Наредба за изменение и допълнение на Наредба № 1 от 2017 г. за регулиране на цените на електрическата енергия

Наредба за изменение и допълнение на Наредба № 1 от 2017 г. за регулиране на цените на електрическата енергия (ДВ, бр. 25 от 2017 г.) § 1. В чл. 1 се правят следните изменения и допълнения: 1. В т. 2 думата „критериите“ се заменя с „условията и редът“, думите „добавките при“ се заличават, а накрая се добавя „както и за премиите за такава енергия“.

2. В т. 4 в края се добавя „както и за премиите за такава енергия“.

3. Създава се нова т. 5: „5. методиката за определяне на прогнозната пазарна цена по групи производители в зависимост от първичния енергиен източник;“.

4. Създава се т. 6: „6. условията и редът за определяне на прогнозната пазарна цена на електрическата енергия за технологични разходи на оператора на електропреносната мрежа и операторите на електроразпределителните мрежи;“.

5. Досегашната т. 5 става т. 7.

§ 2. В чл. 2 се правят следните изменения и допълнения: 1. В ал. 1: а) в т. 1 думата „определената“ се заменя с „определените им количества или“; б) точка 2 се отменя.

2. В ал. 2: а) в основния текст думите „преференциалните цени“ се заличават; б) в т. 1 в началото се добавя „преференциалните цени“, а накрая се добавя „както и премиите за произведена електрическа енергия от централи с обща инсталирана мощност 4 MW и над 4 MW с такова производство“; в) в т. 2 в началото се добавя „преференциалните цени“, а накрая се добавя „както и премиите за произведена електрическа енергия от централи с обща инсталирана мощност 4 MW и над 4 MW с такова производство“. § 3. В чл. 3, ал. 4 думите „чл. 10, ал. 3 – 5“ се заменят с „чл. 10, ал. 3 и 5“. § 4. В чл. 6, ал. 1 т. 2 се отменя. § 5. В чл. 7 се правят следните изменения и допълнения: 1. Алинея 3 се изменя така: „(3) Лицата по ал. 1 заплащат надбавката за използваното количество реактивна електрическа енергия (Ерпл), определена по реда на ал. 2, по цена за 1 kVarh, равна на 10 на сто от сумата от утвърдената цена за 1 kWh активна електрическа енергия, по която общественият доставчик продава електрическата енергия на крайните снабдители, и цената за задължения към обществото.“

2. В ал. 4 изр. първо се изменя така: „Лицата по ал. 1 заплащат надбавка за отдаденото през съответния календарен месец количество реактивна електрическа енергия, определено по показанията на средствата за търговско измерване, по цена за 1 kVarh, равна на сумата от утвърдената цена за 1 kWh активна електрическа енергия, по която общественият доставчик продава електрическата енергия на крайните снабдители, и цената за задължения към обществото.“

3. Алинея 10 се изменя така: „(10) Производителите заплащат надбавката за използваната/отдадената реактивна електрическа енергия (Ерпл), определена по реда на ал. 9, по цена за 1 kVarh, равна на 10 на сто от сумата от утвърдената цена за 1 kWh активна електрическа енергия, по която общественият доставчик продава електрическата енергия на крайните снабдители, и цената за задължения към обществото.“ § 6. В чл. 8 се правят следните изменения и допълнения: 1. Алинея 3 се изменя така: „(3) Операторите на електроразпределителните мрежи заплащат надбавката за преминалата реактивна електрическа енергия (Ерпл), определена по реда на ал. 2, по цена за 1 kvarh, равна на 10 на сто от сумата от утвърдената цена за 1 kWh активна електрическа енергия, по която общественият доставчик продава електрическата енергия на крайните снабдители, и цената за задължения към обществото.“

2. Алинея 4 се изменя така: „(4) Операторите на електроразпределителните мрежи заплащат надбавка за преминалата реактивна електрическа енергия от електроразпределителната към електропреносната мрежа, когато посоката на активната енергия е от електропреносната към електроразпределителната мрежа, на цена за 1 kvarh, равна на сумата от утвърдената цена за 1 kWh активна електрическа енергия, по която общественият доставчик продава електрическата енергия на крайните снабдители, и цената за задължения към обществото.“

3. Алинея 5 се изменя така: „(5) Операторите на електроразпределителните мрежи заплащат надбавката за преминалата реактивна електрическа енергия от електроразпределителната към електропреносната мрежа за периодите, когато посоката на активната електрическа енергия е от електроразпределителната към електропреносната мрежа, по цена за 1 kvarh, равна на 10 на сто от сумата от утвърдената цена за 1 kWh активна електрическа енергия, по която общественият доставчик продава електрическата енергия на крайните снабдители, и цената за задължения към обществото.“ § 7. В чл. 10 се правят следните изменения и допълнения: 1. В ал. 3 формулата се изменя така: „НП = Е 1.sh 1.txt 25k_files.list 2.txt 3.txt 4.txt 5c390e02b7477c5332c2900e.txt 5.txt 6.txt 7.txt 8.txt 9.txt a aaaa ab all as a.txt AUTOMATION_MONGO_EXPORT.JS automation.sh autosync.sh b bg-20191001.conllu bg-20191001.conllu_test bg-20191001.conllu_test.txt bg-4434.splitted.nlpcube.txt bg-4434.splitted.txt bg-4434.tar.gz bg-4434.txt bg_en_NL.csv bg_en_NL.xlsx bglpc_hanging_files bglpc_hanging_files.tar.gz bglpc_incorrect_files bglpc_incorrect_files.tar.gz bglpc_migration_pedingFiles.js bglpc_reintegrate_onetime.sh bglpc_reintegrate_onetime.sh.js bglpc_reintegrate_onetime.sh.q bglpc_reintegrate.sh bglpc_reintegrate.sh.js bglpc_reintegrate.sh.q bglpc_reintegrate.sh.q_new bglpc_reintegrate.sh.q_old bglpc_test.sh b.txt c caps cmd countries.csv crowler.2.js crowler.3.js crowler.js c.txt d descriptors_validated_all_0.txt descriptors_validated_all.txt descriptors_validated.txt descritors2.txt dist dogmi.cmd dogmi_manually_clasified.tsv dogmi.out dogmiV1.pl dogmiV2.out dogmiV2.pl dogmiV3.out dogmiV3.pl dogmiV4.out dogmiV4.pl dogmiV5.out dogmiV5.pl dogmiV6.out dogmiV6.pl dps_data dps_data_bak dps_data_bglpc_retry DPS_EXPORTS_RILMAT_fixer2.mongo_updated.js DPS_EXPORTS_RILMAT_fixer2.pl DPS_EXPORTS_RILMAT_fixer3.pl DPS_EXPORTS_RILMAT_fixer.mongo_updated.js DPS_EXPORTS_RILMAT_fixer.pl DPS_EXPORTS_RILMAT.js DPS_EXPORTS_RILMAT_lex_bg.pl DPS_EXPORTS_RILMAT.log.1 DPS_EXPORTS_RILMAT.pl DPS_EXPORTS_RILMAT.pl_test DPS_EXPORTS_RILMAT.pl_test.mongo DPS_EXPORTS_RILMAT_test.pl DPS_NLPCUBE.files.tar.gz DPS_NLPCUBE.sh DPS_NLPCUBE.sh.js DPS_NLPCUBE.sh.q DPS_NLPCUBE.sh.validate DPS.onetime.q DPS.onetime.q.tmp DPS.onetime.sh DPS.q DPS.q.tmp DPS.sh DPS_TABLE_DETECTION.sh DPS_TABLE_DETECTION.sh.js DPS_TABLE_DETECTION.sh.q DPS_V2.sh dump duplicate duplicate.descriptors.txt dv1.png dv2.js dv2.png dv3.js dv4.js dv5.js dv6.js DV_DATE_DEFINDER.js DV_DATE_DEFINDER.q DV_DATE_DEFINDER.sh DV_dict.csv DV_exports_toValidate DV_exports_toValidate.tar.gz dv_groupeing_exclude_list.csv DV_IDENTIFIER_DEFINDER.js DV_IDENTIFIER_DEFINDER.q DV_IDENTIFIER_DEFINDER.sh DV_ISSUER_DEFINDER.js DV_ISSUER_DEFINDER.q DV_ISSUER_DEFINDER.sh dv.js dv_out_1.html dv_out_2.html dv_out_3.html dv_out_3-old.html dv_out_4.html dv_out_5.html dv_out_6.html dv_out_7.html dv_out.html dv.png DV_Register.dump DV_Register.dump.fileIdMap DV_Register.dump.fileIdMap.sorted DV_Register.dump.fileIdMap.sorted.firstColumn DV_Register.dump.objectsAndLinks DV_Register.dump.objectsAndLinks.filtred DV_Register_export_dogmi_sample.tsv DV_Register_export_dogmi_title_bglpc_input.tsv DV_Register_export_dogmi_title_bglpc_out.tsv DV_Register_export_dogmi.tsv DV_Register.updater eurovoc_out exports FilesSize.sorted FilesWordCount.sorted filters.sh fix.sh for_debug for_review forReview FOR_REVIEW for_review_bglpc FOR_REVIEW.tar.gz groups_fix.sh headlesstools I MARCELL_UPLOADER.sh new_files NL_CLASSIFIER.js NL_CLASSIFIER.q NL_CLASSIFIER.sh NL_export_300_files_dir NL_export_300_files_dir.zip NL_export_300_files_list.txt NL_export_for_lemma.tar.gz nlpcube NL.tar.gz NL_types.list OFFICIAL_JOURNAL_BULGARIA.tar.gz onetime onetime_in onetime_in_new onetime_out onetime_out_new ORGTITLE.caps.txt ORGTITLE.caps.udareni.txt ORGTITLEs.txt out output parallel.prog.sh ProdDataAcquistion.export ProdDataAcquistion.export.20190306 ProdDataAcquistion.export.20190331 ProdDataAcquistion_exports.update.js ProdDataAcquistion.NL.export ProdDataAcquistion.NL.group_by_title.txt ProdDataAcquistion.NL.grouper.out ProdDataAcquistion.NL.grouper.out.txt ProdDataAcquistion.NL.grouper.pl QNAPQsyncClientUbuntux64-1.0.3.1015.deb QNAPQsyncClientUbuntux64-1.0.3.1015.deb.1 RILMTA RILMTA.export RILMTA.export.1 RILMTA_EXPORTER_V9.log.0 RILMTA_EXPORTER_V9.log.1 RILMTA_EXPORTER_V9.log.2 RILMTA_EXPORTER_V9.log.3 RILMTA_EXPORTER_V9.log.4 RILMTA_EXPORTER_V9.log.5 RILMTA_EXPORTER_V9.log.6 RILMTA_EXPORTER_V9.log.7 RILMTA_EXPORTER_V9.log.8 RILMTA_EXPORTER_V9.log.9 RILMTA_EXPORTER_V9.log.a RILMTA_EXPORTER_V9.log.b RILMTA_EXPORTER_V9.log.c RILMTA_EXPORTER_V9.log.d RILMTA_EXPORTER_V9.log.e RILMTA_EXPORTER_V9.log.f RILMTA_EXPORTER_V9.parallel RILMTA_EXPORTER_V9.sh RILMTA_EXPORTER_V9.sh.log RILMTA_EXPORTER_V9.sh.log.0 RILMTA_EXPORTER_V9.sh.log.1 RILMTA_EXPORTER_V9.sh.log.2 RILMTA_EXPORTER_V9.sh.log.3 RILMTA_EXPORTER_V9.sh.log.4 RILMTA_EXPORTER_V9.sh.log.5 RILMTA_EXPORTER_V9.sh.log.6 RILMTA_EXPORTER_V9.sh.log.7 RILMTA_EXPORTER_V9.sh.log.8 RILMTA_EXPORTER_V9.sh.log.9 RILMTA_EXPORTER_V9.sh.log.a RILMTA_EXPORTER_V9.sh.log.b RILMTA_EXPORTER_V9.sh.log.c RILMTA_EXPORTER_V9.sh.log.d RILMTA_EXPORTER_V9.sh.log.e RILMTA_EXPORTER_V9.sh.log.f RILMTA_EXPORTER_V9.sh.parallel RILMTA_EXPORTER_V9.sh.parallel.log RILMTA_EXPORTER_V9.sh.q RILMTA_EXPORTER_V9.sh.q1 RILMTA.export.TEST RILMTA_FORMATED RILMTA_FORMATED-0 RILMTA_FORMATED_back RILMTA_FORMATED_old RILMTA_FORMATED_V6_TEST RILMTA_FORMATED_V7 RILMTA_FORMATED_V8 RILMTA_FORMATED_V8_tmp RILMTA_FORMATED_V9_tmp RILMTA_REVEW_EXPORTER.sh RILMTA_REVEW_EXPORTER.sh.q RILMTA_SKIPFILES simple_sent_counter.sh src_lines.4364 src_lines.4442 src_merged.4364 src_merged.4442 src_tagged.4364 src_tagged.4442 src_text.4364 src_text.4442 startmongotunnel SUBTITLEs.txt svn t testdir tmp TMP_1.q TMP_1.q.title tmp.sh type_translate.sh words_count_in_sentances.sh (Цср + Цзо + Кд)“, след думите „Цср – средната покупна цена на електрическата енергия, лв./MWh“ се добавя „Цзо – цената за „задължения към обществото“, лв./MWh“, а думите „Кб – компонентата за балансиране, лв./MWh“ се заличават.

2. Алинея 4 се изменя така: „(4) Компонентата за лицензионната дейност по ал. 2 включва икономически обосновани разходи и възвръщаемост и се определя в размер до 3 на сто от утвърдената средна покупна цена за електрическа енергия.“

3. Алинея 5 се изменя така: „(5) Компонентата за лицензионната дейност по ал. 3 включва икономически обосновани разходи и възвръщаемост за съответната дейност и разходи за балансиране и се определя в размер до 7 на сто от утвърдената средна покупна цена за електрическа енергия.“

4. Създава се ал. 6: „(6) При регулиране на цените чрез методите за ценово регулиране по чл. 3, ал. 2, т. 2 комисията може да коригира необходимите приходи на енергийните предприятия за първата година от регулаторния период с корекциите по чл. 38, ал. 3, т. 3 и ал. 6. “ § 8. В чл. 13 след думите „енергийните предприятия“ се добавя „и Фонд „Сигурност на електроенергийната система“, наричан по-нататък „ФСЕС“,“. § 9. В чл. 15, ал. 2 след определенията на елементите от формулата се добавя „%“, с изключение след определението „ДС – корпоративният данък по Закона за корпоративното подоходно облагане, %“. § 10. В чл. 16 думите „и разполагаемост“ се заличават. § 11. В чл. 19 се правят следните изменения и допълнения: 1. В ал. 1 думите „и/или на оператора на електропреносната мрежа“, както и думите „и/или разполагаемост по чл. 16“ се заличават.

2. Алинея 2 се отменя. § 12. Създава се чл. 22а: „Чл. 22а. Премиите за електрическата енергия, произведена от възобновяеми източници, се определят като разлика между определената преференциална цена, съответно актуализираната преференциална цена на обекта, и определената за този период прогнозна пазарна цена за електрическа енергия, произведена от възобновяеми източници, в зависимост от първичния енергиен източник.“ § 13. В чл. 23 думите „се определя въз основа на прогнозен анализ на ценовите нива на либерализирания пазар“ се заменят с „е равна на определената за съответния период прогнозна пазарна цена за електрическа енергия, произведена от възобновяеми източници, в зависимост от първичния енергиен източник“. § 14. В чл. 24 се правят следните изменения и допълнения: 1. В ал. 1 думите „и добавка по групи производители“ се заличават.

2. Създава се нова ал. 2: „(2) Разходите за основно гориво за производство се разпределят между производството на електрическа и топлинна енергия чрез коефициент за ефективност на производството на електрическа енергия, определян за регулаторни цели съобразно указанията по ал. 1.

3. Създават се ал. 3 и 4: „(3) Разходите за амортизации и ремонти, които са пряко относими към продуктите на производство, се разпределят директно към тях.

(4) Общите условно-постоянни и променливи разходи, с изключение на разходите по ал. 2 и 3, се разпределят пропорционално на количествата произведена електрическа и топлинна енергия съобразно указанията по ал. 1. “ § 15. Създава се чл. 24а: „Чл. 24а. Премиите за електрическата енергия, произведена от високоефективно комбинирано производство на електрическа и топлинна енергия, се определят като разлика между преференциалните цени на производителите и определената за този период прогнозна пазарна цена за електрическа енергия, произведена по високоефективен комбиниран начин.“ § 16. В чл. 25 думите „ и цените, по които продава електрическа енергия на оператора на електропреносната мрежа, съответно на операторите на електроразпределителните мрежи, за покриване на технологичните разходи в мрежите,“, както и думите „и разполагаемост“ се заличават, а думите „определени с решението на комисията по“ се заменят с „определено по реда на“. § 17. В чл. 26, ал. 2 думата „договорената“ се заменя с „утвърдената от министъра на енергетиката“. § 18. В чл. 27, ал. 3 преди думата „цената“ се добавя „сумата от“, а думите „чл. 25“ се заменят с „раздел IIIа и цената за задължения към обществото“. § 19. Създава се чл. 27а: „Чл. 27а. Необходимите годишни приходи по чл. 27 се коригират с нaдвзет/недовзет приход, в случай че постигнатата среднопретеглена пазарна цена (Цп) на пазара ден напред, по която операторът на електропреносната мрежа е закупил електрическа енергия за покриване на технологичните разходи през предходния регулаторен период, се отклонява с повече от 5 % от прогнозната пазарна цена по чл. 37в, по следната формула: а) когато Цп > Цутв, Н = (Цп. – Цутв. *(1 + 5 %)*к; б) когато Цп < Цтр., Н = (Цп. – Цутв. *(1 – 5 %)*к, където: Цутв. е утвърдената прогнозна пазарна цена по чл. 37в, по която операторът на електропреносната мрежа купува електрическа енергия за покриване на технологичните разходи, лв./kWh; Цп е постигнатата среднопретеглена пазарна цена на пазара ден напред, по която операторът на електропреносната мрежа е закупил електрическа енергия за покриване на технологичните разходи през предходния регулаторен период; к е утвърденото количество електрическа енергия за технологичните разходи по преноса за предходния регулаторен период; Н е корекция с нaдвзет/недовзет приход за предходния регулаторен период.“ § 20. В чл. 28 се създава ал. 3: „(3) Прогнозните нива на технологичните разходи по разпределението се остойностяват по сумата от цената, определена по реда на раздел IIIа, цената за задължения към обществото и цените за пренос и достъп през/до електропреносната мрежа.“ § 21. Създава се чл. 30а: „Чл. 30a. Цената за задължения към обществото се образува въз основа на прогнозни необходими годишни приходи на ФСЕС и прогнозно количество електрическа енергия за продажба на територията на страната за съответния регулаторен или ценови период.“ § 22. В глава втора „Образуване на цените“ се създава раздел IIIa с чл. 37а – 37в: „Раздел IIIа

Методика за определяне на прогнозна пазарна цена Чл. 37а. Комисията определя прогнозна пазарна цена за базов товар за всеки регулаторен/ценови период въз основа на анализ на форуърдните сделки за този период на националната и регионалните борси.

Чл. 37б. (1) Комисията определя групови коефициенти, отразяващи отклонението между средната пазарна цена за базов товар на пазара ден напред за предходната календарна година и постигнатата среднопретеглена цена от съответната група по ал. 2 на пазара ден напред за предходната календарна година.

(2) Групите, за които комисията определя групов коефициент, са, както следва: 1. независим преносен оператор; 2. оператори на електроразпределителни мрежи; 3. производители на електрическа енергия, произведена от високоефективно комбинирано производство на електрическа и топлинна енергия; 4. производители на електрическа енергия, произведена от слънчева енергия; 5. производители на електрическа енергия, произведена от вятърна енергия; 6. производители на електрическа енергия, произведена от водноелектрически централи с инсталирана мощност до 10 MW; 7. производители на електрическа енергия, произведена от биомаса; 8. производители на електрическа енергия, произведена от други видове възобновяеми източници.

(3) Постигнатата среднопретеглена цена на пазара ден напред се определя, като се симулира участие на пазара ден напред за предходната календарна година, въз основа на валидираните от независимия преносен оператор графици в Д-1: 1. на оператора на преносната мрежа за групата по ал. 2, т. 1; 2. на операторите на електроразпределителни мрежи за групата по ал. 2, т. 2; 3. на част от производителите от съответната група по ал. 2, т. 3 – 8.

(4) Частта по ал. 3, т. 3 включва производители, сумата от чиято обща инсталирана мощност представлява поне 10 на сто от общата инсталирана мощност на всички производители, на които се дължи премия, попадащи в съответната група.

(5) Комисията не определя постигната среднопретеглена цена на пазара ден напред, съответно групов коефициент, когато групата производители по ал. 2 не включва участник, на който се дължи премия.

Чл. 37в. Прогнозната пазарна цена за всеки ценови период за съответната група по чл. 37б, ал. 2 се определя като произведение от определената цена по чл. 37а и груповия коефициент по чл. 37б.“ § 23. В чл. 38 се правят следните изменения и допълнения: 1. В ал. 2 думата „променяни“ се заменя с „изменяни“, а след думите „при наличие на обстоятелства“ се добавя „водещи до промяна на цената на основното гориво“.

2. Създава се нова ал. 4: „(4) Корекцията по ал. 3, т. 3 се прилага и за първата година от регулаторния период, като в този случай корекцията отразява неизпълнението на инвестиционната програма за предходния регулаторен период, намалено с приложените през ценовите му периоди корекции по ал. 3, т. 3.

3. Създава се нова ал. 5: „(5) Корекциите по ал. 3 и 4 могат да бъдат разсрочвани изцяло или частично при спазване на принципите по Закона за енергетиката.“

4. Досегашната ал. 4 става ал. 6 и се изменя така: „(6) При прилагане на метода „горна граница на приходи“ се извършва и корекция с фактора Z, която се изчислява по следната формула: Забележка на редакцията: виж формулата в PDF-а на броя където: Путв. са утвърдените необходими приходи, лв.; Потч. – отчетените приходи, лв.; Епрог. – прогнозните количества пренесена електрическа енергия, kWh; Еотч. – отчетените количества пренесена електрическа енергия, kWh; ТРодоб. – одобрените технологични разходи за регулаторния период, %; Цтр. е утвърдената прогнозна пазарна цена по чл. 37в, по която електроразпределителните дружества купуват електрическа енергия за покриване на технологичните разходи, към която са прибавени цени за пренос и достъп през/до електропреносната мрежа, цена за задължения към обществото и разходи за балансиране, лв./kWh; Цтр.^1 е цена, изчислена по реда на ал. 7, по която електроразпределителните дружества са закупили електрическа енергия за покриване на технологичните разходи, към която са прибавени цени за пренос и достъп през/до електропреносната мрежа, цена за задължения към обществото и разходи за балансиране, лв./kWh; Р – корекцията за надвзети/недовзети приходи в резултат на прогнозни количества, използвани за определяне на Zt-1, лв.; t – ценовият период.“

5. Създава се ал. 7: „(7) Когато постигнатата среднопретеглена пазарна цена (Цп), по която електроразпределителните дружества са закупили електрическата енергия за покриване на технологичните разходи: 1. се отклонява с 5 % и под 5 % от прогнозната пазарна цена по чл. 37в, Цтр.^1 е равна на Цтр.; 2. се отклонява с повече от 5 % от прогнозната пазарна цена по чл. 37в, Цтр.^1 се изчислява по следната формула: а) когато Цп > (Цтр. – Цзо – Цму – Цб), Цтр.^1 = Цп. – 5 %*(Цтр. – Цзо – Цму – Цб) + Цзо + Цму + Цб; б) когато Цп < Цтр., Цтр.^1 = Цп. + 5 %*(Цтр. – Цзо – Цму – Цб) + Цзо + Цму + Цб, където: Цтр. е утвърдената прогнозна пазарна цена по чл. 37в, по която електроразпределителните дружества купуват електрическа енергия за покриване на технологичните разходи, към която са прибавени цени за пренос и достъп през/до електропреносната мрежа, цена за задължения към обществото и разходи за балансиране, лв./kWh; Цп е постигнатата среднопретеглена пазарна цена, по която електроразпределителните дружества са закупили електрическата енергия за покриване на технологичните разходи; Цзо е утвърдената цена за задължения към обществото; Цму са утвърдените цени за пренос и достъп през/до електропреносната мрежа; Цб е утвърдената компонента за балансиране.“

6. Досегашната ал. 5 става ал. 8.

7. Създава се ал. 9: „(9) Корекциите по ал. 6 и 8 могат да бъдат разсрочвани изцяло или частично при спазване на принципите по Закона за енергетиката.“ § 24. Създава се чл. 38а: „Чл. 38а. В случай че изменението на цените по чл. 38, ал. 1 и/или 2, съответно на премиите на енергийните предприятия, ще окаже влияние върху цената за задължения към обществото, съответно върху утвърдените цени на други енергийни предприятия, комисията може да измени и тези цени.“ § 25. В чл. 40 се правят следните изменения и допълнения: 1. Досегашният текст става ал. 1.

2. Създават се ал. 2, 3 и 4: „(2) Комисията има право при необходимост да измени определените премии, но не по-често от веднъж на 6 месеца, при условие че е налице съществено изменение между определената прогнозна пазарна цена за базов товар за този период спрямо постигнатата и прогнозната такава за оставащия срок от периода на организиран борсов пазар.

(3) В случай на изменение на определените премии по ал. 2 комисията може да измени утвърдената за съответния регулаторен/ценови период цена за задължения към обществото.

(4) В случай че обстоятелствата, обуславящи измененията по ал. 2 и 3, оказват влияние върху утвърдените цени на други енергийни предприятия, комисията може да измени и тези цени.“ § 26. Създава се чл. 41а: „Чл. 41а. (1) Заявленията се подават писмено на хартиен носител или в електронна форма. Към заявлението на хартиен носител се прилага декларация за истинността на заявените обстоятелства и на приложените документи и данни, подписана от заявителя.

(2) Когато заявлението не се подава от лице, законно представляващо енергийното предприятие, към заявлението се прилага и пълномощно с нотариално заверен подпис на това лице. Когато заявлението се подава по електронен път, се представя електронен образ на пълномощното.

(3) Заявление в електронна форма се подава чрез Единния портал за предоставяне на информация и услуги от комисията, подписано с квалифициран електронен подпис съгласно изискванията на Регламент (ЕС) № 910/2014 на Европейския парламент и на Съвета от 23 юли 2014 г. относно електронната идентификация и удостоверителните услуги при електронни трансакции на вътрешния пазар и за отмяна на Директива 1999/93/ЕО (OB, L 257/73 от 28 август 2014 г.) и на Закона за електронния документ и електронните удостоверителни услуги. Към заявлението се прилага декларация за истинността на заявените обстоятелства и на приложените документи и данни, подписана от заявителя с квалифициран електронен подпис.

(4) Подадено по реда на ал. 3 заявление се счита за получено от датата на получаване на входящ номер в административно-информационната система на комисията.

(5) Заявление по електронен път, което не е подадено по реда на ал. 3, не е основание за започване на административно производство.

(6) Комисията може да изисква приложени документи към заявлението по ал. 3 да бъдат представени и на хартиен носител.“ § 27. В чл. 43, ал. 1 думите „лицензиантите представят в комисията“ се заменят със „се представя“. § 28. Създава се чл. 43а: „Чл. 43а. Фонд „Сигурност на електроенергийната система“ подава заявление, съдържащо информация за разходите му във връзка с чл. 34 и 35 от ЗЕ, както и приходите му по чл. 36д от ЗЕ за съответния период.“ § 29. В чл. 44, ал. 1 думите „преди изтичането на ценовия период при наличие на обстоятелства, чието настъпване не е могло да бъде предвидено при утвърждаването на цените и води до съществено изменение на утвърдените им ценообразуващи елементи и на финансовото състояние на енергийното предприятие“ се заменят с „по чл. 38, ал. 2“. § 30. В чл. 50, ал. 1, т. 1, буква „в“ и т. 2, буква „в“ думите „и/или разполагаемост“ се заличават. § 31. В § 1 от допълнителната разпоредба се правят следните изменения и допълнения: 1. Създава се т. 7а: „7а. „Пазар ден напред“ е организиран пазар в обхвата на лицензията за организиране на борсов пазар на електрическа енергия по чл. 39, ал. 1, т. 6 от ЗЕ.“

2. Създава се нова т. 14: „14. „Регулаторен период“ е периодът между два регулаторни прегледа, който започва от първи юли на съответната година и е с продължителност: а) от обикновено 1 година за енергийните предприятия, за които се прилага методът по чл. 3, ал. 2, т. 1; б) от 2 до 5 години за енергийните предприятия, за които се прилага методът по чл. 3, ал. 2, т. 2; в) от 1 година за енергийните предприятия, които осъществяват дейностите „обществена доставка на електрическа енергия“ или „снабдяване с електрическа енергия от краен снабдител“.“

3. Създава се т. 16а: „16а. „Съществено изменение между определената прогнозна пазарна цена за базов товар за съответен период спрямо постигнатата и прогнозната такава за оставащия срок от периода на организиран борсов пазар“ е налице, ако това изменение е в размер над 15 на сто.“

4. Точки 21 и 22 се отменят.

Преходни и заключителни разпоредби § 32. (1) Регулаторният период на енергийните предприятия, който изтича преди, съответно след 30.06.2018 г., се удължава до 30.06.2019 г.

(2) За енергийните предприятия по ал. 1 комисията определя премии като разлика между действащите към датата на влизане в сила на тази наредба преференциални цени на предприятията и определената за този период прогнозна пазарна цена за електрическа енергия, произведена по високоефективен комбиниран начин. § 33. За енергийни предприятия, за които комисията за първи път утвърждава и/или определя цени, регулаторният период е с продължителност, посочена в решението на комисията, която може да бъде по-кратка от 1 година. § 34. Заварените към датата на влизане в сила на наредбата административни производства се довършват по реда на тази наредба. § 35. В Наредба № 2 от 2013 г. за регулиране на цените на природния газ (обн., ДВ, бр. 33 от 2013 г.; доп., бр. 17 от 2014 г.; изм. с Решение № 15465 от 18.12.2014 г. на ВАС на РБ – бр. 65 от 2015 г.; изм. и доп., бр. 94 от 2015 г., бр. 105 от 2016 г.) се създава чл. 27а: „Чл. 27а. (1) Заявленията се подават писмено на хартиен носител или в електронна форма. Към заявлението на хартиен носител се прилага декларация за истинността на заявените обстоятелства и на приложените документи и данни, подписана от заявителя.

(2) Когато заявлението не се подава от лице, законно представляващо енергийното предприятие, към заявлението се прилага и пълномощно с нотариално заверен подпис на това лице. Когато заявлението се подава по електронен път, се представя електронен образ на пълномощното.

(3) Заявление в електронна форма се подава чрез Единния портал за предоставяне на информация и услуги от комисията, подписано с квалифициран електронен подпис съгласно изискванията на Регламент (ЕС) № 910/2014 на Европейския парламент и на Съвета от 23 юли 2014 г. относно електронната идентификация и удостоверителните услуги при електронни трансакции на вътрешния пазар и за отмяна на Директива 1999/93/ЕО (OB, L 257/73 от 28 август 2014 г.) и на Закона за електронния документ и електронните удостоверителни услуги. Към заявлението се прилага декларация за истинността на заявените обстоятелства и на приложените документи и данни, подписана от заявителя с квалифициран електронен подпис.

(4) Подадено по реда на ал. 3 заявление се счита за получено от датата на получаване на входящ номер в административно-информационната система на комисията.

(5) Заявление по електронен път, което не е подадено по реда на ал. 3, не е основание за започване на административно производство.

(6) Комисията може да изисква приложени документи към заявлението по ал. 3 да бъдат представени и на хартиен носител.“ § 36. В Наредба № 3 от 21.03.2013 г. за лицензиране на дейностите в енергетиката (ДВ, бр. 33 от 2013 г.) се правят следните изменения и допълнения: 1. В чл. 2, т. 1 думата „писмено“ се заличава.

2. В чл. 3: а) в ал. 2 след думата „подава“ се добавя „писмено на хартиен носител“; б) в ал. 3 се създава изречение второ: „Към заявлението се прилага декларация за истинността на заявените обстоятелства и на приложените документи и данни, подписана от заявителя.“ в) създават се ал. 4, 5, 6, 7, 8 и 9: „(4) Заявленията по чл. 1, ал. 1, т. 1, 3, 5, 6, 10 и по чл. 13, ал. 5 и 6 могат да се подават в електронна форма.

(5) Когато заявлението не се подава от лице, законно представляващо енергийното предприятие, към заявлението се прилага и пълномощно с нотариално заверен подпис на това лице. Когато заявлението се подава по електронен път, се представя електронен образ на пълномощното.

(6) Заявление в електронна форма се подава чрез Единния портал за предоставяне на информация и услуги от комисията, подписано с квалифициран електронен подпис съгласно изискванията на Регламент (ЕС) № 910/2014 на Европейския парламент и на Съвета от 23 юли 2014 г. относно електронната идентификация и удостоверителните услуги при електронни трансакции на вътрешния пазар и за отмяна на Директива 1999/93/ЕО (OB, L 257/73 от 28 август 2014 г.), наричан по-нататък „Регламент (ЕС) № 910/2014“, и на Закона за електронния документ и електронните удостоверителни услуги. Към заявлението се прилага декларация за истинността на заявените обстоятелства и на приложените документи и данни, подписана от заявителя с квалифициран електронен подпис.

(7) Подадено по реда на ал. 6 заявление се счита за получено от датата на получаване на входящ номер в административно-информационната система на комисията.

(8) Заявление по електронен път, което не е подадено по реда на ал. 6, не е основание за започване на административно производство.

(9) Комисията може да изисква приложени документи към заявлението по ал. 6 да бъдат представени и на хартиен носител.“

3. В чл. 11 се правят следните изменения и допълнения: а) в ал. 2 т. 1 се изменя така: „1. документ за актуално състояние, издаден от компетентен орган, съгласно законодателството на държавата, в която заявителят е регистриран, в случаите на търговска регистрация по законодателството на държава – членка на Европейския съюз“;“ б) в ал. 2, т. 2, буква „в“ след думата „ликвидация“ се добавя „в случаите на търговска регистрация по законодателството на държава – членка на Европейския съюз“; в) в ал. 3 се създава изречение трето: „Когато заявлението се подава в електронна форма, заявителят представя декларация, че приложените към заявлението декларации по ал. 2, т. 2, букви „а“ и „б“ са предоставени от деклараторите.“

4. В чл. 36, ал. 2 се правят следните изменения и допълнения: а) точка 2 се изменя така: „2. документ за актуално състояние, издаден от компетентен орган, съгласно законодателството на държавата, в която заявителят е регистриран, в случаите на търговска регистрация по законодателството на държава – членка на Европейския съюз;“ б) точка 3 се отменя.

5. В чл. 37, ал. 2 изречение второ се изменя така: „Подадените заявления се регистрират в деловодната система с входящ номер, който се предоставя на подателя.“

6. В чл. 68 се правят следните изменения и допълнения: а) в ал. 1, т. 1 думите „данъчния номер“ се заменят с „единен идентификационен код“; б) в ал. 2 т. 1 се изменя така: „1. документ за актуално състояние по съдебната регистрация, издаден от компетентен орган, съгласно законодателството на държавата, в която заявителят е регистриран, в случаите на търговска регистрация по законодателството на държава – членка на Европейския съюз;“ в) в ал. 2 т. 2 се отменя.

7. В чл. 72, ал. 1, т. 1 думите „данъчния номер“ се заменят с „единен идентификационен код“.

8. Създава се чл. 142а: „Чл. 142а. (1) Жалба по чл. 142 се подава писмено на хартиен носител или по електронен път.

(2) При подаване на жалба до комисията чрез съответното енергийно предприятие или ВиК оператор енергийното предприятие или ВиК операторът могат да подадат становището си заедно с преписката по жалбата в електронна форма чрез Единния портал за предоставяне на информация и услуги от комисията, подписано с квалифициран електронен подпис съгласно изискванията на Регламент (ЕС) № 910/2014 и на Закона за електронния документ и електронните удостоверителни услуги.

(3) В случаите, когато жалба по чл. 142, ал. 1, т. 1 и 2 от физическо лице не е подадена чрез съответното енергийно предприятие или ВиК оператор, същата може да се подаде в електронна форма чрез Единния портал за предоставяне на информация и услуги от комисията, подписана с електронен подпис или усъвършенстван електронен подпис съгласно изискванията на Регламент (ЕС) № 910/2014 и на Закона за електронния документ и електронните удостоверителни услуги.

(4) Жалба по чл. 142, ал. 1 от юридическо лице може да се подаде в електронна форма чрез Единния портал за предоставяне на информация и услуги от комисията, подписана с квалифициран електронен подпис съгласно изискванията на Регламент (ЕС) № 910/2014 и на Закона за електронния документ и електронните удостоверителни услуги.“ § 37. В Наредба № 7 от 2017 г. за издаване, прехвърляне и отмяна на сертификати за произход на електрическа енергия, произведена от високоефективно комбинирано производство на електрическа и топлинна енергия (ДВ, бр. 61 от 2017 г.) се правят следните изменения и допълнения: 1. Създава се чл. 4а: „Чл. 4а. (1) Заявленията се подават писмено на хартиен носител или в електронна форма. Към заявлението на хартиен носител се прилага декларация за истинността на заявените обстоятелства и на приложените документи и данни, подписана от заявителя.

(2) Когато заявлението не се подава от лице, законно представляващо енергийното предприятие – производител, към заявлението се прилага и пълномощно с нотариално заверен подпис на това лице. Когато заявлението се подава по електронен път, се представя електронен образ на пълномощното.

(3) Заявление в електронна форма се подава чрез Единния портал за предоставяне на информация и услуги от комисията, подписано с квалифициран електронен подпис съгласно изискванията на Регламент (ЕС) № 910/2014 на Европейския парламент и на Съвета от 23 юли 2014 г. относно електронната идентификация и удостоверителните услуги при електронни трансакции на вътрешния пазар и за отмяна на Директива 1999/93/ЕО (OB, L 257/73 от 28 август 2014 г.) и на Закона за електронния документ и електронните удостоверителни услуги. Към заявлението се прилага декларация за истинността на заявените обстоятелства и на приложените документи и данни, подписана от заявителя с квалифициран електронен подпис.

(4) Подадено по реда на ал. 3 заявление се счита за получено от датата на получаване на входящ номер в административно-информационната система на комисията.

(5) Заявление по електронен път, което не е подадено по реда на ал. 3, не е основание за започване на административно производство.

(6) Комисията може да изисква приложени документи към заявлението по ал. 3 да бъдат представени и на хартиен носител.“

2. В чл. 18, ал. 1 се правят следните изменения и допълнения: а) думата „писмено“ се заличава; б) създава се изречение второ: „Заявлението се подава по реда на чл. 4а.“

Председател: Иван Иванов