Наредба за изменение и допълнение на Наредба № 31 от 2005 г. за мерките за профилактика, ограничаване и ликвидиране на Нюкясълската болест (псевдочума) по птиците и за условията и реда за прилагането им

Наредба за изменение и допълнение на Наредба № 31 от 2005 г. за мерките за профилактика, ограничаване и ликвидиране на Нюкясълската болест (псевдочума) по птиците и за условията и реда за прилагането им

(обн., ДВ, бр. 12 от 2006 г.; изм. и доп., бр. 76 от 2006 г., бр. 64 от 2008 г. и бр. 8 от 2010 г.) § 1. В чл. 1, ал. 3 думите „Националната ветеринарномедицинска служба (НВМС)“ се заменят с „Българската агенция по безопасност на храните (БАБХ)“. § 2. Член 3 се изменя така: „Чл. 3. (1) Изпълнителният директор на БАБХ утвърждава план за действие (контингенс план), който се изпълнява при съмнение или при възникване на НБП и се актуализира при необходимост и по целесъобразност в зависимост от епизоотичната обстановка.

(2) Планът по ал. 1 предвижда съоръжения, оборудване, персонал и всякакви други подходящи материали, необходими за бърза и ефикасна борба с болестта, както и изисквания към използваните ваксини за спешна ваксинация.

(3) Планът по ал. 1 и всички негови актуализации се представят на Европейската комисия за одобрение.

(4) Планът по ал. 1 се изменя и допълва по преценка и предложение на Европейската комисия, както и за привеждането му в съответствие с плановете на другите държави членки, и отново се представя на Европейската комисия за одобрение.“ § 3. В чл. 4 думите „министъра на земеделието и храните“ се заменят с „министъра на земеделието, храните и горите“, а абревиатурата „НВМС“ се заменя с „БАБХ“. § 4. В чл. 5 се правят следните изменения: 1. В ал. 1: а) в основния текст абревиатурата „НВМС“ се заменя с „БАБХ; б) в т. 1 думите „чл. 7, ал. 2, т. 1 ЗВД“ се заменят с „чл. 7, ал. 3, т. 1 ЗВД“; в) в т. 5 абревиатурата „НВМС“ се заменя с „БАБХ“.

2. В ал. 3 думата „генералния“ се заменя с „изпълнителния“, а абревиатурата „НВМС“ се заменя с „БАБХ“. § 5. В чл. 7 се правят следните изменения: 1. В ал. 1 думите „регионална ветеринарномедицинска служба (РВМС)“ се заменят с „областна дирекция по безопасност на храните (ОДБХ)“.

2. В ал. 2 абревиатурите „РВМС“ и „НВМС“ се заменят съответно с „ОДБХ“ и „БАБХ“. § 6. Член 11 се изменя така: „Чл. 11. Епизоотологичното проучване включва: 1. произхода на инфекцията; 2. времето и пътя за проникване на вируса в птицевъдния обект; 3. периода на скрито протичане на инфекцията; 4. движението на хора, птици, продукти от птици, състезателни гълъби, други видове животни, транспортни средства и други предмети и съоръжения, които могат да бъдат преносители на вируса на НБП; 5. наличие на други птицевъдни обекти, места за отглеждане на гълъби и други видове птици, имали епизоотична връзка със засегнатия птицевъден обект, в които има вероятност от проникване на вируса и наличие на птици, съмнителни за заболяване или заразяване.“ § 7. В чл. 12 се правят следните изменения: 1. В основния текст абревиатурата „НВМС“ се заменя с „БАБХ“.

2. В т. 4, буква „в“ думите „т. 2“ се заличават.

3. Точка 5 се изменя така: „5. Българската агенция по безопасност на храните предоставя на Европейската комисия информация за епизоотичната ситуация по отношение на болестта и прилаганите мерки за контрол.“ § 8. В чл. 14 се правят следните изменения: 1. В ал. 1, т. 7, букви „а“, „б“ и „в“ и в основния текст на ал. 2 абревиатурата „НВМС“ се заменя с „БАБХ“.

2. В ал. 4 думите „ал. 2“ се заменят с „ал. 3“. § 9. В чл. 22 се правят следните изменения: 1. В ал. 1 думите „министъра на земеделието и храните“ се заменят с „министъра на земеделието, храните и горите“.

2. В ал. 2, т. 8 думите „референтната лаборатория на Общността, посочена в приложение № 5“ се заменят с „референтната лаборатория на Европейския съюз, определена в чл. 1 от Решение за изпълнение (ЕС) 2018/662 на Комисията от 27 април 2018 г. за определяне на референтна лаборатория на Европейския съюз за инфлуенца по птиците и Нюкясълска болест и за изменение на приложение VII към Директива 2005/94/ЕО на Съвета (ОВ L 110, 30.04.2018 г.);“.

3. В ал. 3 абревиатурата „НВМС“ се заменя с „БАБХ“.

4. В ал. 4 и 5 думите „Националната ветеринарномедицинска служба“ се заменят с „Българската агенция за безопасност на храните“. § 10. В чл. 23 се правят следните изменения: 1. В т. 3 абревиатурите „НВМС“ и „РВМС“ се заменят съответно с „БАБХ“ и „ОДБХ“.

2. В т. 4 думите „Световната референтна лаборатория“ се заменят с „референтната лаборатория на Европейския съюз“, а абревиатурата „НВМС“ се заменя с „БАБХ“. § 11. В чл. 25 се правят следните изменения: 1. В основния текст на ал. 1 и ал. 2, в ал. 3, буква „б“ и в основния текст на ал. 4 абревиатурата „НВМС“ се заменя с „БАБХ“.

2. В ал. 5 цифрата „4“ се заменя с „ал. 4“.

3. В ал. 6 думите „Националната ветеринарномедицинска служба“ се заменят с „Българската агенция за безопасност на храните“, а думата „серологически“ се заменя със „серологично“. § 12. Навсякъде в наредбата думите „Националната ветеринарномедицинска служба“ се заменят с „Българската агенция по безопасност на храните“, а абревиатурата „НВМС“ се заменя с „БАБХ“. § 13. В допълнителните разпоредби, в § 1а след думите „(обнародвана в OВ, бр. L 219 от 2008 г.)“ се добавя „и изискванията на Директива (ЕС) 2018/597 на Европейския парламент и на Съвета от 18 април 2018 г. за изменение на Директива 92/66/ЕИО на Съвета за въвеждането на мерки на Общността за борба с Нюкясълската болест (ОВ L 103, 23.04.2018 г.)“. § 14. В заключителните разпоредби, в § 4 думата „генералния“ се заменя с „изпълнителния“. § 15. Приложение № 1 към чл. 3, ал. 1 се отменя. § 16. В приложение № 3 думите „към чл. 20 и чл. 9, ал. 1, т. 3“ се заменят с „към чл. 14, ал. 3“. § 17. В приложение № 4 думите „към чл. 22“ се заменят с „към чл. 21“. § 18. Приложение № 5 към чл. 22, ал. 2, т. 8 и приложение № 6 към чл. 11, т. 2 се отменят.

Преходни и заключителни разпоредби § 19. В Наредба № ДВ-103 от 2006 г. за мерките за профилактика, ограничаване и ликвидиране на болестта инфлуенца (грип) по птиците (обн., ДВ, бр. 83 от 2006 г.; изм., бр. 95 от 2009 г.) се правят следните изменения: 1. В чл. 4, ал. 1 думите „Националната ветеринарномедицинска служба (НВМС)“ се заменят с „Българската агенция по безопасност на храните (БАБХ)“.

2. В чл. 20, ал. 2 думите „Наредба № 20 от 2006 г. за изискванията към дейностите, извършвани на всички етапи от събирането до обезвреждането на странични животински продукти и продукти, получени от тях, както и тяхната употреба, пускане на пазара и транзитно преминаване (ДВ, бр. 18 от 2006 г.)“ се заменят с „Регламент (ЕО) № 1069/2009 на Европейския парламент и на Съвета от 21 октомври 2009 г. за установяване на здравни правила относно странични животински продукти и производни продукти, непредназначени за консумация от човека, и за отмяна на Регламент (ЕО) № 1774/2002

(Регламент за страничните животински продукти) (ОВ L 300, 14.11.2009 г.) (Регламент (ЕО) № 1069/2009)“.

3. В чл. 30: а) в основния текст абревиатурата „НВМС“ се заменя с „БАБХ“; б) в т. 8 думите „Наредба № 20 от 2006 г. за изискванията към дейностите, извършвани на всички етапи от събирането до обезвреждането на странични животински продукти и на продукти, получени от тях, както и тяхната употреба, пускане на пазара и транзитно преминаване“ се заменят с „Регламент (ЕО) № 1069/2009“.

4. В чл. 44: а) в ал. 1: аа) в основния текст, в т. 3 и 4 абревиатурата „НВМС“ се заменя с „БАБХ“; бб) в т. 9 абревиатурата „НВМС“ се заменя с „БАБХ“, а думите „Наредба № 20 от 2006 г. за изискванията към дейностите, извършвани на всички етапи от събирането до обезвреждането на странични животински продукти и продукти, получени от тях, както и тяхната употреба, пускане на пазара и транзитно преминаване“ се заменят с „Регламент (ЕО) № 1069/2009“; вв) в т. 10 абревиатурата „НВМС“ се заменя с „БАБХ“; б) в ал. 2 думите „Националната ветеринарномедицинска служба“ се заменят с „Българската агенция по безопасност на храните“.

5. В чл. 51: а) в ал. 2 думите „Министърът на земеделието и храните“ се заменят с „Министърът на земеделието, храните и горите“, думата „генералния“ се заменя с „изпълнителния“, а абревиатурата „НВМС“ се заменя с „БАБХ“; б) в ал. 3 думите „Министерството на земеделието и храните“ се заменят с „Министерството на земеделието, храните и горите“.

6. В допълнителните разпоредби, в § 1, т. 24 думите „Наредба № 20 от 2006 г. за изискванията към дейностите, извършвани на всички етапи от събирането до обезвреждането на странични животински продукти и продукти, получени от тях, както и тяхната употреба, пускане на пазара и транзитно преминаване (ДВ, бр. 18 от 2006 г.)“ се заменят с „Регламент (ЕО) № 1069/2009“.

7. В приложение № 5 към чл. 48: а) в т. III, т. 3 думите „Националната ветеринарномедицинска служба“ се заменят с „Българската агенция по безопасност на храните“, а „Наредба № 20 от 2006 г. за изискванията към дейностите, извършвани на всички етапи от събирането до обезвреждането на странични животински продукти и продукти, получени от тях, както и тяхната употреба, пускане на пазара и транзитно преминаване“ се заменят с „Регламент (ЕО) № 1069/2009“; б) в т. IV думите „Националната ветеринарномедицинска служба“ се заменят с „Българската агенция по безопасност на храните“, а абревиатурата „НВМС“ се заменя с „БАБХ“.

8. В приложение № 6 към чл. 51, ал. 1 т. І се изменя така: „І. Референтната лаборатория на Европейския съюз за инфлуенца по птиците е: Istituto Zooprofilattico Sperimentale delle Venezie (IZSVe), Legnaro, Италия.“

9. Навсякъде в наредбата думите „Министерството на земеделието и храните“ и „Националната ветеринарномедицинска служба“ се заменят съответно с „Министерството на земеделието, храните и горите“ и „Българската агенция по безопасност на храните“, а абревиатурата „НВМС“ се заменя с „БАБХ“. § 20. В Наредба № 19 от 2007 г. за ограничаване и ликвидиране на някои екзотични болести по животните и мерките срещу везикулозната болест по свинете (обн., ДВ, бр. 95 от 2007 г.; изм., бр. 9 от 2010 г.) се правят следните изменения: 1. В чл. 1, ал. 1, т. 3 думите „Националната ветеринарномедицинска служба (НВМС)“ се заменят с „Българската агенция по безопасност на храните (БАБХ)“.

2. В чл. 7, ал. 2 думите „Генералният директор на НВМС“ се заменят с „Изпълнителният директор на БАБХ“.

3. В чл. 16: а) в основния текст на ал. 1 думите „Националната ветеринарномедицинска служба“ се заменят с „Българската агенция по безопасност на храните“; б) в ал. 4 абревиатурата „НВМС“ се заменя с „БАБХ“; в) в ал. 7 думите „Референтната лаборатория на Европейския съюз за везикулозната болест по свинете е посочена в т. 6 на приложение № 1“ се заменят с „Функциите на референтна лаборатория на Европейския съюз за везикулозната болест по свинете се поемат от референтната лаборатория на Европейския съюз за болестта шап съгласно Решение за изпълнение (ЕС) 2018/136 на Комисията от 25 януари 2018 г. за определяне на референтна лаборатория на Европейския съюз за болестта шап и за изменение на приложение II към Директива 92/119/ЕИО на Съвета по отношение на референтната лаборатория на Европейския съюз за везикулозна болест по свинете (ОВ L 24, 27.01.2018 г.)“.

4. В заключителните разпоредби, в § 5 думите „генералния директор на НВМС“ се заменят с „изпълнителния директор на БАБХ“.

5. В приложение № 1 към чл. 14 навсякъде абревиатурата „НВМС“ се заменя с „БАБХ“, т. 6 се отменя, а в т. 7 навсякъде думата „Общността“ се заменя с „Европейския съюз“.

6. Навсякъде в наредбата думите „Националната ветеринарномедицинска служба“ се заменят с „Българската агенция по безопасност на храните“, а абревиатурата „НВМС“ се заменя с „БАБХ“. § 21. Наредбата влиза в сила от деня на обнародването ù в „Държавен вестник“, като § 2, § 6, § 7, т. 2 и т. 3, § 9, т. 2, § 13, § 15, § 18, § 19, т. 8 и § 20, т. 3, буква „в“ и т. 5 се прилагат от 1 януари 2019 г.

Министър: Румен Порожанов