Наредба № 37 от 31 март 2006 г. за здравните изисквания към животните, от които се добиват суровини и храни за консумация от хора

МИНИСТЕРСТВО НА ЗЕМЕДЕЛИЕТО И ГОРИТЕ

НАРЕДБА № 37 от 31 март 2006 г. за здравните изисквания към животните, от които се добиват суровини и храни за консумация от хора

Раздел I

Общи изисквания Чл. 1. (1) С тази наредба се определят общите здравни изисквания към животни за добив на суровини и храни от животински произход за консумация от хора при: 1. производството, преработката и търговията на суровини и храни от животински произход за консумация от хора в страната; 2. внасяне от трети страни на суровини и храни от животински произход за консумация от хора.

(2) Разпоредбите на наредбата не се прилагат за водните животни, от които се добиват суровини и храни за консумация от хора.

Раздел II

Общи здравни изисквания към животните при производството, преработката и търговията на суровини и храни от животински произход в страната Чл. 2. Животните, от които са добити суровини и храни, предназначени за консумация от хора, е необходимо да произхождат от: 1. животновъден обект, предприятие, територия или част от територия, на които не са наложени ветеринарно-здравни ограничения поради наличие на болестите по приложение № 1; 2. предприятие, в което по време на клането или на производствения процес не е имало трупове на животни или части от тях, заразени или съмнително болни животни от болестите по приложение № 1; 3. обекти, отговарящи на изискванията на Наредбата за специфичните хигиенни изисквания към храните от животински произход.

Чл. 3. (1) Производството, преработката и търговията на суровини и храни от животински произход, получени от животни, произхождащи от животновъден обект, който не е заразен или не съществува съмнение за заразяване, намиращ се на територия или част от територия с наложени ветеринарно-здравни ограничения, може да се извършва, при условие че: 1. преди да бъдат подложени на преработката по т. 3, суровините са получени, обработени, транспортирани и съхранявани отделно или по различно време от тези, които отговарят на здравните изисквания, като условията за транспортиране извън територията с наложени ветеринарно-здравни ограничения са одобрени от НВМС; 2. продуктите, които ще преминат преработката по т. 3, са ясно идентифицирани; 3. продуктите ще преминат преработката, посочена в приложение № 2, която ще отстрани съответния ветеринарно-здравен проблем; 4. преработката се извършва в посочено предприятие, регистрирано от Националната ветеринарномедицинска служба (НВМС).

(2) Здравната маркировка за прясно месо, добито от животни по чл. 1, представлява елипсовиден печат с широчина 6,5 cm и височина 4,5 cm, в който се вписват: 1. в горната част - името или ISO код на страната с главни букви BG; 2. в центъра - номерът на ветеринарното разрешително на кланицата; 3. две прави линии, пресичащи се в центъра на печата по начин, който не закрива информацията; 4. буквите са с височина най-малко 0,8 cm , а цифрите най-малко 1 cm; 5. информация, съгласно която ветеринарният лекар, извършил проверката на месото, може да бъде идентифициран.

(3) Маркировката по ал. 2 се поставя под контрол на официален ветеринарен лекар, контролиращ предприятието.

Чл. 4. (1) Суровините и храните от животински произход, предназначени за консумация от хора, при придвижване в страната, внасяне и изнасяне се придружават от ветеринарномедицински документи.

(2) Ветеринарномедицинските документи по ал. 1 се издават от НВМС по образец, утвърден със заповед на генералния директор на НВМС.

Раздел III

Официални ветеринарни проверки Чл. 5. (1) Официалните ветеринарни проверки за съответствие с изискванията на тази наредба, свързани със суровините и храните от животински произход за консумация от хора, се извършват от официални ветеринарни лекари.

(2) Ако по време на проверките по ал. 1 се установи сериозен риск за здравето на животните, генералният директор на НВМС издава заповед за определяне на мерките за защита здравето на животните.

(3) Проверките по ал. 1 могат да се извършват съвместно с експерти на Европейската комисия.

Раздел IV

Внасяне от трети страни Чл. 6. (1) Внасянето на животни от трети страни се допуска само от държави или части от държави, включени в списък на НВМС.

(2) За страните по ал. 1 министърът на земеделието и горите по предложение на генералния директор на НВМС издава заповед, която се обнародва в “Държавен вестник”.

(3) Не се допуска внасянето на животни, когато при ветеринарните проверки на граничните инспекционни ветеринарномедицинска пунктове се установи, че: 1. животните идват от държава или част от територия на държава, която не е включена в списъка по ал. 1 или вносът от съответната държава е забранен; 2. животните са болни или има съмнение, че са болни от болест, която е опасна за здравето на хора и животни; 3. животните не отговарят на изискванията по тази наредба; 4. не са спазени изискванията за защита на животните по време на транспортирането; 5. животните не са в състояние, позволяващо им да продължат пътуването си; 6. придружаващите животните ветеринарни сертификати не отговарят на изискванията по чл. 8; 7. изнасящата трета страна не е спазила изискванията, предвидени в правилата на общността.

(4) Националната ветеринарномедицинска служба осигурява публичност на списъка по ал. 1.

(5) Националната ветеринарномедицинска служба може да въвежда специални изисквания при внасяне за всяка трета страна или за група от трети страни в зависимост от ветеринарно-здравната ситуация на съответната трета страна или страни, като изисква следната информация: 1. ветеринарномедицински и здравни изисквания, прилагани при добива, производството, обработката, съхранението и предлагането на пазара на суровини и храни от животински произход; 2. структура на компетентния ветеринарен орган и неговите инспекционни служби и техните правомощия; 3. спазване на здравните изисквания към домашните и дивите животни при екзотични болести, представляващи риск за здравето на човека; 4. своевременно обявяване на заразни болести по животните, включени в списъците на Световната организация за опазване на животните; 5. програми за профилактика, ограничаване и ликвидиране на заразните болести по животните.

Чл. 7. (1) При внасяне в страната суровините и храните от животински произход се придружават от ветеринарномедицински сертификат, който: 1. е издаден и подписан от компетентния орган на страната изпращач и подпечатан с официален печат, поставен на всяка страница; 2. е съставен на български и на официалния език за страната изпращач; 3. се състои от една страница, две или повече страници, които са част от единен неделим документ или от поредица от страници, номерирани така, че да показват конкретна страница от определена поредица, например “страница 2 от общо 4 страници”; 4. притежава уникален идентификационен номер, отразен на всяка страница; 5. е издаден, преди съответната пратка да напусне мястото на товарене.

(2) При внасяне суровините и храните от животински произход се придружават от оригиналния вариант на сертификата по ал. 1.

(3) Ветеринарният сертификат удостоверява, че суровините и храните от животински произход отговарят на: 1. нормативните изисквания за такива суровини и храни; 2. всички специални условия за внасяне, въведени съгласно чл. 7, ал. 5.

(4) Сертификатът може да включва и друга информация, освен посочената в ал. 1, която се изисква съгласно други нормативни актове.

Допълнителна разпоредба § 1. По смисъла на тази наредба “екзотични болести по животните” са заразни болести, които никога не са установени в дадена страна или ако са установени, са ликвидирани и страната има статут на официално освободена от тази болест.

Заключителни разпоредби § 2. Заповедта за утвърждаване на ветеринарномедицинските документи по чл. 4, ал. 2 се издава в двуседмичен срок от влизане в сила на наредбата. § 3. Тази наредба се издава на основание чл. 57, ал. 4 от Закона за ветеринарномедицинската дейност ( ДВ, бр. 87 от 2005 г.). § 4. Изпълнението на наредбата се възлага на генералния директор на НВМС. § 5. Наредбата влиза в сила от 1.V.2006 г.

Министър: Н. Кабил

Приложение № 1, към чл. 2, т. 2

Приложение № 2 към чл. 3, ал. 1, т. 3  лозна бо- едрия сълска грип овцете  лест по рогат болест и козите  свинете добитък  едриясълскагриповцетелестпорогатболестикозитесвинетедобитък

(а) Термопреработка в хермети- чески затворен контейнер при стойност на F0 3,00 или по- висока (**) + + + + + + + + +++++++

(б) Термопреработка при мини- мална температура 70 °С, която трябва да бъде дабъдедостигната навсякъде в вмесото + + + 0 + + + + ++0++++

в) Термопреработка при мини- мална температура 80 °С, която трябва да бъде дабъдедостигната навсякъде в вмесото + + + + + + + + +++++++

(г) Термопреработка в хермети- чески затворен контейнер до температура най-малко 60 °С за минимален период от време 4 h, през което време температурата в сърцевината трябва да достиг- не най-малко 70 °С за 30 min + + + + + +++++-   -  +

(д) Естествена ферментация и зреене не по-малко от 9 месеца за обезкостено месо, завършва- щи със следните характеристи- ки: стойност на Aw не по-висока от 0,93 или стойност на Ph не по-висока от 6,0 + + + + + 0 0 +++++0 00

(е) Същата обработка както в д), въпреки че месото може да съдържа кост (*) + + + 0 0 0 0 +++0 0000

(ж) Салами: обработка съгласно критериите, които да бъдат опре- делени чрез процедурата, посоче- на в чл. 12 (2) след мнение на насъответния научен комитет + + + 0 + 0 0 +++0 +000

(з) Шунки и филета: обработка, включваща естествена фермен- тация и зреене - за шунки най- малко 190 дни и за филета най-малко 140 дни 0 0 0 + 0 0 0 0 00+0000

и) Термопреработка, която да гарантира, че в сърцевината е достигната температура най- малко 65 °С за времето, необхо- димо за постигане стойност на пастьоризация, равна или по- висока от 40 (pv) + 0 0 0 0 0 0 + 000000+

Мляко и млечни продукти

(включително сметана) за човешка консумация

(а) Ултрависока температура

(UHT)

(UHT= минимална обработка при 132 °С най-малко за 1 min) + 0 0 0 0 0 0 +00 00000

(б) Ако млякото е с рН, по-ниско от 7,0, обикновена пастьориза- ция за кратко време при висока температура (HTST) + 0 0 0 0 0 0 +00000 00

(в) Ако млякото е с рН 7,0 или по-високо, двойна пастьоризация за кратко време при висока температура (HTST) + 0 0 0 0 0 0 +0000000 +: признат ефект

0: непризнат ефект

(*) Трябва да бъдат приети всички необходими мерки за избягване на кръстосаното замърсяване.

(**)F0 е изчисленият ефект на унищожаване при бактериални спори. Стойност на F0 3,00 означава, че най-студената точка в продукта е била достатъчно нагрята, за да достигне същия ефект на унищожаване както при 121 °С (250 °F) за 3 min с моментално нагряване и охлаждане.