Наредба за изменение и допълнение на Наредба № 113 от 2004 г. за одобряване типа на нови моторни превозни средства по отношение системите за размразяване и срещу изпотяване на стъкла

Наредба за изменение и допълнение на Наредба № 113 от 2004 г. за одобряване типа на нови моторни превозни средства по отношение системите за размразяване и срещу изпотяване на стъкла (ДВ, бр. 54 от 2004 г.) § 1. Член 3 се изменя така: “Чл. 3. Целта на наредбата е осигуряване на добра видимост чрез определени условия, при определяне на изискванията към системите за размразяване и срещу изпотяване на стъкла на превозни средства от категория М1.” § 2. В чл. 6, ал. 1 думите “чл. 3, ал. 2” се заменят с “глава втора, раздел I”. § 3. В чл. 8 се създава ал. 3: “(3) Сертификатът по ал. 2 се прилага към ЕО сертификата за цялостно одобряване на типа ПС.” § 4. В чл. 9 думата “сертификата” се заменя с “ЕО сертификат за одобряване на типа”. § 5. В чл. 10 думите “Закона за административното производство” се заменят с “Административнопроцесуалния кодекс”. § 6. В чл. 11 се правят следните изменения: 1. Създава се нова ал. 3: “(3) Не се издава одобряване на типа на измененията, когато резултатите от изпитванията не съответстват с изискванията по наредбата.”

2. Досегашните ал. 3 и 4 стават съответно ал. 4 и 5. § 7. В чл. 13 след думите “видимост на водача” се добавя “(ДВ, бр. 54 от 2004 г.)”. § 8. В § 1 се правят следните изменения и допълнения: 1. В т. 2 думите “местно лице, който е регистриран по Търговския закон” се заменят с “лице, установено в ЕС”.

2. В т. 6 думите “зрителното поле” се заменят с “полето на видимост”.

3. В т. 9 думите “хоризонталната настройка” се заменят с думите “хоризонтално регулиране”, а изразът “нормалните положения на водача, определени от производителя на превозното средство” се заменя с “нормалните положения за управление на ПС, определени от производителя”.

4. В т. 10 думите “нормалните положения на водача” се заменят с “нормалните положения за управление на ПС”.

5. Създават се т. 17 - 21: “17. “Ъгъл на облегалката” е определеният в § 1, т. 4 от Наредба № 112 от 2004 г. за одобряване типа на нови моторни превозни средства по отношение на полето на видимост на водача.

18. “Действителен ъгъл на облегалката на седалката” е определеният в § 1, т. 5 от Наредба № 112 за одобряване типа на нови моторни превозни средства по отношение на полето на видимост на водача.

19. “Проектен ъгъл на облегалката на седалката” е определеният в § 1, т. 6 от Наредба № 112 за одобряване типа на нови моторни превозни средства по отношение на полето на видимост на водача.

20. “R точка или основна точка на сядането” е определената в § 1, т. 8 от Наредба № 112 за одобряване типа на нови моторни превозни средства по отношение на полето на видимост на водача.

21.“H точка” е определената в § 1, т. 9 от Наредба № 112 за одобряване типа на нови моторни превозни средства по отношение на полето на видимост на водача.” § 9. Създава се § 1а: “§ 1а. Когато се установи, че превозни средства не отговарят на изискванията по наредбата по отношение на системите за размразяване и срещу изпотяване на стъкла, ИА “АА” предлага на съответните компетентни органи да не регистрират тези превозни средства.” § 10. В § 2 след думата “пътищата” се добавят думите “и въвежда разпоредбите на Директива 78/317/ЕИО”. § 11. Приложение № 1 се изменя така: “Приложение № 1 към чл. 8, ал. 2

Образец максимален формат А4 (210 х 297 mm)

ЕО СЕРТИФИКАТ ЗА ОДОБРЯВАНЕ ТИПА на превозно средство по отношение системи за размразяване и срещу изпотяване на предните стъкла в съответствие с Наредба № 113 от 2004 г. за одобряване типа на нови моторни превозни средства по отношение системите за размразяване и срещу изпотяване на стъкла

(Директива 78/317/ЕИО)

(чл. 43 и раздел II на Наредба № 60 за одобряване типа на нови моторни превозни средства и техните ремаркета (чл. 4(2) и чл. 10 на Директива 70/156/ЕИО)

ЕО номер за одобряване на типа: 1. 1.Търговско наименование или марка  на превозното средство: 2. 2.Тип превозно средство: 3. Наименование и адрес на произво-  дителя: 4. Име и адрес на упълномощен пред-  ставител на производителя (ако има)

5. Кратко описание на превозното  средство

6. Брой места ...

7. Кратко описание на системите за  размразяване и срещу изпотяване ...

8. Температура на изпитване за размра-  зяване - 8 +/- 2 °С/- 18+/- 3 °С(*)

9. Номинално напрежение на електри-  ческата инсталация

10. Характеристики на челно стъкло

Пластово/закалено*

Дебелина на компонентите mm

11. Особености на закрепването на  предното стъкло

12. Идентификационни данни за точка

“R” на мястото на водача, по отно-  шение на положението на първона-  чалните еталонни означения

13. Обозначаване, разположение и съот-  ветните положения на първоначал-  ните еталонни означения ...  предоставено за изпитване за одобря-  ване на типа:  ванията: ...

16. Дата на протокола от изпитванията,  издаден от тази служба: 17. Номер на протокола от изпитванията: 18. Одобряването на типа на системите  за размразяване и срещу изпотяване  на предни стъкла е дадено/отказано*

19. Място: ... 20.

Дата: 21. 21.Подпис: ...  22. ...

22.Прилага се списъкът на документите,  съставляващи досието за одобрява-  не на типа, които се съхраняват от

ИА “АА” и които могат да бъдат  получени при поискване.   размерни чертежи  увеличен изглед или снимка  на отделението за пътници  характеристики на системата  за размразяване  характеристики на система-  та срещу изпотяване

22. Забележки § 12. В приложение № 2 се правят следните изменения: 1. В т. 1.2.2 думите “при необходимост” се заменят с “при влажно време”.

2. В т. 2.1.3 думите “метанолов спирт” се заменят с “денатуриран спирт”.

3. В т. 2.1.7 думите “един или повече наблюдатели” се заменят с “един или двама наблюдатели”.

4. В т. 2.1.7.2.8 думата “работят”се заменя със “се използват”, а думата “само” се заличава.

5. В т. 2.1.9 изразът “се отбелязва и маркира.” се заменя със “се отбелязва и маркира, за да се определи страната на водача.”.

6. В т. 2.2.1 думите “метанолов спирт” се заменят с “денатуриран спирт”.

7. В т. 2.2.2. 3, второ изречение, след думата “отворени” се добавя “от началото на изпитването”.

8. В т. 2.2.8 думата “отбележи” се заменя с “отбелязва”.

Преходни и заключителни разпоредби § 13. Навсякъде в наредбата думите “челно, челното, челните стъкла” се заменят с “предно, предното, предните стъкла”, “градуса по С” и “градуса” се заменят с “°С” и “°”, думата “стъклочистачките” се заменя с “устройствата за почистване”, а думите “еталонна/та мрежа” и “еталонна система” се заменят с “координатна/та мрежа” и “координатна система”. § 14. Разпоредбите по § 8 относно § 1, т. 2 и § 11 относно приложение № 1 влизат в сила от датата на влизане в сила на Договора за присъединяване на Република България към Европейския съюз.

Министър: П. Мутафчиев