Наредба за изменение на Наредба № 27 от 2005 г. за здравните изисквания към дрехите втора употреба

МИНИСТЕРСТВО НА ЗДРАВЕОПАЗВАНЕТО

Наредба за изменение на Наредба № 27 от 2005 г. за здравните изисквания към дрехите втора употреба (ДВ, бр. 70 от 2005 г.) § 1. В чл. 1 се правят следните изменения: 1. В ал. 1 думите „продажба или хуманитарна помощ“ се заменят с „пускане на пазара, включително като хуманитарна помощ или с благотворителна цел“.

2. Алинея 2 се отменя.

3. Алинея 3 се изменя така: „(3) Забранява се пускането на пазара, включително като хуманитарна помощ или с благотворителна цел, на лично бельо и бански костюми втора употреба, на дрехи втора употреба за деца до едногодишна възраст и на обувки втора употреба за деца до 34 номер включително.“ § 2. Член 2 се отменя. § 3. Член 3 се изменя така: „Чл. 3. Обектите, в които се пускат на пазара, включително като хуманитарна помощ или с благотворителна цел, дрехи втора употреба, се обозначават чрез подходящо оформен надпис на български език, че дрехите са употребявани, като в непосредствена близост до него се поставя информационно табло, съдържащо следната информация за потребителя: „Всички употребявани дрехи, преди да бъдат използвани по предназначение, задължително трябва да бъдат изпрани и при възможност изгладени.“ § 4. В чл. 5 се правят следните изменения: 1. Алинея 1 се изменя така: „(1) Дрехите втора употреба, които се пускат на пазара, включително като хуманитарна помощ или с благотворителна цел, се придружават от документ, удостоверяващ, че им е извършена дезинфекция по термодезинфекционен, химиотермодезинфекционен метод или с биоцид, като се посочва методът на дезинфекция. При обработка по химиотермодезинфекционен метод или с биоцид се посочва и видът на използвания биоцид.“

2. В ал. 2 думите „фирмата, извършила обработката и/или дезинфекцията на дрехите“ се заменят с „физическото или юридическото лице, извършило дезинфекцията“. § 5. Параграф 1 от допълнителните разпоредби се изменя така: „§ 1. По смисъла на тази наредба „дрехи втора употреба“ са употребявани облекла, в това число обувки, както и одеяла, килими, кувертюри, пердета, завеси, покривки, спално бельо и хавлиени кърпи, които са годни за по-нататъшна употреба и които след допълнителна обработка могат да се използват по предназначението, за което са създадени.“ § 6. В § 3 от заключителните разпоредби абревиатурата „РИОКОЗ“ се заменя с „регионалните здравни инспекции“.

Заключителна разпоредба § 7. В приложение № 2 към чл. 2, ал. 1 и в приложение № 3 към чл. 3, ал. 1 от Наредба № 9 от 2005 г. за условията и реда за създаване и поддържане на публичен регистър на обектите с обществено предназначение, контролирани от регионалните здравни инспекции (обн., ДВ, бр. 28 от 2005 г.; изм. и доп., бр. 50 от 2006 г., бр. 61 от 2008 г., бр. 14 и 38 от 2011 г. и бр. 13 от 2018 г.) думите „и печат“ се заличават.

Министър: Костадин Ангелов