Постановление № 263 от 5 ноември 2007 г. за изменение и допълнение на нормативни актове на Министерския съвет

ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 263 ОТ 5 НОЕМВРИ 2007 Г. за изменение и допълнение на нормативни актове на Министерския съвет

МИНИСТЕРСКИЯТ СЪВЕТ ПОСТАНОВИ: § 1. В преходните и заключителните разпоредби на Постановление № 254 на Министерския съвет от 2005 г. за приемане на Наредба за признаване на професионална квалификация по медицинска професия и на специализация в областта на здравеопазването (обн., ДВ, бр.100 от 2005 г.; изм., бр. 82 от 2006 г.) се правят следните изменения и допълнения: 1. В § 3: а) в ал. 3 след думите “при поискване от” се добавя “заинтересуваното лице или от”; б) създава се ал. 4: “(4) Министерството на здравеопазването удостоверява при поискване от медицински специалист, упражнявал професията в чужбина, въз основа на данните по ал. 1, т. 2 и представени документи за професионален стаж, че той не е загубил правото си да упражнява медицинска професия.”

2. Създава се § 3а: “§ 3а. (1) Министърът на здравеопазването по искане на заинтересувано лице издава удостоверение дали професионалната му квалификация по медицинска професия отговаря на изискванията на съответната директива за признаване на професионални квалификации, че лицето е упражнявало действително и законосъобразно професията си в продължение на три последователни години през последните пет и няма наложени административни наказания, свързани с правото му да упражнява медицинска професия.

(2) За издаване на удостоверение по ал. 1 заинтересуваното лице подава в Министерството на здравеопазването заявление, към което прилага следните документи: 1. копие от документ за самоличност; 2. копие от диплома за висше образование по медицинска професия и съответните приложения към нея или академична справка, когато няма приложения или от тях не може да се установи продължителността или съдържанието на обучението; 3. копие от документ за придобита специалност и академична справка, ако лицето има придобита специалност; 4. копие от документи, удостоверяващи професионален стаж; 5. документ от съсловната организация, в която членува лицето, че не са му наложени административни наказания, свързани с правото да упражнява медицинска професия; 6. документ за идентичност на имената, ако заявителят има документи с различни имена.

(3) Министърът на здравеопазването или упълномощено от него длъжностно лице издава удостоверението по ал. 1 в 30-дневен срок от подаване на заявлението.

(4) Когато се установи непълнота в документите по ал. 2, министърът на здравеопазването уведомява писмено заявителя да представи в 14-дневен срок липсващите документи. В този случай срокът по ал. 3 спира да тече.

(5) В случай че заявителят не представи липсващите документи в срока по ал. 4, процедурата по издаване на удостоверението се прекратява.

(6) Министърът на здравеопазването утвърждава със заповед образец на удостоверението по ал. 1. ” § 2. В Наредбата за признаване на професионална квалификация по медицинска професия и на специализация в областта на здравеопазването, приета с Постановление № 254 на Министерския съвет от 2005 г. (обн., ДВ, бр. 100 от 2005 г.; изм. и доп., бр. 82 от 2006 г.), се правят следните изменения и допълнения: 1. В чл. 8 се създават нови ал. 4 и 5: “(4) Министърът на здравеопазването утвърждава правила за дейността на комисиите по ал. 1.

(5) За участието си във всяко заседание членовете на комисиите и подпомагащите ги технически лица получават възнаграждение, определено със заповед на министъра на здравеопазването, но не повече от 75 на сто от минималната работна заплата за страната.”

2. В раздел II на приложение № 2 към чл. 4, ал. 2 се създава т. 13: “13. Когато доказателствата за професионална квалификация “лекар” показват, че медицинското обучение в Румъния е започнало преди 1 октомври 2003 г., те се признават за достатъчни, ако се придружават от документ, издаден от компетентните румънски органи, удостоверяващ: а) действително и законосъобразно упражняване в Румъния на дейностите, посочени в член 5 от Директива 78/687/ЕИО, най-малко три последователни години през последните пет години преди датата на издаване на удостоверението, и б) притежателят му е правоспособен да упражнява тези дейности при същите условия както притежателите на доказателства за професионална квалификация, посочени в списъка по раздел I за Румъния.

Изискването за тригодишен професионален опит не се прилага за лица, които успешно са завършили най-малко тригодишно обучение, удостоверено от компетентните румънски органи като еквивалентно на обучението, посочено в Директива 78/687/ЕИО.”

3. В раздел II на приложение № 4 към чл. 4, ал. 2 се създава т. 11: “11. В Румъния: Когато доказателствата за професионална квалификация “медицинска сестра”, придобити или обучението за придобиването им е започнало в Румъния преди 1 януари 2007 г., не отговарят на минимума изисквания за обучение, посочени в Директива 77/453/ЕИО, те се признават за достатъчни, ако диплома за медицинска сестра (Certificat de competente profesionale de asistent medical generalist) с полувисше образование (получено от scoala postliceala) е придружена от документ, издаден от компетентните румънски органи, удостоверяващ действително и законосъобразно упражняване на професията “медицинска сестра” в Румъния най-малко пет последователни години през седемте години преди датата на издаване на удостоверението.”

4. В раздел II на приложение № 5 към чл. 4, ал. 2 се създава т. 14: “14. Когато доказателствата за професионална квалификация “акушерка”, придобити в Румъния преди 1 януари 2007 г., не отговарят на минимума изисквания за обучение, посочени в Директива 80/155/ЕИО, те се признават за достатъчни, ако са придружени от документ, издаден от компетентните румънски органи, удостоверяващ действително и законосъобразно упражняване на професията “акушерка” в Румъния най-малко пет последователни години през седемте години преди датата на издаване на удостоверението.”

5. В приложение № 6 към чл. 4, ал. 2 се правят следните изменения и допълнения: а) в наименованието на раздел I след думата “официална” се добавя “професионална”; б) в раздел IV се правят следните изменения и допълнения: аа) след ред

“Portugal Anestesiologia Cirurgia geral” се добавя ред

“România Anestezie si Chirurgie terapie intensiva generala”; бб) след ред

“Portugal Neurocirurgia Ginecologia e obstetricia” се добавя ред

“România Neurochirurgie Obstetrica- ginecologie”; вв) след ред

“Portugal Medicina Oftalmologia” interna се добавя ред

“România Medicina Oftalmologie”; interna гг) след ред

“Portugal Otorrino- Pediatria” laringologia се добавя ред

“România Otorino- Pediatrie”; laringologie дд) след ред

“Portugal Pneumologia Urologia” се добавя ред

“România Pneumologie Urologie”; ее) след ред

“Portugal Ortopedia Anatomia patologica” се добавя ред

“România Ortopedie si Anatomie traumatologie patologica”; жж) след ред

“Portugal Neurologia Psiquiatria” се добавя ред

“România Neurologie Psihiatrie”; зз) след ред

“Portugal Radio- Radioterapia” diagnostico се добавя ред

“România Radiologie- Radioterapie” imagistica medicala ; ии) след ред “Portugal Cirurgia plástica e reconstructiva Patologia clinica” се добавя ред “Romania Chirurgie plastica microchirurgie reconstructiva Medicina de laborator”; кк) след ред

“Portugal -------------- -------------- ” се добавя ред

“România -------------- ------------- ”; лл) след ред

“Portugal -------------- Cirurgia

Cardiotorбcica” се добавя ред

“România -------------- Chirurgie toracica”; мм) след ред

“Portugal Cirurgia Cirurgia pediátrica vascular” се добавя ред

“România Chirurgie Chirurgie pediatrica vasculara”; нн) след ред

“Portugal Cardiologia Gastren- terologia” се добавя ред

“România Cardiologie Gastroen- terologie”; оо) след ред

“Portugal Reumatologia Imuno- hemoterapia” се добавя ред

“România Reumatologie Hematologie”; пп) след ред “Portugal Endocrinologia Fisiatria ou Medicina fisica e de reabilitacao” се добавя ред “România Endocrinologie Recuperare, medicina fizica si balneologie”; рр) след ред

“Portugal Dermato- venereologia” се добавя ред

“România Dermato- venerologie”; сс) след ред

“Portugal Radiologia Pedopsi- quiatria” се добавя ред

“România ------------ Psihiatrie pediatrica”; тт) след ред

“Portugal Nefrologia” се добавя ред

“România Geriatrie si---------- Nefrologie”; gerontologie уу) след ред

“Portugal Infecciologia Zaude publica” се добавя ред

“România Boli infectioase Sanatate publica si management”; фф) след ред

“Portugal ---------- Medicina do trabalho” се добавя ред

“România Farmacologie Medicina clinica muncii”; хх) след ред

“Portugal Imuno- Medicina alergologia nuclear” се добавя ред

“România Alergologie si imunologie clinica Medicina nucleara”; цц) след ред

“Portugal Cirurgia maxilo-facial” се добавя ред

“România ”; чч) след ред

“Portugal Hematologia clinica” се добавя ред

“România ”; шш) след ред

“Portugal Estomatologia ” се добавя ред

“România ”; щщ) след ред

“Portugal Medicina tropical” се добавя ред

“România ”; юю) след ред

“Portugal ” се добавя ред

“România Medicina de urgenta”; яя) след ред

“Portugal ” се добавя ред

“România ”; в) създава се раздел V: “V. Доказателства за професионална квалификация на общопрактикуващи лекари: Наименование на дипломата за общо-практикуващ лекар

БЕЛГИЯ/BELGIUM - Arrкtй ministйriel d’agrйment de mйdecin gйnйraliste/ministerieel erkenningsbesluit van huisarts

ЧЕШКА РЕПУБЛИКА/CZECH REPUB LIC - Diplom o specializaci všeobecné lékarství

ДАНИЯ/DENMARK - Tilladelse til at anvende betegnelsen alment praktiserende lжge/ Speciallжge - I almen medicin

ГЕРМАНИЯ/GERMANY - Zeugnis ьber die spezifische Ausbildung in der Allgemeinmedizin

ЕСТОНИЯ/ESTONIA - Diplom peremeditsiini erialal

ГЪРЦИЯ/GREECE - Tτ?τλος ιατρικ?ς ειδικ?τπτας γενικ?ς ιατρικ?ς ιατρικ?ς

ИСПАНИЯ/SPAIN - Titulo de especialista en medicina familiar y comunitaria

ФРАНЦИЯ/FRANCE - Diplôme d’État de docteur en médecine (avec document annexé attestant la formation spécifique en médecine générale)

ИРЛАНДИЯ/IRELAND - Certificate of specific qualifications in general medical practice

ИТАЛИЯ/ITALY - Attestato di formazione specifica in medicina generale

КИПЪР/CYPRUS - Πιστοποιητικ? Αναγν?ρισης Γενικο? Ιατρο?

ЛАТВИЯ/LATVIA - Gimenes arsta sertifikats

ЛИТВА/LITHUANIA - Šeimos gydytojo rezidenturos pazymejimas

ЛЮКСЕМБУРГ/LUXEMBOURG - Не съществува такова наименование поради факта, че Люксембург не осигурява това обучение

УНГАРИЯ/HUNGARY - Háziorvostan szakorvosa bizonyítvány

МАЛТА/MALTA - Tabib tal-familja

ХОЛАНДИЯ/NETHERLANDS - Certificaat van inschrijving in het register van erkende huisartsen van de Koninklijke Nederlandsche Maatschappij tot bevordering der geneeskunst

АВСТРИЯ/AUSTRIA - Arzt für Allgemeinmedizin

ПОЛША/POLAND - Diploma: Dyplom uzyskania tytulu specjalisty w dziedzinie medycyny rodzinnej

ПОРТУГАЛИЯ/PORTUGAL - Diploma do internato complementar de clínica geral

РУМЪНИЯ/ROMANIA - Certificat de medic specialist medicina de familie

СЛОВЕНИЯ/SLOVENIA - Potrdilo o opravljeni specializaciji iz druzinske medicine

СЛОВАКИЯ/SLOVAKIA - Diplom o špecializácii v odbore "všeobecné lekárstvo

ФИНЛАНДИЯ/FINLAND - Todistus lääkärin perusterveydenhuollon lisäkoulutuksesta/Bevis om tilläggsutbildning av läkare i primärvård

ШВЕЦИЯ/SWEDEN - Bevis om kompetens som allmänpraktiserande läkare (Europaläkare) utfärdat av Socialstyrelsen

ОБЕДИНЕНО КРАЛСТВО/UNITED KINGDOM - Certificate of prescribed/equivalent experience

Наименование на професионалното звание за общопрактикуващ лекар

БЕЛГИЯ/BELGIUM - Médecin généraliste Huisarts

ЧЕШКА РЕПУБЛИКА/CZECH REPUBLIC - Všeobecný lékar

ДАНИЯ/DENMARK - Alment praktiserende lжge/Speciallжge I almen medicin

ГЕРМАНИЯ/GERMANY - Facharzt/Fachдrztin fьr Allgemeinmedizin

ЕСТОНИЯ/ESTONIA - Perearst

ГЪРЦИЯ/GREECE - Ιατρ?ς με ειδικ?τητα γευικ?ς ιατρικ?ς

ИСПАНИЯ/SPAIN - Especialista en medicina familiar y comunitaria

ФРАНЦИЯ/FRANCE - Médecin qualifié en médecine générale

ИРЛАНДИЯ/IRELAND - General medical practitioner

ИТАЛИЯ/ITALY - Medico di medicina generale

КИПЪР/CYPRUS - Ιατρ?ς Γενικ?ς Ιατρικ?ς

ЛАТВИЯ/LATVIA - gimenes (visparejas prakses) arsts

ЛИТВА/LITHUANIA - Šeimos medicinos gydytojas

ЛЮКСЕМБУРГ/LUXEMBOURG - Mйdecin gйnйraliste

УНГАРИЯ/HUNGARY - Hбziorvostan szakorvosa

МАЛТА/MALTA - Mediсina tal-familja

ХОЛАНДИЯ/NETHERLANDS - Huisarts

АВСТРИЯ/AUSTRIA - Arzt fьr Allgemeinmedizin

ПОЛША/POLAND - Specjalista w dziedzinie medycyny rodzinnej”

ПОРТУГАЛИЯ/PORTUGAL - Assistente de clнnica geral

РУМЪНИЯ/ROMANIA - Medic specialist medicina de familie

СЛОВЕНИЯ/SLOVENIA - Specialist druzinske medicine/ Specialistka druzinske medicine

СЛОВАКИЯ/SLOVAKIA - Vљeobecnэ lekбr

ФИНЛАНДИЯ/FINLAND - Yleislääkäri/allmanläkare

ШВЕЦИЯ/SWEDEN - Allmänpraktiserande läkare (Europaläkare)

ОБЕДИНЕНО КРАЛСТВО/UNITED KINGDOM - General medical practitioner”. § 3. В Устройствения правилник на Министерството на здравеопазването, приет с Постановление № 43 на Министерския съвет от 2006 г. (обн., ДВ, бр. 22 от 2006 г.; изм., бр. 48 от 2006 г.), се правят следните изменения и допълнения: 1. В чл. 5: а) създава се т. 25: “25. издава удостоверения на медицински специалисти, свързани с правото да упражняват медицинска професия;”; б) досегашната т. 25 става т. 26.

2. В чл. 30: а) точка 9 се изменя така: “9. организира и осъществява процедурите за признаване на професионална квалификация и за признаване на специализация в областта на здравеопазването;”; б) създават се т. 17 - 19: “17. организира и осъществява процедурите по издаване на удостоверения за професионална квалификация и специализация, придобити в Република България, включително за наличие или липса на административни наказания, свързани с правото да се упражнява медицинска професия; 18. организира и осъществява процедурите във връзка с временно упражняване на медицински дейности в Република България от граждани на Европейския съюз и в другите държави от Европейското икономическо пространство; 19. осъществява връзки и координира взаимодействието с институциите на Европейския съюз в областта на взаимното признаване на професионални квалификации и специализации в областта на здравеопазването.”

Министър-председател: Сергей Станишев

Главен секретар на Министерския съвет: Севдалин Мавров