Постановление № 138 от 17 юни 2008 г. за изменение и допълнение на Устройствения правилник на Държавната агенция за информационни технологии и съобщения, приет с Постановление № 250 на Министерския съвет от 2005 г.

ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 138 ОТ 17 ЮНИ 2008 Г. за изменение и допълнение на Устройствения правилник на Държавната агенция за информационни технологии и съобщения, приет с Постановление № 250 на Министерския съвет от 2005 г. (обн., ДВ, бр. 96 от 2005 г.; изм. и доп., бр. 2, 48, 71 и 98 от 2006 г. и бр. 53 от 2008 г.)

МИНИСТЕРСКИЯТ СЪВЕТ ПОСТАНОВИ: § 1. Член 2а се изменя така: “Чл. 2а. Държавната агенция за информационни технологии и съобщения осигурява електронни съобщения, свързани с националната сигурност и за управление при кризи.” § 2. В чл. 4, ал. 2 т. 2 се изменя така: “2. средства, набирани по реда на чл. 19 от Закона за електронните съобщения.” § 3. Член 5 се изменя така: “Чл. 5. (1) Председателят на агенцията е специализиран орган на изпълнителната власт, който провежда държавната политика в областта на електронните съобщения и информационното общество.

(2) Председателят на агенцията провежда държавното управление на пощенските услуги въз основа на Закона за пощенските услуги и на секторната пощенска политика.

(3) Председателят ръководи и представлява агенцията.

(4) Председателят на агенцията се определя с решение на Министерския съвет и се назначава от министър-председателя.” § 4. В чл. 6 ал. 1 се изменя така: “(1) При изпълнение на своите правомощия председателят на агенцията се подпомага от четирима заместник-председатели, назначавани от министър-председателя.” § 5. Член 7 се изменя така: “Чл. 7. Председателят упражнява правомощията си в съответствие с Конституцията и законите на страната, като: 1. изготвя и внася за приемане от Министерския съвет политика и стратегии в областта на електронните съобщения, както и политика, стратегии и програми в областта на информационното общество; 2. изготвя и издава или внася за приемане от Министерския съвет подзаконови нормативни актове, свързани с осъществяването на своите правомощия, предвидени в Закона за електронните съобщения; 3. създава условия за осигуряване на свобода и конфиденциалност на съобщенията; 4. представлява Република България в международните организации в областта на електронните съобщения и информационното общество; 5. подпомага разработването и въвеждането на стандарти, технически изисквания и спецификации, свързани с електронните съобщения и информационното общество; 6. осигурява изпълнението на ангажиментите на Република България в областта на управлението на електронните съобщения и информационното общество, свързани с членството й в Европейския съюз и в международни организации; 7. участва в работата на международните организации по стандартизация и в техническите комитети по стандартизация в Република България, имащи отношение към електронните съобщения и информационното общество; 8. осъществява международна регистрация на радиочестоти и радиочестотни ленти, както и на радиосъоръженията, които ги използват; 9. осъществява международно координиране за всички радиослужби на радиочестоти и радиочестотни ленти, както и на техническите характеристики на радиосъоръженията, които ги използват, за нуждите на националната сигурност; 10. съгласува и/или утвърждава инвестиционни програми и проекти в съответствие с приоритетите в областта на информационното общество и съобщенията; 11. осъществява междуведомствена координация при подготовката и внасянето на проектите на нормативни актове на Министерския съвет в областта на електронните съобщения и информационното общество; 12. участва в работата и председателства Съвета по националния радиочестотен спектър или оправомощава за това друго лице; 13. организира и ръководи подготовката на пощенските и електронните съобщителни мрежи за привеждането им от мирно на военно положение и за съобщително осигуряване на въоръжените сили на страната в мирно и във военно време; 14. определя със заповед условията и реда за използване на електронните съобщителни мрежи при обявяване на режим “военно положение” или режим “положение на война”; 15. организира изграждането и поддържането на специални обекти с отбранително предназначение и инсталираните мощности за военно време за нуждите на отбраната; 16. създава, експлоатира, поддържа и развива електронна съобщителна мрежа и пунктове за управление във връзка с националната сигурност, които се обслужват от персонал, заемащ специфични длъжности; 17. осигурява електронни съобщения за управление при кризи по смисъла на Закона за управление при кризи и при въвеждане на режим “военно положение”, режим “положение на война” или режим “извънредно положение” по смисъла на Закона за отбраната и въоръжените сили на Република България; 18. осигурява надеждно функциониране, сигурност, независимост и защита на електронните съобщителни мрежи за пренос на класифицирана информация за нуждите на държавното управление във връзка с националната сигурност при спазване изискванията на Закона за защита на класифицираната информация; 19. разработва и представя за приемане от Министерския съвет секторната пощенска политика; 20. представлява Република България във Всемирния пощенски съюз, както и в европейските и регионалните организации и структури на органите на управление на пощенските услуги; 21. утвърждава годишен тематичен план за издаване на български пощенски марки; 22. издава и пуска в употреба пощенски марки; 23. съвместно с министъра на държавната администрация и административната реформа осигурява интеграция на националните информационни системи с тези на държавите - членки на Европейския съюз, с цел създаване на възможност за предоставяне на трансгранични електронни административни услуги; 24. акредитира лица за удостоверяване съответствието на внедряваните от административните органи информационни системи с установените нормативни изисквания за оперативна съвместимост и информационна сигурност; 25. води списък на акредитираните по чл. 57, ал. 1 от Закона за електронното управление лица; 26. води списък на сертифицираните информационни системи по чл. 58, ал. 2 от Закона за електронното управление; 27. упражнява контрол за спазване на изискванията за информационна сигурност и оперативна съвместимост; 28. при необходимост осъществява проверки на информационната сигурност и оперативната съвместимост на определена информационна система или на предприетите от административния орган мерки чрез овластени от него лица и дава предписания за подобряването им; 29. извършва дейности по координиране и осигуряване на интегрирани пространствени бази данни.” § 6. В чл. 15 се правят следните изменения: 1. В ал. 1 цифрата “7” се заменя с “6”.

2. Алинея 2 се изменя така: “(2) Общата численост на персонала в административните звена на агенцията е 836 щатни бройки, включително председател, четирима заместник-председатели и главен секретар.” § 7. В чл. 18, ал. 1 се правят следните изменения и допълнения: а) създава се т. 10: “10. организира работата с предложенията и сигналите в съответствие с разпоредбите на глава осма от Административнопроцесуалния кодекс;”; б) досегашната т. 10 става т. 11. § 8. В глава трета раздел III се отменя. § 9. В чл. 24, ал. 2 т. 2 и 3 се изменят така: “2. Дирекция “Финанси, бюджет и икономически анализи”; 3. Дирекция “Стопански дейности и управление на собствеността”;”. § 10. В чл. 26 се правят следните изменения: 1. В основния текст думите “Финанси, бюджет и управление на собствеността” се заменят с “Финанси, бюджет и икономически анализи”.

2. Точка 13 се изменя така: “13. поддържа текущ финансово-счетоводен архив и база данни за капиталовите разходи на агенцията;”.

3. Точка 17 се отменя.

4. Досегашната т. 20 става т. 17.

5. Точка 21 се отменя.

6. Създават се нови т. 18 - 25: “18. обслужва плащанията и сметките на агенцията; 19. оценява бюджетни предложения в съответствие с ресурсната наличност и приоритетите на агенцията; 20. прави предложения за размера на разходите по бюджета на агенцията; 21. координира предложенията и алтернативите, засягащи разходната политика на агенцията, като оценява ефекта от евентуалното им финансиране; 22. изготвя икономически прогнози и анализира отражението им върху вътрешната и външната среда на агенцията; 23. анализира и оценява ефектите от/върху различните политики на агенцията; 24. координира развитието на вътрешноведомствената финансова уредба в съответствие с добрите практики; 25. оказва методическа помощ на структурните звена на агенцията при необходимост по прилагането на финансовото и счетоводното законодателство.” § 11. В чл. 27а се правят следните изменения и допълнения: 1. В основния текст думите “Стопански дейности и снабдяване” се заменят със “Стопански дейности и управление на собствеността”.

2. Точка 3 се изменя така: “3. планира необходимостта от моторни превозни средства и специална техника;”.

3. Създават се т. 8 и 9: “8. организира дейностите по стопанисването и управлението на държавната собственост, предоставени на агенцията; 9. отговаря за правилното използване, стопанисване и управление на собствеността на агенцията.” § 12. В чл. 27б т. 8 се изменя така: “8. планира и организира всички видове обучение на служителите в агенцията с цел осигуряване на кариерното им развитие и по-висока ефективност.” § 13. Член 28 се изменя така: “Чл. 28. Специализираната администрация е организирана в Главна дирекция “Електронна съобщителна мрежа и пунктове за управление във връзка с националната сигурност” и в 6 дирекции: 1. дирекция “Правна”; 2. дирекция “Европейски въпроси и международно сътрудничество”; 3. дирекция “Политика в съобщенията”; 4. дирекция “Информационно общество и информационни технологии”; 5. дирекция “Иновации и управление на проекти”; 6. дирекция “Управление при кризи, отбранително-мобилизационна подготовка и военновременни запаси”.” § 14. Член 29 се изменя така: “Чл. 29. Дирекция “Европейски въпроси и международно сътрудничество”: 1. организира и координира участието на агенцията в процеса на вземане на решения от институциите на Европейския съюз; 2. организира и координира изготвянето на позиции, указания, анализи и информации по документи на институциите на ЕС в областта на съобщенията, информационните технологии и космическата политика; 3. организира и координира въвеждането в българското законодателство на правото на Европейската общност в областта на информационните технологии, съобщенията и космическата политика и извършва оценка на съответствието му с правото на ЕС; 4. координира дейността на Работна група 17 “Телекомуникации и информационни технологии” към Съвета по европейски въпроси; 5. нотифицира българските нормативни актове, транспониращи директивите на Европейската общност в областта на информационните технологии, съобщенията и космическата политика; 6. организира и координира изготвянето на оценка на въздействието от въвеждане в българското законодателство на изискванията на законодателството на ЕС в областта на информационните технологии, съобщенията и космическата политика; 7. координира и участва във верифициране и редактиране на лингвистичните версии на български език на документи на ЕС за публикуването им в “Официален вестник” на ЕС; 8. осъществява оперативната връзка между агенцията и дирекция “Координация по въпросите на ЕС и международните финансови институции” на Министерския съвет и дирекция “Европейски съюз” на Министерството на външните работи; 9. подпомага работата на Постоянното представителство на Република България към Европейския съюз; 10. изготвя програми, концепции и анализи за развитие на двустранното и многостранното международно сътрудничество на агенцията; 11. организира присъединяването на Република България към многостранни и двустранни международни споразумения и актове в областта на информационните технологии и съобщенията, като подготвя проекти на споразумения и актове, следи за изпълнението на произтичащите от тях задължения за агенцията, както и съхранява копия от подписаните международни актове; 12. координира, организира и участва в провеждането на международни преговори и срещи; 13. координира участието в дейността на специализираните световни и европейски организации, в които агенцията членува или представлява Република България в областта на информационните технологии и съобщенията - Международния съюз по далекосъобщения (МСД), Всемирния пощенски съюз (ВПС), Европейската конференция по пощи и далекосъобщения (CEPT), спътникови организации и др.; 14. подготвя, организира и координира участието на председателя и на заместник-председателите в международни прояви в страната и в чужбина; 15. подготвя, организира и координира посещението на чуждестранни делегации и гости, организира срещи с посланици или други сътрудници на посолства, както и осигурява връзките на агенцията с Министерството на външните работи и с чуждестранни институции и международни организации; 16. подготвя, организира и координира провеждането в България и в чужбина на международни форуми в областта на информационните технологии и съобщенията; 17. координира участието в подготовката и провеждането на заседанията на смесените междуправителствени комисии за икономическо, търговско и научно-техническо сътрудничество; 18. съдейства на ръководството на агенцията при подготовката на служебната кореспонденция с чужбина.” § 15. Член 30 се изменя така: “Чл. 30. Дирекция “Политика в съобщенията”: 1. изготвя и актуализира политиката в областта на електронните съобщения; 2. изготвя стратегии, програми и планове в областта на електронните съобщения; 3. подпомага Съвета по националния радиочестотен спектър при изготвяне и предлагане за приемане от Министерския съвет на държавната политика по планиране и разпределение на радиочестотния спектър и осъществява провеждането й; 4. участва в изготвянето и актуализирането на Национален план за разпределение на радиочестотния спектър; 5. осигурява провеждането на държавната политика при ползването на “ограничен ресурс” (радиочестотен спектър, позициите на геостационарната орбита, определени за Република България, съгласно международните споразумения и номерационен капацитет); 6. участва във формирането и провеждането на държавната политика при използването на радиочестотния спектър за граждански нужди и позициите на геостационарната орбита; 7. подпомага Съвета по националния радиочестотен спектър при осъществяване управлението на радиочестотния спектър и позициите на геостационарната орбита с цел ефективното им ползване при съобразяване с интересите на националната сигурност; 8. участва в работни групи от представители на ползватели на радиочестотен спектър за решаване на проблеми, свързани с електромагнитната съвместимост; 9. проучва и анализира европейските и световните тенденции в развитието на електронните съобщения и в развитието на нови електронни съобщителни мрежи и/или услуги; 10. участва в работата на международните организации, свързани с управлението и разпределението на радиочестотния спектър и позициите на геостационарната орбита; 11. проучва и анализира европейските стандарти с цел прилагането им в областта на електронните съобщения; 12. участва в разработването и въвеждането на стандарти, технически изисквания и спецификации; 13. участва в изготвянето на позиции, анализи, информации и подпомага дейността на Работна група 17 “Телекомуникации и информационни технологии”; 14. участва в подготовката и изпълнението на програми и проекти за развитие на съобщенията, финансирани от бюджета на агенцията, от международни финансови институции, от структурни фондове на ЕС и др.; 15. осигурява административното обслужване на Съвета по националния радиочестотен спектър; организира съгласуването на конкретните радиочестоти и радиочестотни ленти от радиосъоръжения с техните параметри за предоставяне за ползването им на територията на Република България от чужди държави и международни организации; организира съгласуването на радиочестоти и радиочестотни ленти, които се предоставят за ползване от предприятия, предоставящи обществени електронни съобщителни мрежи и/или услуги; 16. подпомага председателя при осъществяване на международна регистрация на радиочестоти и радиочестотни ленти, както и на радиосъоръженията, които ги използват; 17. подпомага председателя при осъществяване на международно координиране на радиочестоти и радиочестотни ленти, както и на радиосъоръженията, които ги използват за нуждите на националната сигурност и отбраната; 18. участва в изготвянето на проекти на законови и подзаконови нормативни актове в областта на електронните съобщения; 19. участва в работата на комитети и подкомитети на Европейската комисия във връзка с членството на Република България в Европейския съюз; 20. организира въвеждането и прилагането на решения и препоръки на Европейската комисия в областта на електронните съобщения; 21. предлага теми и проекти, свързани с изследователска и приложна дейност в областта на съобщенията; 22. участва в експертни съвети, комисии, семинари и работни групи в областта на съобщенията; 23. разработва и актуализира проект на секторна пощенска политика; 24. участва в изготвянето и провеждането на държавната политика за предоставяне на универсалната пощенска услуга; 25. формира стратегията за либерализиране на пощенските услуги и планира етапността при хармонизирането с европейските изисквания за либерализация; 26. проучва и анализира европейските стандарти и норми за качество на пощенските услуги; 27. участва в изготвянето на проекти на законови и подзаконови нормативни актове в областта на пощенските услуги; 28. участва в провеждането на държавната политика в рамките на Всемирния пощенски съюз и европейските структури по управление на пощенските услуги; 29. участва в изготвяне на годишен тематичен план за издаване на пощенски марки и годишен тематичен план за издаване на пощенски продукти; 30. участва в издаването, пускането в употреба и изваждането от употреба на български пощенски марки и пощенски продукти; 31. организира и участва в дейността по международния обмен на пощенски марки; 32. организира и контролира дейността на националното маркохранилище; 33. участва в анализирането и прогнозирането на развитието на пощенския сектор.” § 16. В чл. 31 се създават т. 16 и 17: “16. разработва и актуализира политики и програми по информационна сигурност и оперативна съвместимост на информационните системи; 17. подпомага председателя при осъществяване на дейностите, свързани с електронното управление по Закона за електронното управление.” § 17. Член 32а се отменя. § 18. В чл. 32б думите “Управление при кризи и отбранително-мобилизационна подготовка” се заменят с “Управление при кризи, отбранително-мобилизационна подготовка и военновременни запаси”. § 19. Член 32в се отменя. § 20. Създава се член 32г: “Чл. 32г. (1) Главна дирекция “Електронна съобщителна мрежа и пунктове за управление във връзка с националната сигурност” е организирана в териториални дирекции.

(2) Главна дирекция “Електронна съобщителна мрежа и пунктове за управление във връзка с националната сигурност” подпомага председателя при осъществяване на дейността по създаване, експлоатиране, поддържане и развитие на електронната съобщителна мрежа и пунктове за управление във връзка с националната сигурност, както и при осигуряването на електронни съобщения за управление при кризи, при въвеждане на режим “военно положение”, режим “положение на война” или режим “извънредно положение”, като: 1. използва, модернизира и поддържа в готовност специалните обекти с отбранително предназначение и инсталираните мощности за военно време; 2. осигурява използването на специалните обекти с отбранително предназначение и инсталираните мощности за военно време за нуждите на централните органи на изпълнителната власт и органите на местната власт и местното самоуправление.

(3) Главна дирекция “Електронна съобщителна мрежа и пунктове за управление във връзка с националната сигурност”: 1. планира дейностите по развитието и интегрирането на националната електронна съобщителна инфраструктура; 2. анализира състоянието на електронната съобщителна инфраструктура; 3. предлага дейности по изграждане, развитие и експлоатация на електронната съобщителна инфраструктура; 4. проучва и анализира организацията на обслужване на електронната съобщителна мрежа на агенцията, както и проблемите на свързаността на електронни съобщителни мрежи във връзка с националната сигурност, както и при осигуряването на електронни съобщения за управление при кризи, при въвеждане на режим “военно положение”, режим “положение на война” или режим “извънредно положение”; 5. извършва маркетингови и други проучвания, свързани с електронните съобщителни мрежи; 6. участва в процедури по избор на изпълнители на проекти на агенцията в областта на електронните съобщения; 7. участва в подготовката и провеждането на процедури за възлагане на обществени поръчки на агенцията; 8. предлага на председателя възлагането на дейности по проектиране в областта на електронните съобщения във връзка с националната сигурност, както и при осигуряване на електронни съобщения за управление при кризи, при въвеждане на режим “военно положение”, режим “положение на война” или режим “извънредно положение”; 9. организира и осъществява паспортизацията на всички съоръжения от електронната съобщителна мрежа на агенцията; 10. планира развитието и обновяването на технологичното оборудване на пунктовете за управление чрез изграждане на нови обекти и реконструкция и модернизация на съществуващите; 11. планира доставките на машини, материали и резервни части за ремонтни дейности и експлоатационни нужди на пунктовете за управление, кабелните магистрали и съоръженията към тях; 12. организира експлоатацията на пунктовете за управление, кабелните линии и съоръженията към тях; 13. изгражда и поддържа център за управление и наблюдение на мрежата на агенцията; 14. организира и осъществява дейности по създаване, съхраняване, ползване, освобождаване и охрана на военновременните и кризисните запаси; 15. осигурява материално-техническа база и условия за осъществяване на дейности, свързани с квалификацията на персонала на агенцията; 16. поддържа защита на комуникационната и информационната среда от нерегламентиран достъп до информацията, която се създава, обработва и предава по мрежите, изграждани и поддържани от агенцията, чрез изграждане на система за защита на комуникационната и информационната среда за обмен на класифицирана информация; 17. изгражда и поддържа в готовност използването на електронната съобщителна мрежа за работа в условията на кризи и бедствия и за нуждите на единен европейски номер за спешни повиквания “112”; 18. участва в организирането и контролира охраната и пропускателния режим в пунктовете за управление на електронната съобщителна мрежа на агенцията; 19. подпомага председателя на агенцията в дейностите по координиране и осигуряване на интегрирани пространствени бази данни; 20. разпределя необходимите моторни превозни средства и специална техника; организира правилното им съхраняване, използване, експлоатация и обслужване.” § 21. Член 33 се изменя така: “Чл. 33. (1) Председателят на агенцията организира работата на администрацията чрез вътрешни правилници и заповеди.

(2) Приемното време на председателя за изслушване на граждани и представители на организации относно предложения и сигнали се оповестява на общодостъпно място в сградата на агенцията.” § 22. В приложението към чл. 15, ал. 3 се правят следните изменения и допълнения: 1. В наименованието числото “928” се заменя с “836”; 2. На ред “Заместник-председател” цифрата “3” се заменя с “4”.

3. На ред “Звено за вътрешен одит” цифрата “2” са заменя с “3”.

4. Ред “Финансов контрольор” се отменя.

5. На ред “Обща администрация” числото “67” се заменя с “56”.

6. Ред “дирекция “Финанси, бюджет и управление на собствеността” 22" се заменя с “Финанси, бюджет и икономически анализи” 18”; 7. Ред “дирекция “Стопански дейности и снабдяване” 16" се заменя със “Стопански дейности и управление на собствеността” 10”; 8. На ред “дирекция “Човешки ресурси” цифрата “9” се заменя с “8”.

9. На ред “Специализирана администрация” числото “847” се заменя със “765”.

10. Ред “дирекция “Европейска интеграция и международна дейност” 14" се заменя с “Европейски въпроси и международно сътрудничество” 13”.

11. На ред “дирекция “Политика в съобщенията” числото “23” се заменя с “20”.

12. На ред “дирекция “Информационно общество и информационни технологии” числото “11” се заменя с “13”.

13. На ред “дирекция “Управление при кризи, отбранително-мобилизационна подготовка и военновременни запаси” числото “18” се заменя със “17”.

14. Ред “дирекция “Интегриране и планиране на мрежи” се отменя.

15. Ред “Главна дирекция “Национална държавна мрежа за сигурност и отбрана” 743” се заменя с “Главна дирекция “Електронна съобщителна мрежа и пунктове за управление във връзка с националната сигурност” 678”.

16. На ред “териториални дирекции” числото “700” се заменя с “626”.

Преходни и заключителни разпоредби § 23. В Постановление № 15 на Министерския съвет от 2008 г. за изпълнението на държавния бюджет на Република България за 2008 г. (обн., ДВ, бр. 16 от 2008 г.; изм. и доп., бр. 37, 43 и 53 от 2008 г.) се правят следните изменения: 1. в приложение № 1 към чл. 1, ал. 1 в бюджета на Държавната агенция за информационни технологии и съобщения за 2008 г., в раздел “Натурални показатели”, на ред “Щатни бройки” числото “950” се заменя с “836”.

2. В приложение № 2 към чл. 1, ал. 2, в т. 17 “Бюджет на Държавната агенция за информационни технологии и съобщения за 2008 г. по програми” в раздел “Разпределение на ведомствените и администрираните разходи по програми за 2008 г. - общо”, на ред “Численост на щатния персонал” числото “950” се заменя с “836”. § 24. В приложение № 1 към чл. 1, ал. 1, т. 1 на Постановление № 175 на Министерския съвет от 2007 г. за заплатите в бюджетните организации и дейности (обн., ДВ, бр. 61 от 2007 г.; изм. и доп., бр. 78, 80, 100, 101, 104, 108 и 110 от 2007 г., бр. 10, 14, 17, 24, 32, 33, 34, 37, 40 и 43 от 2008 г.; попр., бр. 45 от 2008 г.; изм. и доп., бр. 46, 48, 52 и 53 от 2008 г.) в пореден № 19, колона 6 се добавя числото “678,90”. § 25. Постановлението влиза в сила от 1 юни 2008 г.

За министър-председател: Емел Етем

Главен секретар на Министерския съвет: Севдалин Мавров