Постановление № 112 от 4 юни 2010 г. за създаване на Централен орган за обществени поръчки за нуждите на органи на изпълнителната власт

ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 112 ОТ 4 ЮНИ 2010 Г. за създаване на Централен орган за обществени поръчки за нуждите на органи на изпълнителната власт

МИНИСТЕРСКИЯТ СЪВЕТ ПОСТАНОВИ: Чл. 1. С постановлението се определят функциите и отношенията на Централния орган за обществени поръчки (ЦООП) с останалите възложители – органи на изпълнителната власт и техните администрации, за чиито нужди ще се провеждат обществените поръчки от ЦООП, както и обектите на обществените поръчки.

Чл. 2. (1) Централен орган за обществени поръчки е министърът на финансите.

(2) Централният орган за обществени поръчки провежда процедури с цел сключване на рамкови споразумения с предмет на обществените поръчки съгласно чл. 3 за нуждите на органи на изпълнителната власт и техните администрации по чл. 4, ал. 1 и чл. 5.

(3) Централният орган за обществени поръчки провежда процедури за възлагане на обществени поръчки по реда на Закона за обществените поръчки (ЗОП), подзаконовите нормативни актове по прилагането му, както и на приложимото законодателство на Европейския съюз в тази област.

(4) При изпълнение на правомощията си по ал. 2 и 3 министърът на финансите се подпомага от дирекция „Централно звено за финансиране и договаряне“ на Министерството на финансите.

Чл. 3. Предмет на възлагане чрез ЦООП са обществени поръчки за доставки на стоки и предоставяне на услуги по категории, както следва: 1. доставки на: а) канцеларски материали; б) тонери за копирни и печатащи устройства; в) автомобилно гориво, доставяно чрез карти за безналично плащане; 2. предоставяне на услуги за: а) текущо и основно почистване на сгради; б) закупуване и доставка на самолетни билети.

Чл. 4. (1) Централният орган за обществени поръчки провежда процедури за възлагане на обществени поръчки за нуждите на следните органи на изпълнителната власт и техните администрации: 1. Министерския съвет; 2. министъра на вътрешните работи; 3. министъра на икономиката, енергетиката и туризма; 4. министъра на регионалното развитие и благоустройството; 5. министъра на труда и социалната политика; 6. министъра на отбраната; 7. министъра на правосъдието; 8. министъра на образованието, младежта и науката; 9. министъра на външните работи; 10. министъра на здравеопазването; 11. министъра на културата; 12. министъра на околната среда и водите; 13. министъра на земеделието и храните; 14. министъра на транспорта, информационните технологии и съобщенията; 15. министъра на физическото възпитание и спорта; 16. министъра на финансите.

(2) Централният орган за обществени поръчки е оправомощеният орган да провежда процедури за възлагане на обществени поръчки и да сключва рамкови споразумения от името на възложителите по ал. 1 и за сметка на предвидените им за тази цел бюджети.

(3) Въз основа на сключените рамкови споразумения възложителите по ал. 1 сключват индивидуални договори с потенциалните изпълнители по рамковите споразумения в рамките на утвърдените им лимити. Плащанията по тези договори се извършват от бюджетите на съответните разпоредители с бюджетни кредити.

Чл. 5. Възложителите по чл. 4, ал. 1 могат да включват в своите заявки и заявки за нуждите на второстепенните разпоредители с бюджетни кредити към тях в случаите, когато възлагат централизирано обществени поръчки за нуждите на тези разпоредители.

Чл. 6. Централният орган за обществени поръчки изпълнява функции по проучване на пазара, планиране, подготовка и провеждане на процедури за възлагане на обществени поръчки за нуждите на органите на изпълнителната власт и техните администрации по чл. 4, ал. 1 и чл. 5.

Чл. 7. (1) Централният орган за обществени поръчки: 1. изисква от възложителите по чл. 4, ал. 1 заявки за нужните стоки и услуги по постановлението и определя срокове, в които заявките да му бъдат представени; 2. събира и анализира информация за нужните доставки и услуги за възложителите по чл. 4, ал. 1, както и за второстепенните разпоредители с бюджетни кредити по чл. 5 – когато е приложимо, въз основа на предварителни заявки за бъдещ период; 3. изисква от възложителите по чл. 4, ал. 1 необходимата му информация, свързана с изготвянето на предварителните обявления, обявления и решения за откриване на процедури за възлагане на обществени поръчки по постановлението; 4. обобщава и планира заявките за количествата доставки и услуги на базата на получената информация; 5. планира, организира и провежда процедури за обществени поръчки, като: а) изготвя и изпраща за публикуване предварителни обявления, обявления и решения за откриване на процедури по реда на ЗОП; б) изготвя документациите за участие, като взема предвид предложенията на възложителите по чл. 4, ал. 1, свързани с конкретните нужди за доставки или услуги; в) дава разяснения по документациите, изготвя решения за удължаване на срока за получаване на оферти/заявления за участие или за прекратяване на процедури за възлагане на обществени поръчки; 6. изисква от възложителите по чл. 4, ал. 1 друга информация и/или документи, необходими му за изпълнение на правомощията му по постановлението; 7. предоставя на възложителите по чл. 4, ал. 1 актуална пазарна информация относно минималните цени на стоките и услугите – обект на обществена поръчка по постановлението; 8. връща за корекции, преработка и/или допълнителна информация представените от възложителите по чл. 4, ал. 1 документи по чл. 8, ал. 1, т. 1, 2, 3, т. 7, букви „а“, „б“, „г“ и – когато е приложимо – буква „д“ и т. 8; 9. предоставя информация и разяснения на възложителите по чл. 4, ал. 1, необходима им за изпълнението на техните задължения, произтичащи от постановлението; 10. назначава комисии за провеждане на процедурите за сключване на рамкови споразумения, като определя техния състав и резервни членове, изисква от възложителите по чл. 4, ал. 1 предложения за членове и резервни членове за участие в комисиите; 11. сключва рамкови споразумения с избраните изпълнители по реда на ЗОП; 12. изпраща до изпълнителния директор на Агенцията по обществени поръчки: а) информация за всяко сключено рамково споразумение; б) информация за всеки договор, сключен въз основа на рамково споразумение; в) информация за изпълнените и прекратените договори за обществени поръчки, сключени въз основа на рамково споразумение; г) информация по чл. 44, ал. 7 и 8 ЗОП; д) копия от влезлите в сила съдебни решения, с които е установено неизпълнение на договори, сключени въз основа на рамково споразумение; е) друга информация, определена в ЗОП и в правилника за прилагането му, съобразно правомощията му; 13. контролира изпълнението на рамковите споразумения по отношение на спазването на условията на тези споразумения – цени, количества, срокове за изпълнение и други; 14. разработва и прилага система на предварителен вътрешен контрол при изготвянето и проверката на документите, свързани с планирането, организацията и провеждането на процедурите за сключване на рамкови споразумения; 15. съхранява всички документи, свързани с планирането, организацията и провеждането на процедурите за сключване на рамкови споразумения, организирани от него, както и документи във връзка с изпълнението на сключените рамкови споразумения най-малко 4 години след приключване изпълнението на рамковите споразумения; 16. утвърждава процедурен наръчник и образци на документи относно планирането, организацията и провеждането на процедурите за възлагане на обществени поръчки по постановлението и контрола върху изпълнението на сключените договори и рамкови споразумения; 17. изпълнява и всякакви други дейности във връзка с изпълнение на правомощията му по постановлението.

(2) В комисиите по ал. 1, т. 10 задължително участват представители на най-малко двама различни възложители по чл. 4, ал. 1, като броят на членовете на комисиите се определя от ЦООП. Съставът на комисиите се определя от ЦООП по реда на ЗОП.

(3) Информацията по ал. 1, т. 12 се изпраща от ЦООП при условията и по реда на ЗОП и правилника за прилагането му.

Чл. 8. (1) Възложителите по чл. 4, ал. 1: 1. подават заявки към ЦООП за нужните стоки и услуги в определените от ЦООП срокове; тези заявки трябва да обхващат цялата потребност на възложителите от съответната стока или услуга по чл. 3 за периода, който ще обхваща поръчката, организирана от ЦООП; 2. предоставят на ЦООП необходимата му информация за планирането, подготовката и провеждането на процедурите по възлагане на обществени поръчки; 3. изготвят и изпращат до ЦООП в посочените от него срокове технически спецификации за нужните стоки или услуги, спазвайки изискванията на чл. 30 – 33 ЗОП и указанията на ЦООП; 4. участват със свои представители в комисиите, назначавани от ЦООП; 5. сключват договори за доставки и услуги с потенциалните изпълнители по сключените от ЦООП рамкови споразумения при спазване условията на тези споразумения; 6. отговарят за изпълнението на сключените от тях договори по т. 5; 7. изпращат до ЦООП: а) информация за всеки договор, сключен въз основа на рамково споразумение, в 3-дневен срок от сключването му; б) информация за изпълнените и прекратените договори за обществени поръчки, сключени въз основа на рамково споразумение, в 3-дневен срок от датата на приключване изпълнението на договора или от неговото прекратяване; в) копия от влезлите в сила съдебни решения, с които е установено неизпълнение на договори, сключени въз основа на рамково споразумение в 4-дневен срок от връчване на решенията; г) разяснения по документациите за участие за обявените от ЦООП обществени поръчки в срок не по-късно от два дни преди изтичането на съответния срок, определен в ЗОП; д) друга информация, определена в закон или в друг нормативен акт, в срок, указан от ЦООП и съобразен с изтичането на съответния срок, определен в закона или акта; 8. предоставят на ЦООП всяка друга информация, която бъде поискана от него или която преценят, че е нужна във връзка с изпълнението на постановлението; 9. извършват и друга дейност, произтичаща от функциите им по постановлението.

(2) Документите по ал. 1, т. 7, букви „а“ и „б“ и – когато е приложимо – буква „д“, се изготвят чрез използване на специализиран софтуер, предоставен от Агенцията по обществени поръчки. Документите се изпращат до ЦООП по един от следните начини: 1. по електронна поща от упълномощени лица; 2. на магнитен, оптичен или друг носител, който дава възможност за възпроизвеждане на информацията, с използване на електронен подпис или съпътствани с придружително писмо.

(3) Документите по ал. 1, т. 7, буква „г“ се изпращат до ЦООП по начина, указан в ал. 2, т. 1 или 2.

(4) Във вътрешните си правила за възлагане на обществени поръчки по чл. 8, ал. 7 ЗОП възложителите по чл. 4, ал. 1 включват правила за реда за планиране, обмен на информация с ЦООП, сключване на договори по рамковите споразумения и за контрол на изпълнението на сключените договори.

Чл. 9. (1) Когато рамковото споразумение е сключено с повече от едно лице и в него не са определени всички условия, възложителите по чл. 4, ал. 1 провеждат процедурата по чл. 93в, ал. 2 ЗОП и сключват договор с участника, определен за изпълнител.

(2) Възложителите по чл. 4, ал. 1 са длъжни да поддържат досие на всеки сключен договор, което включва оригинала на договора, всички първични и вторични счетоводни документи, издадени във връзка с изпълнението на сключения договор – фактури, предавателно-приемателни протоколи и други.

(3) Възложителите по чл. 4, ал. 1 са длъжни да съхраняват цялата документация по проведените от тях процедури по реда на ал. 1 и документите по ал. 2 за срок най-малко 4 години след приключване изпълнението на съответния договор.

Чл. 10. След изпращане на своите заявки до ЦООП по реда на чл. 8, ал. 1, т. 1 възложителите по чл. 4, ал. 1, съответно второстепенните разпоредители с бюджетни кредити по чл. 5 – когато е приложимо, не могат да откриват процедура за възлагане на обществена поръчка със същия предмет.

Преходни и заключителни разпоредби § 1. (1) Процедурите за възлагане на обществени поръчки с предмет доставки на стоки и предоставяне на услуги по категориите по чл. 3, за които е взето решение за откриването им преди влизането в сила на постановлението, се приключват по реда на ЗОП.

(2) Заварените рамкови споразумения и договори с предмета по ал. 1, сключени от органите на изпълнителната власт, запазват своето действие за срока, за който са сключени, освен ако бъдат прекратени преди изтичането на срока им. § 2. В срок до 1 септември 2010 г. ЦООП да открие процедура за сключване на рамково споразумение за възлагане на обществена поръчка с предмет „Осигуряване на самолетни билети за превоз по въздух на пътници и багаж при служебни пътувания“ за нуждите на възложителите по чл. 4, ал. 1 и на второстепенните разпоредители с бюджетни кредити към тях. Поръчката да бъде съобразена със срока на изпълнение на действащите договори със сходен предмет, сключени от органите на изпълнителната власт, с оглед сключването на рамково/и споразумение/я от ЦООП считано от 1 януари 2011 г. или от най-близката възможна дата след тази. В заявките за тази поръчка възложителите по чл. 4, ал. 1 задължително включват и заявки за нуждите на второстепенните разпоредители с бюджетни кредити към тях. Възложителите, които имат действащи договори или рамкови споразумения, или такива, които предстои да бъдат сключени по процедури, открити преди приемане на постановлението, със срок на изпълнение след 1 януари 2011 г. следва да посочат това в заявките си до ЦООП, както и да посочат дали сроковете в договорите им или в рамковите споразумения могат да бъдат съкратени с оглед включването на тези възложители в поръчката, организирана от ЦООП. Заявките на възложителите трябва да обхващат цялата потребност на възложителите от самолетни билети за превоз по въздух на пътници и багаж при служебни пътувания за периода, за който се отнася заявката. За подготовката и провеждането на тази поръчка за второстепенните разпоредители с бюджетни кредити се прилагат съответно разпоредбите на чл. 4, ал. 2 и 3, чл. 7, ал. 1, т. 8 и 9, чл. 8, ал. 1, т. 5, 6, 7, 8 и 9, ал. 2, 3 и 4, чл. 9 и 10. § 3. В срок един месец от влизането в сила на постановлението министърът на финансите внася в Министерския съвет предложение за промени в Устройствения правилник на Министерството на финансите, произтичащи от постановлението. § 4. В срок два месеца от влизането в сила на постановлението възложителите по чл. 4, ал. 1 актуализират вътрешните си правила по чл. 8, ал. 4.

§ 5. Постановлението се приема на основание чл. 8, ал. 4 от Закона за обществените поръчки. § 6. Изпълнението на постановлението се възлага на министъра на финансите и на министъра на икономиката, енергетиката и туризма, които могат да дават съвместни указания по прилагането му.

Министър-председател: Бойко Борисов

Главен секретар на Министерския съвет: Росен Желязков