Наредба за изменение и допълнение на Наредба № 14 от 2012 г. за условията и реда за предоставяне на безвъзмездна финансова помощ по мярка 421 „Вътрешно-териториално и транснационално сътрудничество“ от Програмата за развитие на селските райони за периода 2007 – 2013 г.

Наредба за изменение и допълнение на Наредба № 14 от 2012 г. за условията и реда за предоставяне на безвъзмездна финансова помощ по мярка 421 „Вътрешнотериториално и транснационално сътрудничество“ от Програмата за развитие на селските райони за периода 2007 – 2013 г. (обн., ДВ, бр. 72 от 2012 г.; изм. и доп., бр. 62 от 2014 г.) § 1. В чл. 11, ал. 7 думите „за материални и нематериални активи“ се заличават. § 2. В чл. 21, ал. 1 се правят следните допълнения: 1. В т. 13 след думата „възнаграждения“ се добавя „и осигуровки“.

2. В т. 14 накрая се поставя запетая и се добавя „както и подадени след датата на подаване на заявка за окончателно плащане пред ДФЗ – РА“. § 3. В чл. 32, ал. 1 накрая се добавя „и декларация за минимални помощи съгласно приложение № 10а“. § 4. В чл. 36, ал. 1 се създава т. 7: „7. установи наличие на някое от обстоятелствата по чл. 13, ал. 2. “ § 5. В чл. 46 се правят следните изменения и допълнения: 1. Алинея 3 се изменя така: „(3) Разплащателната агенция може да поиска връщане на вече платени суми заедно със законната лихва върху тях, когато: 1. получателят на помощта е представил декларация с невярно съдържание и/или изкуствено е създал условия за изпълнение на изискванията за получаване на финансова помощ, за да извлече облага в противоречие с целите на тази наредба; 2. получателят на помощта е получил или е одобрен за получаване на допълнителна публична финансова помощ за дейностите, финансирани по реда на тази наредба; 3. получателят на помощта е променил предмета на подпомаганата дейност; 4. получателят на помощта не използва придобитите на основа на одобрения проект материални и нематериални инвестиции, както и закупеното офис оборудване и офис техника по предназначение; 5. получателят на помощта не изпълнява някое от условията по чл. 42;

2. Създават се ал. 4 и 5: „(4) Получателят на помощта дължи връщане на изплатените частични плащания, когато до извършване на окончателното плащане МЗХ или РА установи наличие на някое от обстоятелствата по чл. 13, ал. 2.

(5) В случаите, когато МЗХ или РА установи, че обстоятелствата по ал. 4 са съществували към датата на извършване на окончателно плащане по проекта, получателят на помощта дължи връщане на изплатените плащания по проекта.“ § 6. В приложение № 10 към чл. 32, ал. 1 се правят следните изменения и допълнения: 1. Точки 2 и 3 се отменят.

2. В т. 22 накрая се добавя „и/или документи, удостоверяващи присъствието на участниците в проведени събития, и/или документи, доказващи проведени събития и кампании, и/или екземпляр от отпечатани материали – каталози, брошури, плакати, дипляни“. § 7. Създава се приложение № 10а към чл. 32, ал. 1: „Приложение № 10а към чл. 32, ал. 1

ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА МИНИМАЛНИ ПОМОЩИ

Долуподписаният(ата) ..., издадена на ... от МВР – гр. ..., в качеството ми на ..., (посочват се длъжността и качеството, в което лицето има право да представлява и управлява) представляващ ..., вписано в търговския регистър по фирмено дело №...  по описа за ... г. на ... окръжен (градски) съд/търговския регистър на Агенцията по вписванията под единен идентификационен код ... , със седалище  ... и адрес на управление ...,БУЛСТАТ ... – ползвател на помощ по мярка 421 „Вътрешнотериториално и транснационално сътрудничество“, ДЕКЛАРИРАМ, че: Б. Предприятие партньор/свързано предприятие: Вярната информация се зачертава. В т. 2 се посочват видът и източникът на държавната помощ и видът на разходите.

Известна ми е наказателната отговорност за деклариране на неверни данни по чл. 248а, ал. 2 и чл. 313 от Наказателния кодекс. § 8. В допълнителната разпоредба в § 1 се създават т. 12 и 13: „12. „Материални и нематериални активи“ са понятия по смисъла на Регламент (ЕС) № 651/2014 на комисията от 17 юни 2014 г. за обявяване на някои категории помощи за съвместими с вътрешния пазар в приложение на членове 107 и 108 от Договора (обн., L ОВ. бр. 187 от 26 юни 2014 г.).

13. „Форсмажорни обстоятелства“ е понятие по смисъла на чл. 2, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 1306/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 17 декември 2013 г. относно финансирането, управлението и мониторинга на общата селскостопанска политика и за отмяна на регламент (ЕИО) № 352/78, (ЕО) № 165/94, (ЕО) № 2799/98, (ЕО) № 814/2000, (ЕО) № 1290/2005 и (ЕО) № 485/2008 на Съвета (обн. L ОВ. бр. 347 от 20 декември 2013 г.).“

Преходни и заключителни разпоредби § 9. Параграф 6, т. 1 се прилага и за заявките за междинно или окончателно плащане в процес на обработка, подадени в Държавен фонд „Земеделие“ преди влизане в сила на наредбата. § 10. Наредбата влиза в сила от деня на обнародването й в „Държавен вестник“.

Министър: Десислава Танева