— държавна собственост; 5. контролира дейността по прекратяване чрез ликвидация на дружествата в областта на земеделието и горите, в които министърът упражнява правата на собственост на държавата; 6. предлага решения по въпросите, свързани с несъстоятелността на търговските дружества; 7. осъществява взаимодействие с Агенцията за приватизация и с Агенцията за следпривати-зационен контрол; 8. наблюдава и предлага предприемането на действия по запазване на държавните интереси в търговските дружества с миноритарно държавно участие в капитала им; 9.изготвя становища и проекти на заповеди във връзка с промени в капитала на търговски дружества с мажоритарно държавно участие; 10. създава и поддържа информационния масив на министерството във връзка с финансовите показатели и промени в капитала на търговските дружества с мажоритарно държавно участие; 11. изготвя необходимата документация за издаване на разрешения за продажба или отдаване под наем на дълготрайни материални активи на търговски дружества в областта на земеделието и горите със 100 на сто и с мажоритарно държавно участие в капитала; 12. подготвя заповеди за упълномощаване представители на държавата в общите събрания на търговски дружества с държавно участие, в които правото на собственост на държавата се упражнява от министъра на земеделието и горите; 13. извършва дейността във връзка с възстановяването на правата на собственост и обезщетяването съгласно реституционните закони; 14. приема, регистрира и разглежда молбите и заявленията относно претенции по Закона за обезщетяване на собственици на одържавени имоти и по отменения Закон за преобразуване и приватизация на държавни и общински предприятия във връзка с преходните и заключителните разпоредби на Закона за приватизация и следприватизационен контрол; 15. предлага на компетентните органи проекти на решения, съобразени с нормативните актове, за произнасяне по молбите и заявленията по т. 14; 16. предприема необходимите действия по възстановяване правата на собственост, обезщетяване или компенсиране на собствениците по реда на Закона за обезщетяване на собственици на одържавени имоти и по отменения Закон за преобразуване и приватизация на държавни и общински предприятия във връзка с преходните и заключителните разпоредби на Закона за приватизация и следприватизационен контрол."

11. Член 36а се изменя така: „Чл. 36а. Дирекция „Поземлени имоти, регистри и информационни технологии": 1. изготвя концепции за устройствени планове и инвестиционни проекти, свързани с управлението на поземлените имоти; 2. възлага и контролира изработването на специализирани карти за нуждите на министерството и приема, съхранява и актуализира информацията от тях; 3. предава данните и материалите, получени във връзка с изпълнението на ЗСПЗЗ и ЗВСГЗГф, на Агенцията по кадастъра по реда на § 6, ал. 2 от преходните и заключителните разпоредби на Закона за кадастъра и имотния регистър; 4. организира поддръжката и осъвременяването на картата на възстановената собственост (КВС) и подготвя методически указания във връзка с това; 5. създава и поддържа архив на цифровите модели на плановете за земеразделяне и горо-разделяне и КВС; 6. изготвя технически задания за изработване на нови и усъвършенстване на използваните програмни продукти за създаване на специализирани карти, регистри и информационни системи за нуждите на земеделието; 7. осигурява функционирането на необходимите средства за обработка и пренасяне на информацията-хардуера и софтуера, както и по процесите на събиране и обработване на информацията; 8. организира комуникациите на министерството с подчинените му административни структури и осигурява интегрирането на информационните системи със системите на други структури от държавната администрация; 9. създава и поддържа информационна система за регистриране на земеделските производители; 10. поддържа и обработва информацията за управление на привеждането на министерството от мирно на военно положение или за работа при кризи."

12. Създава се чл. 36е: „Чл. 36е. Дирекция „Агростатистика": 1. създава, обработва и анализира статистическата информация в областта на земеделието и горите, като проектира, създава и поддържа база данни в земеделието; 2. подготвя и извършва преброявания на земеделските стопанства; 3. координира събирането на статистически данни от административните структури и службите на министерството; 4. осъществява взаимодействие с Националния статистически институт и с други национални и международни организации; 5. подготвя статистическа информация по различни теми, която да подпомага министерството при преговорите за членство в Европейския съюз и изпълнението на договорената политика в областта на земеделието и горите."

13. Приложението към чл. 18, ал. 2 се изменя така: „Приложение към чл. 18, ал. 2

Обща численост на персонала в организационните структури и административните звена в Министерството на земеделието и горите - 2315 щатни бройки

Политически кабинет 18 в т. ч.: експертни и технически сътрудници 12 главен секретар 1 служител по сигурността 1

Инспекторат 25

Обща администрация 65 в т. ч.: дирекция „финансово-стопански дейности" 41 дирекция „Административно, информационно обслужване и човешки ресурси" 24

Специализирана администрация 2205 в т. ч.: Главна дирекция „Структурна политика" 1861 дирекция „Правна" 21 дирекция „Управление на финансовите ресурси" 27 дирекция „Поземлени отношения" 41 дирекция „Икономическа политика" 21 дирекция „Интеграционна политика" 39 дирекция „Международни отношения" 16 дирекция „Развитие на селските райони и инвестиции" 26 дирекция „Управление на собствеността и търговски дружества с държавно участие" 29 дирекция „Информация и връзки с обществеността" 14 дирекция „Поземлени имоти, регистри и и информационни технологии" 34 дирекция „Животновъдство" 14 дирекция „Растениевъдство и контрол на качеството на пресните плодове и зеленчуци" 15 дирекция „Наука и образование" 10 дирекция „Инвестиционна политика" 23 дирекция „Агростатистика" 14" § 4. В Устройствения правилник на Изпълнителната агенция по хидромелиорации, приет с Постановление № 134 на Министерския съвет от 2001 г. (обн., ДВ, бр. 53 от 2001 г.; изм., бр. 88 от 2001 г. и бр. 4 от 2003 г.), се правят следните изменения и допълнения: 1. В чл. 2, ал. 2 след думите „населените места" се добавя „подпомага министъра на земеделието и горите при", а запетаята пред думите „образуването на сдружения за напояване" се заменя със съюза „и".

2. Член 5 се изменя така: „Чл. 5. Инспекторатът към министъра на земеделието и горите съвместно с експерти от специализираната администрация на Министерството на земеделието и горите осъществява контрол върху дейността на агенцията."

3. В чл. 6, ал. 1 се правят следните изменения и допълнения: а) в т. 1 думата „провежда" се заменя с „подпомага министъра на земеделието и горите при провеждането на"; б) точка 3 се отменя; в) в т. 4 думите „съгласува местни инвестиционни проекти и програми" се заменят с „предлага за съгласуване програми и инвестиционни проекти с национално и регионално значение"; г) точка 5 се изменя така: „5. изготвя и предоставя на министъра на земеделието и горите и на другите държавни органи анализи и статистика в областта на хидромелиорациите;" д) в т. 8 думата „ежегодно" се заменя със „за всяко тримесечие"; е) създава се т. 18: „18. предлага на министъра на земеделието и горите за включване в поименните списъци на инвестиционната програма на Министерството на земеделието и горите хидромелиоративни обекти за проектиране, изграждане, ремонт и реконструкция."

4. В чл. 7, ал. 2 числото „282" се заменя със „100".

5. В чл. 9 се правят следните изменения и допълнения: а) в ал. 2 се създава т. 13: „13. организира и осъществява архивната дейност, води отчетност и осигурява информация в областта на техническата документация за хидромелиорациите."; б) в ал. 3 т. 14 се отменя.

6. В чл. 10 се правят следните изменения: а) в т. 1 думите „и инвестиции в хидромелиорациите" се заменят с „на хидромелиоративните съоръжения и сдруженията за напояване"; б) в т.2 пред думата „дирекция" се добавя „Главна", а думите „Експлоатация и поддържане на системи за напояване, отводняване и предпазване от заливане" се заменят с „Хидромелиорации"; в) точка 3 се отменя.

7. В чл. 11 се правят следните изменения и допълнения: а) алинея 1 се изменя така: „(1) Дирекция „Развитие на хидромелиоративните съоръжения и сдружения за напояване" включва: 1. отдел „Инвестиции"; 2. отдел „Сдружения за напояване"."; б) в ал. 2 думите „Развитие и нормативна уредба" се заменят с „Инвестиции" и се правят следните изменения и допълнения: аа) в т.1 думата „ръководи" се заличава; бб) точка 5 се отменя; вв) създават се т. 8, 9, 10, 11, 12, 13 и 14: „8. координира и контролира проектирането, изпълнението и въвеждането в експлоатация на хидромелиоративните и други обекти от ново строителство, реконструкция и основен ремонт; 9. подготвя и предлага чрез изпълнителния директор на министъра на земеделието и горите възлагането на обществени поръчки за проектиране, строителство, реконструкция и основен ремонт на хидромелиоративния фонд и други обекти, както и за доставки и услуги; 10. предлага чрез изпълнителния директор на агенцията на министъра на земеделието и горите за утвърждаване на разработки и проекти за изграждане, ремонт и поддържане на хидромелиоративния фонд и други обекти; 11. разработва анализи, свързани с провеждането на инвестиционната политика на агенцията; 12. изработва становища за съгласуване проектите на други инвеститори, засягащи хидромелиоративния фонд и други обекти; 13. организира възлагането и отчита изработването на доклади за оценка на въздействието върху околната среда и други екологични анализи; 14. участва в изготвянето на технико-икономически задания за изработване на договорните научноизследователски и приложни задачи."; в) алинея 3 се изменя така: „(3) Отдел „Сдружения за напояване": 1. подпомага и координира учредяването, преобразуването, прекратяването и ликвидацията на сдруженията за напояване; 2. осъществява технически надзор върху експлоатацията и поддържането на хидромелиоративната инфраструктура и оборудване; участва в извършването на технико-икономически оценки за тяхното състояние и използване; утвърждава вътрешните правилници на сдруженията за напояване за безопасна експлоатация и поддържане на съоръженията от хидромелиоративната структура; 3. предлага за утвърждаване разработки и проекти за изграждане, ремонт и поддържане на хидромелиоративния фонд на сдруженията за напояване; 4. контролира изпълнението на инвестиционните намерения в хидромелиоративните системи, предоставени на сдруженията за напояване в съответствие със Закона за сдруженията за напояване; 5. организира създаването на регистър и база данни на сдруженията за напояване към министъра на земеделието и горите."

8. В чл. 12 се правят следните изменения и допълнения: а) алинея 1 се изменя така: „(1) Главна дирекция „Хидромелиорации" включва: 1. отдел „Хидромелиоративни системи"; 2. отдел „Язовири и обекти с национално значение"; 3. регионални дирекции по хидромелиорации."; б) в ал. 2 думите „Експлоатация и поддържане на напоителните" се заменят с „хидромелиоративни" и се създава т. 6: „6. контролира поддържането и ремонта на хидромелиоративните системи."; в) в ал. 3 думите „експлоатация и поддържане на" се заличават и се създава т. 6: „6. контролира поддържането и ремонта на язовирите и обектите с общонационално значение."; г) алинея 4 се отменя.

9. В чл. 13 се правят следните изменения и допълнения: а) алинея 1 се изменя така: „(1) „Регионалните дирекции по хидромелиорации" осигуряват осъществяването на основните функции на агенцията в страната."; б) в ал. 2 думите „Стара Загора, Сливен и Бургас" се заменят със „Стара Загора и Сливен"; в) в ал. 3 се правят следните изменения и допълнения: аа) точка 5 се отменя; бб) в т. 6 след думите „инвеститорски контрол" се добавя „на обектите на територията на региона"; вв) в т. 11 думата „дирекцията" се заменя с „региона"; гг) създава се т. 12: „12. регионалните директори предлагат на изпълнителния директор за включване в поименните списъци на инвестиционната програма на Министерството на земеделието и горите хидромелиоративни обекти за проектиране, изграждане, ремонт и реконструкция; предложенията са технико-икономически обосновани и се съгласуват с областните дирекции „Земеделие и гори", с „Напоителни системи"-ЕАД, и с кметовете на общини."

10. В чл. 21, ал. 2 думите „териториалните звена" се заменят с „регионалните дирекции".

11. Приложението към чл. 7, ал. 3 се изменя така: „Приложение към чл. 7, ал. 3

Численост на персонала на Изпълнителната агенция по хидромелиорации - 100 щатни бройки

Изпълнителен директор 1

Главен секретар 1

Обща администрация 14 в т. ч.: дирекция „Административно-правно и финансово-счетоводно обслужване" 14

Специализирана администрация 84 в т. ч.: дирекция „Развитие на хидромелиоративните съоръжения и сдружения за напояване" 14

Главна дирекция „Хидромелиорации" с

9 регионални дирекции 70"

Министър-председател: Симеон Сакскобургготски

Главен секретар на Министерския съвет: Севдалин Мавров