Наредба за изменение и допълнение на Наредба № 40 от 2004 г. за условията и реда за извършване на автомобилен превоз на опасни товари

МИНИСТЕРСТВО НА ТРАНСПОРТА, ИНФОРМАЦИОННИТЕ ТЕХНОЛОГИИ И СЪОБЩЕНИЯТА

МИНИСТЕРСТВО НА ВЪТРЕШНИТЕ РАБОТИ

МИНИСТЕРСТВО НА ОКОЛНАТА СРЕДА И ВОДИТЕ

Наредба за изменение и допълнение на Наредба № 40 от 2004 г. за условията и реда за извършване на автомобилен превоз на опасни товари (обн., ДВ, бр. 15 от 2004 г.; изм., бр. 67 от 2007 г.) § 1. В чл.1 се правят следните изменения и допълнения: 1. Досегашният текст става ал. 1 и в него се създават т. 7 – 10: „7. задълженията на участниците в превоза на опасни товари; 8.изисквания, свързани с превоза, товаренето, разтоварването и обработката на опасни товари; 9.изискванията към проектирането, конструкцията, одобряването, изпитванията, проверките и нанасянето на маркировки на опаковките, средноголемите контейнери за насипни товари (IBCs), големите опаковки и цистерните; 10.смяната на вида транспорт и спиранията, наложени от обстоятелствата на превоза на опасни товари.“

2.Създават се ал. 2 и 3: „(2) Превозите на опасни товари на територията на Република България или от територията на Република България до друга държава – член на Европейския съюз, и/или между Република България и трети страни се извършват при спазване изискванията на Европейската спогодба за международен превоз на опасни товари по шосе (ADR) (обн., ДВ, бр. 73 от 1995 г., ратифицирана със закон, обн., ДВ, бр. 28 от 1995 г.).

(3)Превозите на опасни товари по ал.2 се извършват, без да се засягат правилата за достъп до пазара или правилата за превоз на товари.“ § 2. Член2 се изменя така: „Чл. 2. (1) Наредбата не се прилага за превозите на опасни товари, извършвани с ППС, принадлежащи или превози, извършвани под пряката и физическа отговорност или надзор на въоръжените сили.

(2)Наредбата не се прилага за превозите на опасни товари, които се извършват изцяло в рамките на затворена зона.“ § 3. Създава се чл. 4а: „Чл.4а. При смяната на вида транспорт и спиранията, наложени от обстоятелствата на превоза на опасни товари, се спазват изискванията на ADR, Правилника за международен железопътен транспорт на опасни товари (RID), Международния кодекс за превоз на опасни товари по море (IMDG), Международната конвенция за безопасност на човешкия живот на море (SOLAS), Технически инструкции на Международната организация за гражданско въздухоплаване (ICAO) за безопасен превоз на опасни товари по въздух и изискванията по тази наредба.“ § 4. Заглавието на глава втора се изменя така: „Задължения на лицата, занимаващи се с превози на опасни товари“. § 5. В глава втора се създава раздел I: „Раздел I. Задължения на консултантите по безопасността“. § 6. В чл.6 се правят следните изменения и допълнения: 1.Алинея1 се изменя така: „(1) Предприятията, извършващи превози на опасни товари и/или товарене и разтоварване на опасни товари, трябва да имат един или повече консултанти по безопасността при превоз на опасни товари.“

2.Създава се ал. 4: „(4) Изискването по ал.1 не се прилага за предприятия, които извършват дейности с количества опасни товари, по-малки от посочените в ADR, както следва: 1.раздел1.1.3, глава1.1 на приложениеA от ADR; 2.точка2.2.7.1.2, раздел2.2.7, глава2.2 на приложениеA от ADR; 3.глава3.3 на приложениеA от ADR; 4.глава 3.4 на приложениеA от ADR.“ § 7. В чл. 7, ал. 3 се правят следните изменения и допълнения: 1.Точка14 се изменя така: „14. осигурява наличие на програма за сигурност, съгласно 1.10.3. 2 на ADR.“

2.Създава се т.15: „15.следи за изпълнението на предписанията, дадени от компетентните органи.“ § 8. В глава втора се създават раздели IIи III: „РазделII

Задължения на членовете на екипажа на моторните превозни средства, превозващи опасни товари Чл.8б. (1)Членовете на екипажа на МПС, превозващи опасни товари, са длъжни: 1.да присъстват при натоварването на опасните товари; 2.да не приемат за превоз опасни товари, чиято опаковка е повредена, неуплътнена или без съответните етикети със знаци за опасност по приложениеA, част5, глава5.2 на ADR; 3.да не допускат превозването на лица, които не са членове на екипажа; 4.да са запознати с начина на употреба на противопожарните средства; 5.да не отварят опаковката или контейнерите, съдържащи опасни товари; 6.да не допускат в транспортните единици, превозващи опасни товари, да се използват преносими осветителни апарати с метални повърхности, които биха могли да причинят образуването на искри; 7.по време на операциите по обработка на опасните товари да не пушат в ППС или в близост до него; 5.да спазват общите и допълнителните изисквания към съответния клас опасен товар, посочени в част7 на приложениеA и част8 на приложениеВ на ADR, свързани с товарене и разтоварване на товара, паркирането и надзора върху ППС; 6. да поставят или отстраняват от ППС съответните на товара и вида превоз табели в съответствие с изискванията на глава5.3, част5 на приложениеА на ADR; 7.при произшествие или авария да вземат предписаните в писмените инструкции мерки за отстраняване или ограничаване на вредите по образец съгласно приложение № 1а; 8. да не извършват превози на опасни товари, без да са оборудвани ППС с противопожарни средства и друго оборудване в съответствие с раздели 8.1.4 и 8.1.5, глава 8.1, част 8 на приложение В на ADR.

(2)Водачите на МПС, превозващи опасни товари, са длъжни: 1.да не допускат двигателят да работи по време на операциите по товарене и разтоварване, освен ако той не се използва за задвижване на помпи или други съоръжения, свързани с тези дейности; 2.когато паркират ППС, да задействат спирачката за паркиране, а когато ремаркетата не са оборудвани с такава, да ги обездвижват с помощта на поне един клин за подлагане на колелата; 3. по време на превоза да следят за обстоятелството, че електрическото съединение по т. 9.2.2.6.3 на приложение В от ADR между теглещото превозно средство и ремаркета от категория О3 или О4, които са оборудвани с антиблокираща спирачна система, е постоянно свързано.

РазделIII

Задължения на участниците в превоза на опасни товари Чл.8в.(1) Участниците в превоза на опасни товари предприемат подходящи мерки в съответствие с естеството и размера на предвидимите опасности, за да се избегне щета или нараняване, и ако е необходимо, да се сведат до минимум техните последици от щетата или нараняването при превоза на опасни товари.

(2)Участниците в превоза на опасни товари спазват изискванията на ADR в своята сфера на дейност, като задълженията за безопасност на всеки от тях са посочени в глава1.4, част1, приложениеА на ADR.“ § 9. В чл. 9, ал. 1 думите „министъра на транспорта и съобщенията“ се заменят с „министъра на транспорта, информационните технологии и съобщенията“. § 10. В чл. 15 се правят следните изменения: 1. В ал. 1 думите „министърът на транспорта и съобщенията“ се заменят с „министърът на транспорта, информационните технологии и съобщенията“.

2. В ал. 2 думите „Закона за административното производство“ се заменят с „Административнопроцесуалния кодекс“.

3. В ал. 7 думите „министъра на транспорта и съобщенията“ се заменят с „министъра на транспорта, информационните технологии и съобщенията“.

4. В ал. 8 думите „Закона за административното производство“ се заменят с „Административнопроцесуалния кодекс“. § 11. Глава четвърта се изменя така: „Глава четвърта

ИЗИСКВАНИЯ, СВЪРЗАНИ С ПРЕВОЗА, ТОВАРЕНЕТО, РАЗТОВАРВАНЕТО И ОБРАБОТКАТА НА ОПАСНИ ТОВАРИ Чл. 34. (1) Превозът на опаковани опасни товари се извършва в съответствие с глава 7.1 и 7.2, част 7, приложение A на ADR.

(2) Превозът на опасни товари в насипно състояние се извършва в съответствие с глава 7.1 и 7.3, част 7, приложение A на ADR.

(3) Превозът на опасни товари в цистерни се извършва в съответствие с глава 7.1 и 7.4, част 7, приложение A на ADR.

(4) При дейностите по товарене, разтоварване и обработка на опасните товари се спазват и разпоредбите на глава 7.5, част 7, приложение A на ADR.

Чл. 35. При превозите и операциите по товарене, разтоварване и обработка на бензини освен разпоредбите на чл. 34 се спазват и разпоредбите на Наредба № 16 от 1999 г. за ограничаване емисиите на летливи органични съединения при съхранение, товарене или разтоварване и превоз на бензини (ДВ, бр. 75 от 1999 г.).“ § 12. В чл. 37 думите „Приложение Б“ се заменят с „Приложение В“. § 13. В чл. 38 се правят следните изменения и допълнения: 1. В ал. 1 думите „превозвача или собственика“ се заменят с думите „превозвача, ползвателя или собственика“.

2. В ал. 3 се правят следните изменения и допълнения: а) след думата „превозвачът“ се поставя запетая и се добавя „ползвателят или собственикът“; б) точка 2 се изменя така: „2. документация, както следва: а) за пътното превозно средство – документация за съответствие на ППС с изискванията на приложение B, част 9 на ADR; б) за цистерните: ба) досие на цистерната; бб) сертификат за извършен периодичен преглед на транспортируемите съоръжения под налягане, използвани за превоз на газове от клас2 и на вещества с ООН (UN) №1051, 1052 и 1790 от ADR.“ § 14. Създава се глава пета „а“: „Глава пета „а“

ИЗИСКВАНИЯ КЪМ ПРОЕКТИРАНЕТО, КОНСТРУКЦИЯТА, ОДОБРЯВАНЕТО, ИЗПИТВАНИЯТА, ПРОВЕРКИТЕ И НАНАСЯНЕТО НА МАРКИРОВКИ НА ОПАКОВКИТЕ, СРЕДНОГОЛЕМИТЕ КОНТЕЙНЕРИ ЗА НАСИПНИ ТОВАРИ (IBCs), ГОЛЕМИТЕ ОПАКОВКИ И ЦИСТЕРНИТЕ Чл.42а. При превозите на опасни товари се използват опаковките, средноголемите контейнери за насипни товари (IBCs), големите опаковки и цистерните, които отговарят на изискванията към проектирането, конструкцията, одобряването, изпитванията, проверките и нанасянето на маркировки, определени в приложениеА, част6: 1.глава6.1 от ADR – за опаковките; 2.глава6.2 от ADR – за съдове под налягане, аерозолни спрейове и малки газови съдове (газови гилзи) и сменяеми елементи за горивни батерии, съдържащи втечнени запалими газове; 3.глава6.3 от ADR – за опаковки за инфекциозни вещества от категория A на клас6.2; 4.глава6.4 от ADR – за пакети и материали от клас7; 5.глава6.5 от ADR – за средноголемите контейнери за насипни товари (IBCs); 6.глава6.6 от ADR – за големите опаковки; 7.глава6.7 от ADR – за преносимите цистерни и за многоелементните газови контейнери, удостоверени по изискванията на ООН (UN MEGCs); 8.глава6.8 от ADR – за неподвижно монтираните цистерни (автоцистерни), демонтируемите цистерни, контейнерите-цистерни, разменните цистерни с метални резервоари, батерийните превозни средства и многоелементните газови контейнери; 9.глава6.9 от ADR – за неподвижно монтираните цистерни (автоцистерни), демонтируемите цистерни, контейнерите-цистерни и разменните цистерни, конструирани от фиброармирана пластмаса; 10.глава6.10 от ADR – за цистерни за отпадъци, работещи под вакуум; 11.глава6.11 от ADR – за контейнерите за насипни товари; 12.глава6.12 от ADR – за цистерните, контейнерите за насипни товари и специалните отделения на мобилните производствени единици за експлозиви (MEMUs).“ § 15. В чл.42 се правят следните изменения и допълнения: 1. Досегашният текст става ал. 1.

2. Създава се ал.2: „(2) Почистването на цистерни от опасни товари се извършва от лица, получили разрешение по чл. 12 от Закона за управление на отпадъците. За почистването тези лица издават финансов бон и фактура, в която се посочва номерът на почистената цистерна.“ § 16. Член43 се изменя така: „Чл. 43. (1)Освен документите, които се изискват по силата на други нормативни актове, при превозите на опасни товари в транспортната единица следва да се намират и при поискване от контролните органи да се предоставят следните документи: 1.превозни документи по раздел5.4.1, глава5.4, част5 на ПриложениеA от ADR за всички опасни товари и свързаната с него информация, а когато е приложимо – и опаковъчното удостоверение за контейнер по раздел 5.4.2, глава5.4, част5 на ПриложениеA от ADR; 2.писмени инструкции по приложение №1а; 3. документ за легитимиране със снимка за всеки член от екипажа.

(2)Освен документите по ал.1, когато това се изисква по силата на ADR, при превозите на опасни товари в транспортната единица трябва да се намират и при поискване от контролните органи да се предоставят и следните документи: 1.удостоверение по чл.38, ал.1, а в случаите на превози на опасни товари с ППС с чужда регистрация – удостоверение по глава9.1.3, част9 на приложениеB от ADR, издадено от компетентния орган по ADR на съответната страна по регистрация на ППС; 2.ADR удостоверение за обучение на водача, превозващ опасни товари, за съответния клас; 3.копие на удостоверението за одобрение, издадено от компетентния орган, когато това се изисква по силата на т.5.4.1.2.1, букви „c“ или „d“ или т.5.4.1.2.2. 3, раздел5.4.1, глава5.4, част5 на приложениеA от ADR.“ § 17. Създава се глава шеста „а“: „Глава шеста „а“

ОБЛЕКЧЕНИЯ, МЕРКИ ЗА ОГРАНИЧАВАНЕ НА РИСКОВЕТЕ, СВЪРЗАНИ С ПРЕВОЗА НА ОПАСНИ ТОВАРИ Чл. 43а. При превоз на опасни товари, извършен на територията на Република България, министърът на транспорта, информационните технологии и съобщенията може да разреши използването на езици, различни от предвидените в ADR.

Чл. 43б. (1) При условие, че безопасността не се излага на риск, министърът на транспорта, информационните технологии и съобщенията може да поиска разрешение от Европейската комисия за въвеждане на облекчения при прилагане на разпоредбите на ADR при превоз на територията на Република България на малки количества опасни товари, с изключение на веществата със средно или високо ниво на радиоактивност.

(2) При условие, че безопасността не се излага на риск, министърът на транспорта, информационните технологии и съобщенията може да поиска разрешение от Европейската комисия за въвеждане на облекчения при прилагане на разпоредбите на ADR при превоз на опасни товари на територията на Република България, ако опасните товари се превозват на кратки разстояния.

(3)Министърът на транспорта, информационните технологии и съобщенията иска разрешения за въвеждане на облекчение по ал. 1 и 2 по предложение на: 1.изпълнителния директор на Изпълнителна агенция „Автомобилна администрация“ – за превозите от класове, различни от 1 и 7 от ADR; 2.министъра на вътрешните работи – за превозите от клас 1 от ADR; 3. председателя на Агенцията за ядрено регулиране – за превозите от клас 7 от ADR.

(4)Предложенията за въвеждане на облекчения по ал.1 и 2 се отправят до министъра на транспорта, информационните технологии и съобщенията след извършването на проучване и анализ на състоянието на дейностите по превозите на опасни товари.

Чл. 43в. За всеки отделен случай Европейската комисия проверява дали са изпълнени условията по чл. 43б , ал. 1 и 2 и решава дали да разреши облекчението.

Чл. 43г. (1) Облекченията по чл. 43б, ал. 1 и 2 се предоставят за срок до шест години от датата на влизане в сила на разрешението по чл. 43в.

(2) Министърът на транспорта, информационните технологии и съобщенията предлага продължителността на облекченията.

(3) Министърът на транспорта, информационните технологии и съобщенията може да поиска удължаване на разрешението по чл. 43в. Чл. 43е. В случай на произшествие или инцидент на територията на Република България, ако прилаганите разпоредби за безопасност са недостатъчни за ограничаване на рисковете, свързани с превоза на опасните товари, и ако има неотложна необходимост от предприемане на действие, министърът на транспорта, информационните технологии и съобщенията нотифицира Комисията за мерките, на етапа на планирането им, които предлага да бъдат предприети.“ § 18. Член44 се изменя така: „Чл. 44. (1) Контролът при превоза на опасни товари се осъществява от длъжностните лица по чл. 91 от Закона за автомобилните превози на Изпълнителна агенция „Автомобилна администрация“ и от други компетентни институции в кръга на техните правомощия.

(2) Длъжностните лица по ал. 1 извършват проверки за спазването на изискванията на наредбата и ADR от страна на изпращача, превозвача, получателя, товарача, опаковача, пълнача, оператор на контейнер-цистерна или на преносима цистерна, консултанта по безопасността, водача и другите членове на екипажа на ППС.

(3) Длъжностните лица по чл. 44, ал. 1 осъществяват контрол по прилагане на наредбата съобразно своите компетенции.

(4)Лицата по ал.2 са длъжни да оказват съдействие на длъжностните лица по ал.1, извършващи проверки на пътя и в предприятията.

(5) Длъжностните лица по ал.1, съобразно своите компетенции, проверяват необходимите документи и вземат проби от опасните товари или опаковки за изследване, без това да застрашава безопасността.

(6) При установяване от страна на длъжностните лица по ал. 1, че изискванията на ADR не са изпълнени, те могат да забранят изпращането или да прекратят превоза, докато установените нарушения бъдат отстранени, или да предпишат други подходящи мерки, включително и спиране от движение.

(7)Спирането от движение може да се извърши на самото място или на друго място, избрано от длъжностните лица от Изпълнителна агенция „Автомобилна администрация“ с оглед осигуряване на безопасност.“ § 19. В чл. 45 думите „длъжностните лица по чл. 91 от Закона за автомобилните превози“ се заменят с думите „длъжностните лица от Изпълнителна агенция „Автомобилна администрация“. § 20. В чл. 48а думите „Министерство на транспорта“ се заменят с „Министерство на транспорта, информационните технологии и съобщенията“. § 21. В § 1 се създават т.3 – 6: „3. „ADR“ е Европейската спогодба за международен превоз на опасни товари по шосе така, както е последно изменена.

4. „Пътно превозно средство“ е всяко моторно превозно средство (МПС), предназначено за движение по пътищата, притежаващо най-малко четири колела и максимална конструктивна скорост не по-малка от 25 km/h, и техните ремаркета, с изключение на МПС, движещо се по релси, самоходните машини и тракторите за селското и горското стопанство, чиято скорост не превишава 40 km/h при превоз на опасни товари.

5. „Участници в превоз на опасни товари“ са изпращач, превозвач, получател, товарач, опаковач, пълнач, оператор на контейнер-цистерна или на преносима цистерна така, както са посочени в 1.2.1 на ADR.

6. „Затворена зона“ е обособена територия със специален режим на пропускане и охрана, като например: летища, мини, кариери или други.“ § 22. В приложение №1 се правят следните изменения и допълнения: 1. В заглавието думите „Министерство на транспорта и съобщенията“ се заменят с „Министерство на транспорта, информационните технологии и съобщенията“.

2. Навсякъде в приложението „РОДАИ“ се заменя с „РДАА“. § 23. Създава се приложение № 1а към чл. 8б, т. 7: „Приложение № 1а към чл. 8б, т. 7

ПИСМЕНИ ИНСТРУКЦИИ

Действия, предприемани в случай на авария или извънредна ситуация

В случаи на авария или произшествие, които могат да възникнат по време на автомобилен превоз, членовете на екипажа на превозното средство трябва да вземат следните допустими от гледна точка на безопасността и практическата възможност мерки: – да задействат спирачната система, да спрат двигателя и да изключат акумулатора посредством главния прекъсвач, ако има такъв; – да избягват източници на възпламеняване, в частност да не се пуши и да не се включват никакви електроуреди; – да информират съответните аварийни служби, като им дадат колкото се може по-подробна информация за инцидента или аварията и за съответните вещества; – да облекат светлоотразителни жилетки и да поставят съответните предупредителни знаци на собствена опора; – да подготвят превозните документи, за да ги предадат на сътрудниците на аварийните служби при пристигането им; – да не докосват или стъпват върху разсипалите се вещества и да избягват вдишването на газ, дим, прах или изпарения, като застанат от страната, от която духа вятърът; – когато е целесъобразно и безопасно, да използват пожарогасители за гасене на неголеми/първоначални огнища на запалване на автомобилните гуми, в спирачната система или в двигателя; – членовете на екипажа на ППС не трябва да предприемат гасене в случай на пожар в товарните помещения; – когато е целесъобразно и безопасно, да се използва наличното в ППС оборудване за локализиране на разлетите/разсипаните вещества и за предотвратяване на изтичания във вода или в канализационната система; – да се отдалечат от мястото на аварията или произшествието, да предупреждават други лица да стоят далеч и да следват инструкциите на сътрудниците на аварийните служби; – да свалят цялото замърсено облекло и използваното замърсено оборудване и да ги унищожат по безопасен начин.

Допълнителни указания за членовете на екипажа на превозното средство в зависимост от свойствата на опасните товари по класове и прилаганите мерки при отчитане на съществуващите обстоятелства

Забележка на редакцията: виж таблицата в PDF-а на броя

Забележка 1: За опасните товари с повече и различни рискове и за смесени товари трябва да се спазват указанията за всяка от опасностите, посочени в таблицата.

Забележка 2: Гореизброените допълнителни указания могат да се адаптират, за да отговарят точно само на класа опасни товари, които ще се превозват, и на използваните превозни средства.

Съгласно 8.1.5 на ADR в превозното средство трябва да се намира следната екипировка за индивидуална и обща защита, за предприемане на мерки от общ характер и извънредни действия при отчитане на конкретния вид опасност от превозваните опасните товари

На ППС трябва да се превозва следната задължителна екипировка при всички класове опасни товари: – за всяко ППС – клин за подлагане на колелата, чийто размер трябва да съответства на максималната маса на тППС и на диаметъра на колелата; – два самостоятелно стоящи предупредителни знака (триъгълници, светлоотразителни конуси или мигащи кехлибарени светлини с независимо захранване); – вода за промиване на очитеа; и за всеки член на екипажа на ППС: – светлоотразителна жилетка (както е описана в стандарт ЕN 471); – преносим осветителен прибор (ръчно фенерче без метална повърхност); – чифт защитни ръкавици; и

– средство за защита на очите (например защитни очила).

Допълнителна екипировка, необходима за някои класове: – респираторно защитно устройствоb (шлем или маска с противогаз/противогазов патрон) за аварийно напускане на ППС за всеки член на екипажа, което трябва да се намира в ППС в случай на знак за опасност 2.3 и 6.1; – лопатас; – предпазно покривало за шахтис; – пластмасов контейнер за събиране на изтекло или разсипано опасно вещество.   аНе е необходимо в случаите на знаци за опасност 1, 1.4, 1.5, 1.6, 2.1, 2.2, и 2.3. bНапример маска за аварийно напускане на ППС с комбиниран филтър за газ и прах от тип А1В1Е1К1-Р1 или А2В2Е2К2-Р2, подобни на описаните в стандарт ЕN 141. сНеобходимо е само в случаите на знаци за опасност 3, 4.1, 4.3, 8 и 9.“ § 24. Приложение № 7 се изменя така: NOTE: This certificate shall be returned to the issuing service when the vehicle is taken out of service; if the vehicle is transferred to another carrier, operator or owner, as specified in № 5; on expiry of the validity of the certificate; and if there is a material change in one or more essential characteristics of the vehicle.

ЗАБЕЛЕЖКА: Това удостоверение трябва да се върне на издаващия го орган когато автомобилът е спрян от движение; ако автомобилът е прехвърлен на друг превозвач, оператор или собственик, както е посочено в т. 5; при изтичане на срока на валидност на удостоверението; и ако има промяна на материала на една или повече от основните конструктивни характеристики на автомобила.“

Забележка на редакцията: виж приложенията в PDF-а на броя § 25. Вприложение № 8 думите „Писмени указания“ се заменят с „Писмени инструкции“.

Допълнителна разпоредба § 26. Наредбата транспонира изискванията относно превоза на опасни товари по шосе на Директива 2008/68/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 24 септември 2008 г. относно вътрешния превоз на опасни товари.

Преходни и заключителни разпоредби § 27. Наредбата влиза в сила на 30 юни 2009 г. § 28. (1) Сертификатите и удостоверенията, издадени в съответствие с разпоредбите на Директива 94/55/ЕО, остават валидни до датата на изтичане на сроковете им на действие.

(2) Алинея 1 не се прилага за удостоверения за одобрение на ППС, превозващи определени опасни товари по чл. 38, ал. 1, издадени на автоцистерни за превоз на бензини, които не отговарят на изискванията на приложение IV от Директива 94/63/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 20 декември 1994 г. относно ограничаването на емисиите на летливи органични съединения (ЛОС), изпускани при съхранението и превоза на бензини от терминали до бензиностанции (ОВ, L 365 от 1994 г.), така, както е последно изменена с Регламент (ЕО) № 1137/2008 на Европейския парламент и на Съвета от 22 октомври 2008 г. за адаптиране към Решение 1999/468/ЕО на Съвета на някои актове, за които се прилага процедурата, предвидена в чл. 251 от Договора, във връзка с процедурата по регулиране с контрол Адаптиране към процедурата по регулиране с контрол – част първа (ОВ, L 311 от 2008 г.).

(3) В случаите по ал. 2 удостоверенията са валидни до 31.12.2009 г. § 29. Терминът „договаряща страна“ в приложения А и В на ADR трябва да се разбира като „държава – член на Европейския съюз“.

Министър на транспорта, информационните технологии и съобщенията: Ал. Цветков

Mинистър на вътрешните работи: Цв. Цветанов

Министър на околната среда и водите: Н. Караджова