Наредба № 4 от 19 февруари 2008 г. за специфичните изисквания при производството, съхранението и транспортирането на сурово краве мляко и изискванията за търговия и пускане на пазара на мляко и млечни продукти

МИНИСТЕРСТВО НА ЗЕМЕДЕЛИЕТО И ПРОДОВОЛСТВИЕТО

НАРЕДБА № 4 от 19 февруари 2008 г. за специфичните изисквания при производството, съхранението и транспортирането на сурово краве мляко и изискванията за търговия и пускане на пазара на мляко и млечни продукти

Раздел I

Общи положения Чл. 1. (1) С тази наредба се уреждат условията и редът за: 1. категоризиране на млекодобивните стопанства (ферми) за производство и съхранение на сурово краве мляко; 2. съхранение на сурово краве мляко; 3. категоризиране на млекопреработвателни предприятия и разделна преработка на суровото краве мляко; 4. разделно изкупуване и движение на сурово краве мляко от фермите до млекопреработвателните предприятия (МПП); 5. условия за търговия и пускане на пазара на мляко и млечни продукти; 6. самоконтрола и официалния контрол за спазване на изискванията.

(2) При производството, съхранението и транспортирането, търговията и пускането на пазара на мляко и млечни продукти се спазват изискванията на Регламент 853/2004 на Европейския парламент и на съвета от 29 април 2004 г. относно определяне на специфичните хигиенни правила за храните от животински произход.

Раздел II

Категоризиране на фермите за производство на сурово краве мляко Чл. 2. (1) Фермите за производство на сурово краве мляко, регистрирани по реда на чл. 51 от Закона за ветеринарномедицинската дейност (ЗВД), се категоризират в три групи, както следва: 1. първа група: а) отговарят на ветеринарно-санитарните изисквания за сградов фонд и оборудване съгласно Приложение III, секция IХ, глава I (II) на Регламент 853/2004/ЕС; и

б) произвеждат сурово краве мляко с показатели за общ брой микроорганизми (ОБМ) до 100 000/мл и общ брой соматични клетки (ОБСК) до 400 000/мл съгласно Приложение III, секция IХ, глава I (III,3) на Регламент 853/2004/ЕС (отговарящо мляко); 2. втора група: а) отговарят на ветеринарно-санитарните изисквания за сградов фонд и оборудване на Приложение III, секция IХ, глава I (II) на Регламент 853/2004/ЕС; и

б) произвеждат сурово краве мляко с показатели над 100 000/мл за ОБМ и над 400 000/мл за ОБСК (неотговарящо мляко); 3. трета група: а) не отговарят на ветеринарно-санитарните изисквания за сградов фонд и оборудване съгласно Приложение III, секция IХ, глава I (II) на Регламент 853/2004/ЕС; и

б) произвеждат сурово краве мляко с показатели над 100 000/мл за ОБМ и над 400 000/мл за ОБСК.

(2) За категоризиране на фермите за производство на сурово краве мляко собственикът на фермата подава чрез официалния ветеринарен лекар, отговарящ за съответната община, до директора на съответната Регионална ветеринарномедицинска служба (РВМС) заявление по образец - приложение № 1.

(3) Директорът на РВМС със заповед назначава комисия, в която се включват официален ветеринарен лекар от отдел “Здравеопазване на животните” към РВМС, отговарящ за съответната община, представител на Общинската служба по земеделие и гори (ОСЗГ) и представител на съответното кметство.

(4) Комисията по ал. 3 в 7-дневен срок извършва проверка във фермата за съответствието й с изискванията на Регламент 853/2004/ЕС за сградов фонд и оборудване, попълва въпросник по образец и съставя протокол по образец със заключение в три екземпляра, от които един екземпляр се връчва на собственика на фермата, който го съхранява във фермата, един за РВМС и един за ОСЗГ.

(5) Официалният ветеринарен лекар по ал. 3 взема за период от два поредни месеца, през 15 дни, четири представителни проби сурово краве мляко за извършване на анализ по показателя за ОБМ и за наличие на инхибитори, и за период от три поредни месеца три представителни проби сурово краве мляко за извършване на анализ по показателя за ОБСК. Пробите се изпращат в независима акредитирана лаборатория за извършване на анализите, а резултатите от тях се съхраняват във фермите. Таксите за анализите се заплащат от собствениците на фермите.

(6) В зависимост от получените резултати от изследванията за ОБМ и ОБСК по ал. 5, изчислени средногеометрично от резултатите и протокола по ал. 4, комисията по ал. 3 в 7-дневен срок от получаване на протоколите от лабораторните анализи изготвя окончателен протокол със заключение за категоризиране на фермата в съответната група и го представя на директора на РВМС. Екземпляр от протокола се съхранява във фермата.

(7) До изтичането на сроковете по чл. 4 категоризираните ферми се прекатегоризират в друга група в случай, че резултатите от анализите по ал. 5 са показали средногеометрично за период от два месеца при две изследвания на месец показатели, различни от изискващите се за съответната категория за ОБМ, и/или средногеометрично за период от три месеца, при едно изследване на месец показатели за ОБСК, различни от изискващите се за съответната категория .

(8) Директорът на РВМС съставя досие на фермата, съдържащо заявлението, попълнения въпросник и протоколите по ал. 4, 5 и 6, и в 7-дневен срок го изпраща на дирекция “Аграрно развитие” при Министерството на земеделието и продоволствието (МЗП) за вписване на фермата в публичен регистър. Едно копие от досието остава у директора на РВМС, а друго се изпраща в ОСЗГ. В досието на фермата се добавят данните от констатациите по чл. 26, ал. 3 и данните от протоколите по чл. 28, ал. 3.

(9) В МЗП се води публичен регистър на фермите съгласно приложение № 2.

(10) Дирекция “Аграрно развитие” при МЗП актуализира регистъра по ал. 9 през 60 дни.

(11) Регистърът на фермите по ал. 8 се публикува в интернет страницата на МЗП.

Чл. 3. (1) Фермите от трета група в срок до 31. ХII.2009 г. се привеждат в съответствие с изискванията на Приложение III, секция IХ, глава I (II) на Регламент 853/2004/ЕС за сградов фонд и оборудване.

(2) След изтичане на срока по ал. 1 не се разрешава продажба на мляко, добивано във ферми, които не са приведени в съответствие с изискванията за сградов фонд и оборудване.

Чл. 4. (1) Суровото краве мляко, добивано във ферми от втора и трета група, се привежда в съответствие с изискванията на Приложение III, секция IХ, глава I (III, 3) на Регламент 853/2004/ЕС за показатели за ОБМ и за ОБСК, както следва: 1. в срок до 31. ХII.2007 г. - за ОБМ от 500 000/мл до 300 000/мл и за ОБСК от 500 000/мл до 400 000/мл; 2. в срок от 1.I.2008 г. до 31. ХII.2009 г. - за ОБМ от 300 000/мл до 100 000/мл и за ОБСК - до 400 000/мл. (2) От 1.I.2010 г. не се разрешава изкупуване и преработка на сурово краве мляко, което не отговаря на изискванията на Приложение III, секция IХ, глава I (III, 3) на Регламент 853/2004/ЕС за ОБМ и ОБСК с изключение на случаите по чл. 9, ал. 2.

Чл. 5. Шофьорите - приемчици от МПП, вземат представителни проби през 15 дни от суровото краве мляко, произвеждано в категоризираните ферми, и ги изпращат в независима акредитирана лаборатория за анализ по показателите за ОБМ и наличие на инхибитори и един път месечно - за ОБСК.

Раздел III

Съхранение на сурово краве мляко Чл. 6. (1) Суровото краве мляко се съхранява в млекосъбирателни пунктове (МСП) или в помещения за съхранение на мляко (ПСМ) към ферми, регистрирани по реда на Закона за храните.

(2) Млекопреработвателните предприятия могат да изкупуват сурово краве мляко само от обекти по ал. 1.

(3) Забранява се предаването на сурово краве мляко в МСП и за преработка в МПП до изтичане на карентните срокове на антибиотиците, с които са третирани животните, от които е добито.

Чл. 7. (1) Към всяка ферма с не по-малко от 5 дойни животни може да се изгражда ПСМ, в което не може да се приема мляко, добито в други ферми.

(2) Помещенията за съхранение на мляко се регистрират с регистрационния номер на фермата, към която са изградени, като пред него се поставя буквата “F”.

Чл. 8. (1) Млекосъбирателните пунктове могат да бъдат с една или две хладилни вани.

(2) В МСП с една хладилна вана се съхранява мляко, произведено във ферми от всички групи.

(3) В МСП с две хладилни вани отговарящото и неотговарящото мляко се съхранява поотделно, като в едната вана се съхранява само мляко, произведено във ферми от първа група, а в другата - мляко, произведено във ферми от втора и/или трета група.

(4) Млекосъбирателните пунктове с една вана се регистрират, като пред регистрационния номер се поставя буквата “С”.

(5) Млекосъбирателните пунктове с две вани се регистрират, като пред регистрационния номер се поставя “2С” и: 1. ваната за събиране на отговарящо сурово мляко се обозначава с буквите “EО”; 2. ваната за събиране на неотговарящо сурово мляко се обозначава с буквите “BG”.

Раздел IV

Категоризиране на млекопреработвателни предприятия и разделна преработка на суровото краве мляко Чл. 9. (1) Млекопреработвателните предприятия се регистрират по реда на Закона за храните и могат да преработват само отговарящо сурово краве мляко, произведено във ферми от първа група.

(2) Млекопреработвателните предприятия, в които се произвеждат само сирена с процес на зреене най-малко 60 дни, могат да преработват и неотговарящо сурово краве мляко.

Чл. 10. (1) В срок до 31. ХII.2009 г. МПП, посочени в Глава I и Глава II на допълнението към Приложение VI на Акта относно условията за присъединяване на Република България и Румъния и промените в учредителните договори, могат да преработват неотговарящо мляко, като: 1. млекопреработвателните предприятия с една технологична линия могат да преработват само неотговарящо сурово краве мляко съгласно Глава I на допълнението към Приложение VI на Акта относно условията за присъединяване на Република България и Румъния и промените в учредителните договори; 2. млекопреработвателните предприятия с две технологични линии приемат и преработват поотделно отговарящо и неотговарящо сурово краве мляко съгласно Глава II на допълнението към Приложение VI на Акта относно условията за присъединяване на Република България и Румъния и промените в учредителните договори, като: а) технологичната линия за приемане и преработване на отговарящо мляко се обозначава с буквите “EО” и на нея се преработва само отговарящо сурово краве мляко, произведено във ферми от първа група; б) технологичната линия за приемане и преработване на неотговарящо мляко се обозначава с буквите “BG” и на нея се преработва само неотговарящо сурово краве мляко.

(2) Млекопреработвателните предприятия по ал. 1, т. 1 и т. 2, буква “б” произвеждат млечни продукти от сурово краве мляко, преминало пастьоризация най-малко 71,7 °C за 15 сек и съответстващо по показатели на изискванията по чл. 4, ал. 1.

(3) Млекопреработвателните предприятия по ал. 1, т. 2 са длъжни да имат отделни планове на система за анализ на опасностите и критичните контролни точки (НАССР) за разделно изкупуване, транспортиране, приемане и преработване на суровото краве мляко и съхранение на произведените от него млечни продукти.

(4) Млечните продукти, произведени в МПП по ал. 1, т. 2 на различните линии, се съхраняват в отделни хладилни помещения или в едно хладилно помещение, но с ясно разграничаване на партидите.

(5) Когато при производство на сирена с период на зреене най-малко 60 дни се установи, че млякото, от което са произведени, не отговаря на изискващите се показатели за периодите по чл. 4, ал. 1, МПП спира изкупуването на това мляко, ако след изтичане на два месеца средногеометричната стойност на показателите на млякото продължи да надвишава стойностите по чл. 4, ал. 1.

(6) В срока по ал. 1 могат да преработват неотговарящо мляко при условие, че произведените продукти се реализират само на националния пазар: 1. млекопреработвателните предприятия, които отговарят на изискванията за сградов фонд и оборудване съгласно Регламент 852/2004 на Европейския парламент и на Съвета от 29 април 2004 г. относно хигиена на храни, след като се включат в Глава I и Глава II на допълнението към Приложение VI на Акта относно условията за присъединяване на Република България и Румъния и промените в учредителните договори; 2. млекопреработвателните предприятия, които не отговарят на изискванията на Регламент 852/2004/ЕЕС и не са включени в посочени в Глава I и Глава II на допълнението към Приложение VI на Акта относно условията за присъединяване на Република България и Румъния и промените в учредителните договори.

Чл. 11. (1) В зависимост от изискванията по чл. 9 и 10 МПП се категоризират в четири категории, както следва : 1.а) първа категория - МПП по чл. 9 , ал. 1; б) първа А категория - МПП по чл. 9, ал. 2; 2. втора категория - МПП по чл. 10, ал. 1, т. 2; 3. трета категория - МПП по чл. 10, ал. 1, т. 1 и ал. 6, т. 1, които отговарят на изискванията на Регламент 852/2004/ЕЕС за сградов фонд и оборудване, но преработват неотговарящо мляко; 4. четвърта категория - МПП по чл. 10, ал. 6, т. 2.

(2) Млекопреработвателните предприятия трябва да имат в приемното помещение на технологичните си линии апарат за автоматично измерване и записване на количеството на приеманото сурово краве мляко.

Раздел V

Разделно изкупуване и движение на сурово краве мляко от фермите до МПП Чл. 12. (1) Изкупуването на сурово краве мляко и движението му се осъществява разделно при условията и по реда на този раздел.

(2) Сурово краве мляко се изкупува само от одобрен от министъра на земеделието и продоволствието изкупвач при сключен договор между изкупвача и производителите на сурово краве мляко съгласно Закона за прилагане на Общите организации на пазарите на земеделски продукти на Европейския съюз и Наредба № 23 от 2007 г. за управление на националната млечна квота (ДВ, бр. 108 от 2007 г.).

(3) Изкупвачите могат да сключват договори за услуга по събиране и транспортиране на суровото мляко с МСП и транспортни фирми, които не са одобрени изкупвачи, като се запазва условието за договор между изкупвача и производителя на краве мляко за изкупуване на произведената суровина.

Чл. 13. (1) Фермите от първа група могат да предават сурово краве мляко в МСП - 2С, само във ваната за събиране на отговарящо сурово краве мляко, обозначена с буквите “ EО” при спазване на изискванията на ал. 2 - 5.

(2) Шофьорите приемчици в периодите по чл. 5 вземат средна проба от ваната за събиране на отговарящо сурово мляко, обозначена с буквите “EО”, в МСП - 2С, и я изпращат за изпитване в независима акредитирана лаборатория. Протоколите от изпитванията се съхраняват за срок не по-малък от три години считано от годината, следваща тази на издаването.

(3) Когато резултатите от изпитването на средните проби по ал. 2 за период от два поредни месеца при две изследвания на месец са със средногеометрични стойности над 100 000/мл за ОБМ и/или за период от три поредни месеца при едно изследване на месец са със средногеометрични стойности над 400 000/мл за ОБСК, шофьорът приемчик по чл. 5 взема представителни проби от млякото, произвеждано във всички предаващи ферми, за установяване на фермата, в която са допуснати по-високи стойности. Таксите за изследването на пробите се заплащат от собствениците на фермите.

(4) Приемане във ваната “ЕО” на млякото от ферма, в която са установени по-високи стойности за ОБМ и ОБСК, се преустановява, като същото се приема във ваната за неотговарящо мляко.

(5) Ферма по ал. 4 може отново да предава млякото си във вана “ЕО”, ако средногеометричната стойност от резултатите от индивидуалните проби на произведеното в нея мляко, взети по реда на чл. 2, ал. 5 и 6, показват съответствие с изискванията на чл. 2, ал. 1, т. 1, буква “б”.

(6) Шофоьорите приемчици вземат проби от млякото в МСП - С, и ваната за събиране на неотговарящо сурово мляко в МСП - 2С, по реда на чл. 5.

(7) В МСП - С, и МСП - 2С, се съхранява следната информация: 1. списъците на животните с ушните номера, от които е добито млякото; 2. приемателно-предавателни документи за суровото мляко; 3. уведомителните писма от МПП за резултатите от изследванията по показателите за ОБМ и ОБСК и наличие на инхибитори.

Чл. 14. (1) Ферми от първа група с ПСМ - F, могат да предават произвежданото в тях мляко директно в МПП по чл. 9 и чл. 10, т. 2, буква “а” при спазване на разпоредбите по чл. 12.

(2) Фермите по ал. 1, показали резултати от лабораторни анализи със стойности по показателите за ОБМ и/или ОБСК над допустимите по Регламент 853/2004/ЕЕС, могат да продължат да предават млякото си в МПП по чл. 9, ал. 2.

Чл. 15. (1) Суровото краве мляко се транспортира до МПП съгласно изискванията на Глава IV, Приложение II на Регламент 852/2004/ЕС и Секция IХ, Глава I, II, В (3) на Регламент 853/2004/ЕС.

(2) Транспортирането се извършва със специализирани транспортни средства, които са регистрирани по реда на Закона за ветеринарномедицинската дейност (ЗВД), и върху цистерната е изписано “Сурово мляко”.

(3) Отговарящото и неотговарящото мляко се транспортират от ПСМ - F, МСП - С, или МСП - 2С, до МПП в отделни ясно обозначени секции (клетки) на специализираното транспортно средство съгласно предварително приет часови график между ПСМ - F, МСП - С, или МСП - 2С, и МПП.

(4) При транспортиране суровото мляко се придружава с приемно-предавателен документ съгласно приложение № 3.

(5) Собствениците на МПП са длъжни да осигуряват кочани с формуляри на приемно-предавателен документ по ал.4 с пореден номер и да ги предоставят на ПСМ - F, и МСП, от които получават млякото. Формулярите се заверяват на последната страница с подпис и печат на официален ветеринарен лекар от отдел “Здравеопазване на животните” към РВМС.

(6) Приемно-предавателен документ по ал. 4 се изготвя в два екземпляра - един за ПСМ - F, респ. МСП, и един за МПП, приемащо млякото.

(7) Млекопреработвателното предприятие съхранява приемно-предавателния документ по ал. 4 в срок 5 години.

Раздел VI

Условия за търговия и пускане на пазара на млечни продукти Чл. 16. (1) На територията на Европейския съюз могат да се пускат на пазара само млечни продукти, произведени в МПП по чл. 9, ал. 1 и 2 и чл. 10, ал. 1, т. 2, буква “а” и обозначени съгласно ал. 2.

(2) Млечните продукти по ал. 1 се обозначават с идентификационна маркировка с елипсовиден печат и абревиатури “BG” и “ЕО” съгласно изискванията на Приложение II, Секция I на Регламент 853/2004/ЕС.

Чл. 17. (1) Млечните продукти, произведени в предприятия по чл. 10, ал. 1, т. 1 и т. 2, буква “б” и ал. 6, се пускат само на пазара на територията на Република България и при условие, че са обозначени с идентификационна маркировка с формата на диамант съгласно приложение № 4.

(2) Млечните продукти по ал. 1 могат да се изнасят и за трети страни при спазване изискванията на чл. 12 от Регламент 178/2002 за установяване на общите принципи и изисквания на законодателството в областта на храните за създаване на Европейски орган за безопасност на храните и за определяне на процедури относно безопасността на храните.

Раздел VII

Самоконтрол Чл. 18. При изкупуване на сурово мляко от ПСМ - F, или МСП се извършва изпитване по физико-химичните показатели от шофьора приемчик в присъствието на представител на МСП или на фермата с ПСМ - F.

Чл. 19. (1) Собствениците на МПП разработват програма към Добри производствени практики (ДПП) за изкупуване и преработване на сурово краве мляко, съгласно която: 1. шофьор приемчик на МПП: а) два пъти в месеца взема случайна проба сурово мляко за изпитването му по показателя за ОБМ и за наличие на инхибитори; б) един път в месеца взема случайна проба сурово мляко за изпитването му по показателя за ОБСК.

(2) Пробите по ал. 1 се вземат от млякото в ПСМ - F, МСП - С, и МСП - 2С.

(3) Пробите по ал. 2 се предоставят за изпитване в независими акредитирани лаборатории.

(4) Протоколът с резултатите от изпитването по ал. 3 се изпраща на собственика на МПП. Собственикът на МПП писмено уведомява собственика на ПСМ - F, или на МСП за получените резултати чрез шофьора приемчик. Протоколите се изпращат на хартиен носител или по електронен път до собственика на МПП.

(5) При предаване на мляко в МСП шофьорът приемчик взема представителни проби мляко от всяка ферма, предаваща добитото в нея мляко, когато: 1. резултатите от изпитването по ал.1 сурово мляко не отговарят на изискванията за ОБМ, ОБСК и/или инхибитори; 2. е налице съмнение за измами.

(6) Добрата производствена практика по ал. 1 съдържа процедура за обучение на шофьорите - приемчици от МПП, за взимане на проби от млякото.

Чл. 20. (1) При констатиране на отклонения от изискванията за ОБМ, ОБСК и наличие на инхибитори в суровото мляко собственикът на МПП или негов представител в присъствието на представители на ПСМ - F, или МСП и представител най-малко на една ферма, предаваща млякото си в МСП, извършва проверка на място в обекта.

(2) За проверката по ал. 1 се съставя протокол, в който се посочват причините за отклонението и предприетите действия. Протоколът се подписва от лицата по ал. 1.

Чл. 21. (1) Ако резултатите от изпитването на пробите са със средногеометрични стойности над допустимите по чл. 4, ал. 1, т. 1 и 2, собственикът на МПП: 1. спира изкупуването на сурово мляко от тях и писмено уведомява официалния ветеринарен лекар от ДВСК; и

2. писменно уведомява МСП или ПСМ - F.

(2) В случаите по ал. 1 официалният ветеринарен лекар от ДВСК писмено уведомява директора на РВМС, който предприема мерки за подобряване хигиената на млекодобива и здравето на животните.

Чл. 22. (1) Контрол за наличие на инхибитори в суровото мляко се извършва ежедневно в лабораторията на МПП, като се взема проба на приемната рампа от специализираното транспортно средство.

(2) Пробата по ал. 1 се изпитва с бърз тест. Млякото не се разтоварва от транспортното средство, преди да е получен отрицателен резултат от теста.

Чл. 23. (1) При наличие на инхибитори в суровото мляко над допустимите стойности то се унищожава. Не се допуска за преработка в предприятието или за храна на животни мляко, съдържащо инхибитори над допустимите стойности.

(2) Унищожаването на суровото мляко се извършва в градската канализационна система, ако има пречиствателна станция, а в противен случай - в траншеи, определени от кмета на съответната община.

(3) Унищожаването на млякото по ал. 2 се извършва в присъствието на представителя на МПП и официален ветеринарен лекар от ДВСК, за което се съставя протокол.

Чл. 24. (1) В ПСМ - F, и МСП се съхраняват уведомителните писма от МПП за резултати от изпитването на суровото мляко по показателите ОБМ, ОБСК и наличие на инхибитори.

(2) В МСП и МПП се поддържа списък на млекопроизводителите, предаващи сурово мляко, който съдържа броя на млечните крави и ушните им номера, подписан и подпечатан от регистрирания ветеринарен лекар.

(3) В списъка по ал. 2 се отразява всяка промяна във вписаните обстоятелства в едномесечен срок от настъпването й.

Раздел VIII

Официален контрол Чл. 25. Официалният държавен контрол за спазване на изискванията на тази наредба и на Регламент 853/2004/ЕС се извършва от НВМС.

Чл. 26. (1) За целите на официалния контрол и извършване на мониторинг официалните ветеринарни лекари от отдел “Здравеопазване на животните” към РВМС вземат един път в годината проби от суровото краве мляко от всички ПСМ - F, и МСП.

(2) При констатиране на стойности с отклонения от изискванията по показателите за ОБМ, ОБСК и наличие на инхибитори се извършва проучване и се вземат проби от всяка ферма с ПСМ - F, или представителни проби от всяка ферма, предаваща сурово мляко в МСП.

(3) За констатациите от проведения контрол официалният ветеринарен лекар от отдел “Здравеопазване на животните” уведомява собственика на МПП и директора на РВМС.

(4) Официалните ветеринарни лекари отразяват констатациите от всяка проверка на ПСМ - F, и МСП във ветеринарно-санитарна книжка, която се съхранява във всяко ПСМ - F, и МСП.

Чл. 27. Официалните ветеринарни лекари от ДВСК, отговарящи за МПП, вземат веднъж месечно проба сурово мляко от всяко транспортно средство на приемна рампа в съответното МПП и я изпращат в независима акредитирана лаборатория за извършване на анализ по показателите ОБМ, ОБСК и инхибитори. За резултатите от изследването се уведомява собственика на МПП за вземане на мерки.

Чл. 28. (1) Когато официалният ветеринарен лекар от ДВСК, контролиращ МПП, констатира повторни отклонения в резултатите от лабораторните изпитвания, извършвани по самоконтрола от МПП по показателите за ОБМ, ОБСК и наличие на инхибитори в суровото краве мляко, издава: 1. предписание; или

2. разпорежда отделяне и унищожаване на сурово мляко с инхибитори .

(2) За констатираните отклонения от изискванията писмено се уведомяват директора на РВМС и официалният ветеринарен лекар от отдел “Здравеопазване на животните”.

(3) Официалният ветеринарен лекар от отдел “Здравеопазване на животните” в присъствието на регистрирания ветеринарен лекар, обслужващ фермата, извършва проверка на място и изготвя протокол, в който отразява резултатите от проверката и причините, довели до високите стойности в суровото мляко по показателите ОБМ, ОБСК и наличие на инхибитори.

Чл. 29. (1) Директорът на РВМС, на чиято територия се намира ПСМ - F, или МСП, изпраща копие от протокола по чл. 28, ал. 3 на директора на РВМС, на територията на която се намира МПП, в случай, че са в различни региони.

(2) В случаите по чл. 28 директорът на РВМС разпорежда на официалния ветеринарен лекар от ДВСК, контролиращ предприятието, за предприемане на мерки за привеждане в съответствие с изискванията на тази наредба.

Чл. 30. Официалните ветеринарни лекари от отдел “Здравеопазване на животните” предприемат мерки по чл. 253 ЗВД, когато в ПСМ - F, или МСП се установят нарушения на изисквания на тази наредба или на Регламент 853/2004/ЕС.

Раздел IX

Изисквания при вземане на проби от сурово краве мляко Чл. 31. Изискванията при вземане на проби от сурово краве мляко се уреждат в инструкция, утвърдена от генералния директор на НВМС.

Допълнителна разпоредба § 1. По смисъла на тази наредба: 1. “Дойни животни” са крави, които се отглеждат с цел добив на мляко.

2. “Представителна проба” е проба от общото сурово краве мляко, добито от едно сутрешно или вечерно доене от всички лактиращи крави в една ферма.

Заключителни разпоредби § 2. Тази наредба се издава на основание чл. 59, ал. 2 от Закона за ветеринарномедицинската дейност. § 3. В Наредба № 36 от 2006 г. за специфичните изисквания при производство, транспортиране и пускане на пазара на суровини и храни от животински произход (ДВ, бр. 35 от 2006 г.) се отменя глава девета.

Министър: Н. Кабил

(виж приложенията в PDF-а на броя)