Постановление № 86 от 27 април 2017 г. за изменение и допълнение на Наредбата за условията и реда за прилагане на схеми за предоставяне на плодове и зеленчуци и на мляко и млечни продукти в учебните заведения – Схема „Училищен плод“ и Схема „Училищно мляко“, приета с Постановление № 251 на Министерския съвет от 2016 г.

ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 86  ОТ 27 АПРИЛ 2017 Г. за изменение и допълнение на Наредбата за условията и реда за прилагане на схеми за предоставяне на плодове и зеленчуци и на мляко и млечни продукти в учебните заведения – Схема „Училищен плод“ и Схема „Училищно мляко“, приета с Постановление № 251 на Министерския съвет от 2016 г. (обн., ДВ, бр. 77 от 2016 г.; изм. и доп., бр. 89 от 2016 г.)

МИНИСТЕРСКИЯТ СЪВЕТ ПОСТАНОВИ: § 1. В чл. 1 се правят следните изменения: 1. Алинея 2 се изменя така: „(2) Схемите се прилагат за постигане на следните цели: 1. подобряване на хранителните навици на децата и учениците чрез повишаване консумацията на плодове, зеленчуци, мляко и млечни продукти при спазване на здравните изисквания; 2. повишаване в дългосрочен план на консумацията на плодове, зеленчуци, мляко и млечни продукти сред децата; 3. повишаване на информираността на децата, учениците и на техните родители, както и на учителите за принципите за здравословно хранене; 4. стимулиране на производството и реализацията на плодове, зеленчуци, мляко и млечни продукти в Европейския съюз (Съюза).“

2. Алинея 3 се отменя. § 2. В чл. 2 се правят следните изменения: 1. В ал. 1 т. 2 се отменя.

2. В ал. 3 думите „Националното съфинансиране по ал. 1, т. 2“ се заменят с „Националната помощ по ал. 1, т. 1“.

3. В ал. 4 думите „Схема „Училищен плод“ се заменят със „схемите“. § 3. В чл. 3 се правят следните изменения: 1. В ал. 1 думите „ежегодно изготвя национални стратегии“ се заменят с „изготвя национална стратегия за период 6 години“.

2. Алинея 2 се изменя така: „(2) Националната стратегия за прилагане на схемите за предоставяне на плодове и зеленчуци и на мляко и млечни продукти в учебните заведения в Република България се изготвя в срок до 30 април в съответствие с чл. 2, параграф 3 от Делегиран регламент (ЕС) 2017/40 на Комисията от 3 ноември 2016 г. за допълнение на Регламент (ЕС) № 1308/2013 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на помощта от Съюза за доставка на плодове и зеленчуци, банани и мляко в учебните заведения и за изменение на Делегиран регламент (ЕС) № 907/2017 на Комисията (ОВ, L 5 от 10.01.2017 г.), наричан по-нататък „Делегиран регламент (ЕС) № 2017/40“, и включва елементите, посочени в чл. 2, параграф 1 от Регламент за изпълнение (ЕС) № 2017/39 на Комисията от 3 ноември 2016 г. относно правилата за прилагане на Регламент (ЕС) № 1308/2013 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на помощта от Съюза за доставка на плодове и зеленчуци, банани и мляко в учебните заведения в рамките на схемата за предлагане на плодове, зеленчуци и мляко в учебните заведения (ОВ, L 5 от 10.01.2017 г.).“

3. Алинея 3 се отменя. § 4. В чл. 4 се правят следните изменения и допълнения: 1. В ал. 1, т. 2 думите „националните стратегии“ се заменят с „националната стратегия“ и думата „тях“ се заменя с „нея“.

2. В ал. 5, т. 2 накрая се поставя запетая и се добавя „и документират установеното количество и качество чрез съставяне на приемателно-предавателен протокол съгласно приложение № 1“.

3. В ал. 7 думите „по чл. 10“ се заменят с „по чл. 9 и 10“. § 5. В чл. 7 се правят следните изменения: 1. В изречение първо думите „националните стратегии“ се заменят с „националната стратегия“.

2. В изречение второ думите „Схема „Училищен плод“ се заменят със „схемите“. § 6. В чл. 9 се правят следните изменения и допълнения: 1. В ал. 1 думите „приложение № 1“ се заменят с „приложение № 1а“ и числото „40“ се заменя с „45“.

2. В ал. 5 след думата „порции“ се добавя „за всяко дете или ученик“. § 7. В чл. 11 се правят следните изменения и допълнения: 1. В ал. 2 думата „децата“ се заменя с „всички присъстващи деца“.

2. В ал. 3 след думата „дете“ се добавя „и ученик“. § 8. В чл. 13, ал. 2 изречение четвърто се заличава. § 9. В чл. 14 се правят следните изменения и допълнения: 1. В ал. 2: а) в т. 3 след думите „Училищен плод“ се добавя „и Схема „Училищно мляко“; б) в т. 4 след думите „Училищен плод“ се добавя „и Схема „Училищно мляко“; в) в т. 17: аа) буква „а“ се отменя; бб) в буква „б“ думите „приложение № 1“ се заменят с „приложение № 1а“; г) създава се т. 20: „20. да прилагат поне една съпътстваща мярка съгласно чл. 7.“

2. В ал. 3: а) в т. 1 думите „буква „б“ и т. 18 и“ и запетаята пред тях се заменят с тире; б) създава се т. 7: „7. да предават продуктите на учебните заведения с приемателно-предавателни протоколи по образец съгласно приложение № 1.“

3. В ал. 4 т. 4 се изменя така: „4. подаден и валидиран график на датите на доставки чрез онлайн платформа, изградена от Държавен фонд „Земеделие“.“

4. В ал. 5: а) точка 3 се изменя така: „3. подаден и валидиран график за датите на доставки чрез онлайн платформа, изградена от Държавен фонд „Земеделие“;“ б) точка 4 се отменя; в) създава се т. 6: „6. документи, удостоверяващи възлагане на обществени поръчки за избор на изпълнител/изпълнители по Схема „Училищен плод“ и/или „Училищно мляко“, съгласно Закона за обществените поръчки – за заявителите по чл. 13, ал. 1, т. 4; когато процедурата/процедурите по възлагане на обществената/обществените поръчка/поръчки не е приключила, заявителите прилагат документ, удостоверяващ откриването на съответната/съответните процедура/процедури.“ § 10. В чл. 15 се правят следните изменения и допълнения: 1. В ал. 4 изречение второ се изменя така: „До заявителите, получили отказ, се изпращат уведомителни писма по пощата с обратна разписка.“

2. В ал. 7 след думите „по чл. 14, ал. 4, т. 4“ се добавя „и ал. 5, т. 3“. § 11. В чл. 15а, ал. 2 думите „неспазване на датите в графика за доставки по чл. 14, ал. 4, т. 4 или има“ се заличават, а след думата „графика“ се добавя „по чл. 14, ал. 4, т. 4 или ал. 5, т. 3“. § 12. В чл. 17 се правят следните изменения и допълнения: 1. В ал. 1 цифрата „5“ се заменя с числото „15“, думата „разходите“ се заменя с „годишните разходи“, а накрая се добавя „на дете и ученик“.

2. В ал. 2 изречение второ се заличава.

3. В ал. 4 думите „Схема „Училищен плод“ се заменят със „схемите“.

4. В ал. 5 думите „По Схема „Училищен плод“ се заличават.

5. В ал. 6, изречение второ думата „стратегиите“ се заменя със „стратегията“. § 13. В чл. 18 се правят следните изменения и допълнения: 1. В ал. 3: а) в т. 2: аа) в изречение първо след думата „документи“ се поставя запетая и се добавя „издадени в периода, за който се отнася плащането“; бб) създава се изречение трето: „в разходооправдателните документи по Схема „Училищно мляко“ се посочват процент масленост, търговска марка, вид и единична цена;“

б) в т. 3 накрая се добавя „и които включват най-малко следната информация – наименованието на доставените продукти, мярката, изразена в литри или килограми, количеството в литри или килограми, единична цена за литър или килограм, обща сума в левове, а когато фактурата е издадена от регистрирано по Закона за данък върху добавената стойност лице – данъчната основа и данък върху добавената стойност“; в) в т. 4 накрая се поставя запетая и се добавя „хронологичен регистър за периода или справка от главна книга за периода“; г) в т. 5 след думата „заверено“ се добавя „от банката издател“; д) създават се т. 7 и 8: „7. приемателно-предавателни протоколи съгласно приложение № 1; 8. документ, удостоверяващ съответствието на доставеното мляко и млечни продукти с изискванията на чл. 15 от Наредба № 9 от 2011 г. за специфичните изисквания към без­опасността и качеството на храните, предлагани в детските заведения, училищните столове и обектите за търговия на дребно на територията на училищата и на детските заведения, както и към храни, предлагани при организирани мероприятия за деца и ученици.“

2. В ал. 4: а) в т. 2 думите „предавателно-приемателни“ се заменят с „приемателно-предавателни“; б) в т. 4 думите „предавателно-приемателни“ се заменят с „приемателно-предавателни“.

3. В ал. 6: а) в изречение второ след думите „предоставяне на“ се добавя „обяснения, придружени при необходимост от“; б) в изречение трето след думата „исканите“ се добавя „обяснения и/или“. § 14. В чл. 19 се правят следните изменения и допълнения: 1. В ал. 3: а) в т. 1 след думата „исканите“ се добавя „обяснения и/или“; б) в т. 2 думите „чл. 9 или 10“ се заменят с „чл. 9, 10 или 11“.

2. Създава се ал. 5: „(5) Когато са събрани документи и/или информация, които създават съмнение за наличие на нередности, изпълнителният директор на Държавен фонд „Земеделие“ със заповед спира обработката на подадената заявка за плащане.“ § 15. В § 1 от допълнителната разпоредба се създава т. 9: „9. „Нередност“ е нередност по смисъла на чл. 1, параграф 2 от Регламент (ЕО, Евратом) № 2988/95 на Съвета от 18 декември 1995 г. относно защитата на финансовите интереси на Европейските общности (ОВ, L 312 от 23.12.1995 г., 1).“ § 16. Създава се ново приложение № 1 към чл. 4, ал. 5, т. 2: „Приложение № 1 към чл. 4, ал. 5, т. 2 § 17. Досегашното приложениe № 1 става приложение № 1а. § 18. Приложение № 2 се изменя така: „Приложение № 2  към чл. 9, ал. 5 “

Преходни и заключителни разпоредби § 19. Националната стратегия по чл. 3, ал. 1 за периода от 1 август 2017 г. до 31 юли 2023 г. се изготвя и нотифицира в срок до 1 август 2017 г. § 20. През 2017 г. заявителите по схемите подават заявление за одобряване по чл. 14, ал. 1 в срок от 15 май до 15 юни. § 21. Постановлението влиза в сила от деня на обнародването му в „Държавен вестник“.

Министър-председател: Огнян Герджиков

Главен секретар на Министерския съвет: Веселин Даков