Решение № 333 от 21 юни 2017 г. за изменение и допълнение на Правилата за осъществяване на електронни съобщения за собствени нужди чрез радиосъоръжения, които ползват радиочестотен спектър, който не е необходимо да бъде индивидуално определен (приети с Решение № 1368 от 31.05.2012 г.)

КОМИСИЯ ЗА РЕГУЛИРАНЕ НА СЪОБЩЕНИЯТА

РЕШЕНИЕ № 333 от 21 юни 2017 г. за изменение и допълнение на Правилата за осъществяване на електронни съобщения за собствени нужди чрез радиосъоръжения, които ползват радиочестотен спектър, който не е необходимо да бъде индивидуално определен (приети с Решение № 1368 от 31.05.2012 г. – обн., ДВ, бр. 47 от 2012 г.; посл. изм. и доп., бр. 74 от 2016 г.)

На основание чл. 30, т. 8 и чл. 65а от Закона за електронните съобщения Комисията за регулиране на съобщенията реши: § 1. В чл. 11 се правят следните изменения и допълнения: 1. В ал. 1 т. 1, 3, 4, 5, 6 и 10 се заличават.

2. В ал. 1 досегашната т. 2 става т. 1.

3. В ал. 1 досегашната т. 7 става т. 2, като в текста се заличава думата „спътникови“.

4. В ал. 1 досегашната т. 8 става т. 3.

5. В ал. 1 досегашната т. 9 става т. 4, като в края на текста се добавя „и на борда на плавателни съдове (MCV услуги)“.

6. В ал. 1 се създава нова т. 5: „5. радиосъоръжения само за приемане.“

7. Алинея 2 се изменя така: „(2) Радиочестотният спектър, който се използва при осъществяване на електронни съобщения чрез радиосъоръженията по ал. 1, е посочен в приложение № 1.“

8. Алинея 3 се изменя така: „(3) При осъществяване на електронни съобщения чрез радиосъоръженията по ал. 1, т. 1 – 4 се спазват изискванията, свързани с несъздаване на смущения при ползване на радиочестотния спектър, посочени съответно в приложения № 2 – 5.“ § 2. В чл. 12 се правят следните изменения и допълнения: 1. В основния текст думите „обсег на действие по чл. 11, ал. 1, т. 2“ се заменят с „обсег на действие по чл. 11, ал. 1, т. 1“.

2. Точка 2 се заличава.

3. Досегашната т. 1а става т. 2.

4. Създава се нова т. 3: „3. системи за широколентов пренос на данни (WDTS) – радиоустройствата, които използват широколентова модулация за достъп до спектъра; обикновено се използват за безжични системи за достъп като локални радиомрежи (WAS/RLAN);“.

5. Досегашната т. 3 става т. 4.

6. Досегашната т. 4 става т. 5 и се изменя така: „5. устройства за радиоопределяне – радиоустройства, използвани за определяне на местоположение, скорост и/или други характеристики на даден обект или за получаване на информация относно тези параметри; устройствата за радиоопределяне обикновено провеждат измервания за получаване на такива характеристики; от това определение се изключват всякакъв вид мрежи от вида „точка към точка“ или „точка към много точки“;“.

7. Създава се нова т. 6: „6. алармени системи – радиоустройства, които се основават на ниска като цяло степен на използване на спектъра и правила за достъп до спектъра с нисък коефициент на запълване, за да се гарантира достъп до спектъра и предаване с висока надеждност в споделените радиочестотни ленти; обикновено се използват за алармени системи, които изпращат предупреждение за опасност от отдалечено местоположение чрез радиовръзка, и за алармени системи за социални нужди за осигуряване на надеждна комуникация на хора, изпаднали в беда;“.

8. Досегашните т. 5 и 6 стават съответно т. 7 и 8.

9. Точка 9 се заличава.

10. Досегашната т. 7 става т. 9 и се изменя така: „9. радиомикрофони, спомагателни слухови устройства, безжични аудио- и мултимедийни стрийминг приложения, маломощни FM предаватели и безжично звукотехническо оборудване за подготовка на програми и специални събития (PMSE);“.

11. Досегашната т. 8 става т. 10.

12. Създава се т. 11: „11. активни медицински устройства за имплантиране – обхващат частта за радиовръзка на активните имплантируеми медицински изделия, които са предназначени да бъдат изцяло или частично поставени по хирургичен или медикаментозен път в човешкото тяло или в тялото на животно, и където е приложимо, техните периферни устройства;“.

13. Досегашната т. 10 става т. 12.

14. Създава се т. 13: „13. безжични приложения с малък обсег на действие, които са различни от посочените в т. 1 – 12.“ § 3. В чл. 13 ал. 4 се изменя така: „(4) При осъществяване на електронните съобщения по ал. 1, 2 и 3 се спазват техническите изисквания, посочени в приложение № 5, в съответствие с разпоредбите на Решение 2008/294/ЕО на Европейската комисия от 7 април 2008 г. относно хармонизираните условия за използване на радиочестотния спектър за предоставяне на мобилни съобщителни услуги на борда на въздухоплавателни средства (MCA услуги) в Общността (ОВ, L 98/19 от 10 април 2008 г.), изменено с Решение за изпълнение 2013/654/ЕС и Решение за изпълнение (ЕС) 2016/2317 на Европейската комисия.“ § 4. В чл. 14 се правят следните изменения и допълнения: 1. В ал. 3 думите „т. 10 от приложението“ се заменят с „приложение № 5“.

2. В ал. 4 думите „т. 10 от приложението“ се заменят с „приложение 5“, а в края на текста след думите „(ОВ, L 72/38 от 20 март 2010 г.)“ се поставя запетая и се добавя „изменено с Решение за изпълнение (ЕС) 2017/191 на Европейската комисия“. § 5. В чл. 15, ал. 4 думите „т. 7 от приложението“ се заменят с „приложение № 3“. § 6. В чл. 16, ал. 4 думите „т. 7 от приложението“ се заменят с „приложение № 3“. § 7. В член 17, ал. 5 думите „т. 7 от приложението“ се заменят с „приложение № 3“. § 8. В допълнителните разпоредби се правят следните изменения и допълнения: 1. В § 1, т. 5 думите „50 dBW“ се заменят с „55 dBW“.

2. В § 1 т. 16 се изменя така: „16. „Базова приемно-предавателна станция на въздухоплавателно средство (бордова BTS)“ е мобилна съобщителна станция, разположена във въздухоплавателно средство, която използва радиочестотен обхват 1800 MHz за GSM и LTE системите и радиочестотен обхват 2100 MHz за UMTS системата.“

3. В § 1, т. 17 думите „т. 9 от приложението“ се заменят с „приложение № 5“.

4. В § 1 се създават т. 24 – 34: „24. „Радари за измерване на ниво в резервоари“ (Tank Level Probing Radar – TLPR) са специфичен вид приложение за радиоопределяне и се използват за измерване на нивото в резервоари, като се инсталират в метални или железобетонни резервоари или в подобни конструкции, направени от материал със сходни характеристики на затихване. Предназначението на резервоара е да съдържа определено вещество.

25. „Алармени системи за социални нужди“ са радиокомуникационни системи, които осигуряват надеждна комуникация на хора, изпаднали в беда в ограничено пространство, за да повикат помощ. Те обикновено се използват за подпомагане на възрастни хора или на хора с увреждания.

26. „Спомагателни слухови устройства“ са радиокомуникационни системи, които дават възможност на хората с увреден слух да подобрят своите възможности за чуване. Системните съоръжения обикновено включват един или повече радиопредаватели и един или повече радиоприемници.

27. „Безжично звукотехническо оборудване за PMSE“ e радиосъоръжение, използвано за предаване на аналогови или цифрови сигнали със звукова честота между ограничен брой предаватели и приемници, като радиомикрофони, системи за слухов мониторинг или връзки за предаване на звук, използвани главно за създаването на програми за радио- или телевизионно разпръскване или за частни или публични обществени или културни прояви.

28. „Устройства с висок коефициент на запълване/за непрекъснато предаване“ обхваща радиоустройствата, които се основават на предаване с малко закъснение и висок коефициент на запълване. Обикновено се използват за лични системи за безжичен стрийминг на аудио- и мултимедийно съдържание, използвани за сигнали за комбинирано аудио-/видеопредаване и аудио-/видеосинхронизиране, мобилни телефони, системи за развлечение в дома или автомобила, безжични микрофони, безжични високоговорители, безжични слушалки, носени от човек радиоустройства, спомагателни слухови устройства, устройства за слухов мониторинг, безжични микрофони за концерти и други сценични представления и аналогови FM предаватели с ниска мощност.

29. „Базова приемно-предавателна станция на борда на плавателен съд (БС на плавателен съд)“ означава пикоклетка за мобилна връзка, разположена на плавателен съд и поддържаща услуги чрез GSM, LTE или UMTS в съответствие с приложение № 5.

30. „e.i.r.p.“ е еквивалентна изотропно излъчена мощност.

31. „e.r.p.“ e ефективна излъчена мощност.

32. „Коефициент на запълване“ – определя се като отношение, изразено като процент, на Σ(Ton)/(Tobs), където Ton е периодът на излъчване на едно предаващо устройство, а Tobs е периодът на наблюдение. Ton се измерва в честотната лента на наблюдение (Fobs). Ако не е посочено друго в приложенията към чл. 11, ал. 3, Tobs е непрекъснат едночасов период, а Fobs е съответната радиочестотна лента. По-свободни условия по смисъла на чл. 3, параграф 3 от 2006/771/EО (както е изменено) означава, че държавите членки могат да разрешат по-висока стойност на „коефициента на запълване“.

33. Радиомикрофоните са малки предаватели с ниска мощност (обикновено по-малка или равна на 50 mW), предназначени за прикрепване и носене върху човешкото тяло за предаване на звук. Приемниците са съобразени със специфичните нужди и могат да варират от малки и преносими до монтирани на стойка модули като част от многоканални системи.

34. DECT – Digital Enhanced Cordless Telecommunications (Digital European Cordless Telecommunications) е стандарт за безжични телефонни системи.“

5. Параграф 2 се изменя така: „§ 2. Правилата въвеждат разпоредбите на: Решение 2008/294/ЕО на Европейската комисия от 7 април 2008 г. относно хармонизираните условия за използване на радиочестотния спектър за предоставяне на мобилни съобщителни услуги на борда на въздухоплавателни средства (MCA услуги) в Общността (ОВ, L 98/19 от 10 април 2008 г.); Решение 2008/671/ЕО на Европейската комисия от 5 август 2008 г. относно хармонизираното използване на радиочестотния спектър в честотната лента 5875-5905 MHz за свързани с безопасността приложения на интелигентните транспортни системи (ИТС) (ОВ, L 220/24 от 15 август 2008 г.); Решение 2010/166/ЕС на Европейската комисия от 19 март 2010 г. за хармонизирани условия за използване на радиочестотния спектър за мобилни съобщителни услуги на борда на плавателни съдове (MCV услуги) в Европейския съюз (ОВ, L 72/38 от 20 март 2010 г.); Решение за изпълнение 2013/654/ЕС на Европейската комисия от 12 ноември 2013 г. за изменение на Решение 2008/294/ЕО за включване на допълнителни технологии за достъп и радиочестотни ленти за мобилни съобщителни услуги на борда на въздухоплавателни средства (MCA услуги) (ОВ, L 303/48 от 14 ноември 2013 г.); Решение за изпълнение 2013/752/ЕС на Европейската комисия от 11 декември 2013 г. за изменение на Решение 2006/771/ЕО относно хармонизиране на радиочестотния спектър за използване от устройства с малък обсег на действие и за отмяна на Решение 2005/928/ЕО (ОВ, L 334/17 от 13 декември 2013 г.); Решение за изпълнение 2014/641/ЕС на Европейската комисия от 1 септември 2014 г. относно хармонизирани технически условия за използването на радиочестотния спектър от безжично звукотехническо оборудване за подготовка на програми и специални прояви в Съюза (ОВ, L 263/29 от 3 септември 2014 г.); Решение за изпълнение 2014/702/ЕС на Европейската комисия от 7 октомври 2014 г. за изменение на Решение 2007/131/ЕО за разрешаване на използването на радиочестотния спектър за устройства, използващи свръхшироколентова технология по хармонизиран начин в Общността (ОВ, L 293/48 от 9 октомври 2014 г.); Препоръка 2008/295/ЕО на Европейската комисия от 7 април 2008 г. за разрешаване предоставянето на мобилни съобщителни услуги (услуги МСА) на борда на въздухоплавателните средства в Европейската общност (ОВ, L 98/24 от 10 април 2008 г.); Препоръка 2010/167/ЕС на Европейската комисия от 19 март 2010 г. относно разрешителния режим за системи за мобилни съобщителни услуги на борда на плавателни съдове (МСV услуги) (ОВ, L 72/42 от 20 март 2010 г.); Решение за изпълнение (ЕС) 2016/339 на Европейската комисия от 8 март 2016 г. относно хармонизирането на радиочестотната лента 2010-2025 MHz за преносими или мобилни безжични видеовръзки и безжични видеокамери, използвани за подготовка на програми и провеждане на специални събития (ОВ, L 63/5 от 20 март 2016 г.); Решение за изпълнение (ЕС) 2016/2317 на Европейската комисия от 16 декември 2016 г. за изменение на Решение 2008/294/ЕО и Решение за изпълнение 2013/654/ЕС с оглед да се улесни предоставянето на мобилни съобщителни услуги на борда на въздухоплавателни средства (MCA услуги) в Съюза (ОВ, L 345/67 от 20 декември 2016 г.); Решение за изпълнение (ЕС) 2017/191 на Европейската комисия от 1 февруари 2017 г. за изменение на Решение 2010/166/ЕС с оглед въвеждане на нови технологии и радиочестотни обхвати за мобилни съобщителни услуги на борда на плавателни съдове (MCV услуги) в Европейския съюз (ОВ, L 29/63 от 3 февруари 2017 г.).“ § 9. Приложението към чл. 11, ал. 3 се заличава. § 10. Създава се приложение № 1 към чл. 11, ал. 2, както следва: „Приложение № 1 към чл. 11, ал. 1

РАДИОЧЕСТОТEН СПЕКТЪР, КОЙТО СЕ ИЗПОЛЗВА ПРИ ОСЪЩЕСТВЯВАНЕ НА ЕЛЕКТРОННИ СЪОБЩЕНИЯ ЧРЕЗ РАДИОСЪОРЪЖЕНИЯТА ПО ЧЛ. 11, АЛ. 1

ВИЖ приложението § 11. Създава се приложение № 2 към чл. 11, ал. 3, както следва: „Приложение № 2 към чл. 11, ал. 3

УСТРОЙСТВА С МАЛЪК ОБСЕГ НА ДЕЙСТВИЕ (ЧЛ. 11, АЛ. 1, Т. 1)

Приложение № 2.1 към чл. 11, ал. 3

НЕСПЕЦИФИЧНИ УСТРОЙСТВА С МАЛЪК ОБСЕГ НА ДЕЙСТВИЕ

Приложение № 2.2 към чл. 11, ал. 3

СИСТЕМИ ЗА ЛОКАЛИЗИРАНЕ, ПРОСЛЕДЯВАНЕ И СЪБИРАНЕ НА ДАННИ

Приложение № 2.3 към чл. 11, ал. 3

СИСТЕМИ ЗА ШИРОКОЛЕНТОВ ПРЕНОС НА ДАННИ

Приложение № 2.4 към чл. 11, ал. 3

ТРАНСПОРТНИ ТЕЛЕМАТИЧНИ УСТРОЙСТВА

Приложение № 2.5 към чл. 11, ал. 3

УСТРОЙСТВА ЗА РАДИООПРЕДЕЛЯНЕ

Приложение № 2.6 към чл. 11, ал. 3

АЛАРМЕНИ СИСТЕМИ

Приложение № 2.7 към чл. 11, ал. 3

УСТРОЙСТВА ЗА УПРАВЛЕНИЕ НА РАДИОМОДЕЛИ

Приложение № 2.8 към чл. 11, ал. 3

ИНДУКТИВНИ ПРИЛОЖЕНИЯ

Приложение № 2.9 към чл. 11, ал. 3

РАДИОМИКРОФОНИ, СПОМАГАТЕЛНИ СЛУХОВИ УСТРОЙСТВА, БЕЗЖИЧНИ АУДИО- И МУЛТИМЕДИЙНИ СТРИЙМИНГ ПРИЛОЖЕНИЯ, МАЛОМОЩНИ FM ПРЕДАВАТЕЛИ И БЕЗЖИЧНО ЗВУКОТЕХНИЧЕСКО ОБОРУДВАНЕ ЗА ПОДГОТОВКА НА ПРОГРАМИ И СПЕЦИАЛНИ СЪБИТИЯ (PMSE)

Приложение № 2.10 към чл. 11, ал. 3

УСТРОЙСТВА ЗА РАДИОЧЕСТОТНА ИДЕНТИФИКАЦИЯ

Приложение № 2.11 към чл. 11, ал. 3

АКТИВНИ МЕДИЦИНСКИ УСТРОЙСТВА ЗА ИМПЛАНТИРАНЕ

Приложение № 2.12 към чл. 11, ал. 3

УСТРОЙСТВА, ИЗПОЛЗВАЩИ СВРЪХШИРОКОЛЕНТОВА ТЕХНОЛОГИЯ (UWB)

Приложение № 2.13 към чл. 11, ал. 3

БЕЗЖИЧНИ ПРИЛОЖЕНИЯ С МАЛЪК ОБСЕГ НА ДЕЙСТВИЕ, КОИТО СА РАЗЛИЧНИ ОТ ПОСОЧЕНИТЕ В ПРИЛОЖЕНИЯ ОТ 2.1 ДО 2.12

ВИЖ приложенията § 12. Създава се приложение № 3 към чл. 11, ал. 3, както следва: „Приложение № 3 към чл. 11, ал. 3

РАДИОСЪОРЪЖЕНИЯ, РАБОТЕЩИ ПОД КОНТРОЛА НА ЕЛЕКТРОННИ СЪОБЩИТЕЛНИ МРЕЖИ (ЧЛ. 11, АЛ. 1, Т. 2)

ВИЖ приложението § 13. Създава се приложение № 4 към чл. 11, ал. 3, както следва: „Приложение № 4 към чл. 11, ал. 3

РАДИОСЪОРЪЖЕНИЯ ОТ ЕЛЕКТРОННИ СЪОБЩИТЕЛНИ МРЕЖИ ЗА ПРОИЗВОДСТВО НА ПРОГРАМИ И ПРОВЕЖДАНЕ НА СПЕЦИАЛНИ СЪБИТИЯ (PMSE), SAP/SAB, ВКЛЮЧИТЕЛНО ENG/OB (ЧЛ. 11, АЛ. 1, Т. 3)

ВИЖ приложението § 14. Създава се приложение № 5 към чл. 11, ал. 3, както следва: „Приложение № 5 към чл. 11, ал. 3

РАДИОСЪОРЪЖЕНИЯ ОТ ЕЛЕКТРОННИ СЪОБЩИТЕЛНИ МРЕЖИ ЗА ПРЕДОСТАВЯНЕ НА МОБИЛНИ СЪОБЩИТЕЛНИ УСЛУГИ НА БОРДА НА ВЪЗДУХОПЛАВАТЕЛНИ СРЕДСТВА (MCA УСЛУГИ) И НА БОРДА НА ПЛАВАТЕЛНИ СЪДОВЕ (MCV УСЛУГИ) (ЧЛ. 11, АЛ. 1, Т. 4)

ВИЖ приложението

Заключителни разпоредби § 15. Списъкът на радиосъоръженията, използващи хармонизирани в рамките на Европейския съюз радиочестотни ленти, и крайните електронни съобщителни устройства, приет с Решение № 240 от 22.05.2014 г. на Комисията за регулиране на съобщенията (обн., ДВ, бр. 48 от 2014 г.; посл. изм. и доп., бр. 42 от 2015 г.), се отменя. § 16. Решението влиза в сила от деня на обнародването му в „Държавен вестник“.

Председател: Веселин Божков

4954http://dv.parliament.bg/DVPics/2017/57_17/57_pril_1.pdfhttp://dv.parliament.bg/DVPics/2017/57_17/57_pril_2.pdfhttp://dv.parliament.bg/DVPics/2017/57_17/57_pril_3.pdfhttp://dv.parliament.bg/DVPics/2017/57_17/57_pril_4.pdfhttp://dv.parliament.bg/DVPics/2017/57_17/57_pril_5.pdf