{"id":27523,"date":"2014-09-16T11:30:54","date_gmt":"2014-09-16T08:30:54","guid":{"rendered":"http:\/\/ibl.bas.bg\/?page_id=363"},"modified":"2025-12-05T14:45:25","modified_gmt":"2025-12-05T14:45:25","slug":"publikatsii","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/ibl.bas.bg\/en\/struktura\/obshto-i-sapostavitelno-ezikoznanie\/publikatsii\/","title":{"rendered":"Publications"},"content":{"rendered":"<p><a href=\"http:\/\/ibl.bas.bg\/en\/struktura\/obshto-i-sapostavitelno-ezikoznanie\/\">Department for General and Contrastive Linguistics<\/a><\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<h2>Dictionaries<\/h2>\n<p><a href=\"http:\/\/ibl.bas.bg\/wp-content\/uploads\/2014\/09\/almalech.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignleft size-full wp-image-1419\" src=\"http:\/\/ibl.bas.bg\/wp-content\/uploads\/2014\/09\/almalech.jpg\" alt=\"Hebrew-Bulgarian Dictionary\" width=\"120\" height=\"80\" \/><\/a><strong>Hebrew-Bulgarian Dictionary.<\/strong><\/p>\n<p><strong>Author:<\/strong> M. Almaleh<br \/>Sofia, KK &#8220;Trud&#8221;, 2011, 523 p. Second edition; KK &#8220;Trud&#8221;, 2004, 523 p. First edition<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p><strong><a href=\"http:\/\/ibl.bas.bg\/wp-content\/uploads\/2014\/09\/Tematichen-rechnik.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignleft size-full wp-image-1422\" src=\"http:\/\/ibl.bas.bg\/wp-content\/uploads\/2014\/09\/Tematichen-rechnik.jpg\" alt=\"Thematic Dictionary of the Folk Calendar\" width=\"70\" height=\"100\" \/><\/a>Thematic Dictionary of the Folk Calendar.<\/strong><\/p>\n<p><strong>Authors:<\/strong> P. Legurska, M. Kitanova.<br \/>Sofia, Publishing House &#8220;Prof. Marin Drinov&#8221;, 2008. (in Bulgarian)<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p><strong><a href=\"http:\/\/ibl.bas.bg\/wp-content\/uploads\/2014\/09\/Cheshko-bg.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignleft size-full wp-image-1423\" src=\"http:\/\/ibl.bas.bg\/wp-content\/uploads\/2014\/09\/Cheshko-bg.jpg\" alt=\"Czech-Bulgarian Dictionary\" width=\"70\" height=\"100\" \/><\/a>\u00a0(in 2 volumes).<\/strong><\/p>\n<p><strong>Authors:<\/strong> V. Mileva et al.<br \/>Sofia, &#8220;Trud &#038; Prozorets&#8221;, 2002.<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>P. Legurska.<strong> Thematic Dictionary of the Folk Calendar (Autumn Cycle)<\/strong>. Sofia, &#8220;Heron Press&#8221;, 2001.(in Bulgarian)<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>P. Legurska. <strong>Thematic Dictionary of the Folk Calendar (Winter Cycle)<\/strong>. Sofia, &#8220;Heron Press&#8221;, 2000. (in Bulgarian)<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p><strong><a href=\"http:\/\/ibl.bas.bg\/wp-content\/uploads\/2014\/09\/pachev.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignleft size-full wp-image-1424\" src=\"http:\/\/ibl.bas.bg\/wp-content\/uploads\/2014\/09\/pachev.jpg\" alt=\"Concise Encyclopaedia of Sociolinguistics\" width=\"65\" height=\"100\" \/><\/a>Concise Encyclopaedia of Sociolinguistics.<\/strong><\/p>\n<p><strong>Author:<\/strong> A. Pachev<br \/>Pleven, Evrasia-Abagar, 1993. (in Bulgarian)<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<h2>Main publications of Department in the last 20 years<\/h2>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p><strong><a href=\"http:\/\/ibl.bas.bg\/wp-content\/uploads\/2014\/09\/almalech-bibl-magare-bg.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignleft size-full wp-image-1425\" src=\"http:\/\/ibl.bas.bg\/wp-content\/uploads\/2014\/09\/almalech-bibl-magare-bg.jpg\" alt=\"Biblical donkey\" width=\"97\" height=\"104\" \/><\/a>.<\/strong><br \/><strong>Author:<\/strong> M. Almalech<br \/>Sofia: Kibea Publishing company, 2011, 135 p. (in Bulgarian); 2012, 107 p. (in English)<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p><strong><a href=\"http:\/\/ibl.bas.bg\/wp-content\/uploads\/2014\/09\/almalech3.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignleft size-full wp-image-1427\" src=\"http:\/\/ibl.bas.bg\/wp-content\/uploads\/2014\/09\/almalech3.jpg\" alt=\" Language of Colours. Colours in Balkan Folklore; Biblical red; Advertisement - colours and symbols.\" width=\"70\" height=\"100\" \/><\/a>Language of Colours. Colours in Balkan Folklore; Biblical red; Advertisement &#8211; colours and symbols.<\/strong><br \/><strong>Author:<\/strong> M. Almalech<br \/>Sofia, &#8220;Askoni Izdat&#8221;, 2012. 373 p. Second edition. (in Bulgarian)<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p><strong><a href=\"http:\/\/ibl.bas.bg\/wp-content\/uploads\/2014\/09\/stamenov.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignleft size-full wp-image-1428\" src=\"http:\/\/ibl.bas.bg\/wp-content\/uploads\/2014\/09\/stamenov.jpg\" alt=\"The Use of Words from Turkish Origin in the Bulgarian Language and Culture\" width=\"71\" height=\"100\" \/><\/a>The Use of Words from Turkish Origin in the Bulgarian Language and Culture<\/strong>.<\/p>\n<p><strong>Author:<\/strong> M. Stamenov<br \/>Sofia, Iztok-Zapad, 2011. 870 p. (in Bulgarian)<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>Almaleh, Moni <strong>Semiotic Studies of the Trade Brand &#8211; part II<\/strong> <strong>(Semiotics of the Colour in Advertising)<\/strong>. Sofia, NBU Publishing House, Centre for Electronic and Distance Education, New Bulgarian University, 2011, CD. 240 p. (in Bulgarian)<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p><strong><a href=\"http:\/\/ibl.bas.bg\/wp-content\/uploads\/2014\/09\/almalech4.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignleft size-full wp-image-1430\" src=\"http:\/\/ibl.bas.bg\/wp-content\/uploads\/2014\/09\/almalech4.jpg\" alt=\"Advertisements: Signs of femininity and their corresponding colour meanings\" width=\"69\" height=\"100\" \/><\/a>Advertisements: Signs of femininity and their corresponding colour meanings.<\/strong><\/p>\n<p><strong>Author:<\/strong> M. Almalech<br \/>Sofia, Academic Publishing House &#8220;Prof. Marin Drinov&#8221;, 2011. 187 p. Book and e-book. (in English)<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p><strong><a href=\"http:\/\/ibl.bas.bg\/wp-content\/uploads\/2014\/09\/legurska1.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignleft size-full wp-image-1431\" src=\"http:\/\/ibl.bas.bg\/wp-content\/uploads\/2014\/09\/legurska1.jpg\" alt=\"Contrastive Lexical Analyses and a Base for Comparison\" width=\"75\" height=\"100\" \/><\/a>Contrastive Lexical Analyses and a Base for Comparison<\/strong>.<\/p>\n<p><strong>Author:<\/strong> P. Legurska<br \/>Sofia, Publishing House &#8220;Eto&#8221;, 2011. 226 p. (in Bulgarian)<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>Legurska, P. Semantic Dictionary of Typological Features of Secondary Naming in Russian and Bulgarian. Sofia, Publishing House &#8220;Eto&#8221;, 2011. 311 p. (in Bulgarian)<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p><strong><a href=\"http:\/\/ibl.bas.bg\/wp-content\/uploads\/2014\/09\/almalech5-1.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignleft size-full wp-image-1433\" src=\"http:\/\/ibl.bas.bg\/wp-content\/uploads\/2014\/09\/almalech5-1.jpg\" alt=\"Light in the Old Testament\" width=\"72\" height=\"100\" \/><\/a>Light in the Old Testament.<\/strong><\/p>\n<p><strong>Author:<\/strong> M. Almaleh<br \/>Sofia, Publishing House &#8220;Kibea&#8221;, 2010. 448 p. ISBN 978-954-474-538-7. (in Bulgarian)<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>Pitkevich, S.<strong> Speech as a Tool of Personal Dynamism.<\/strong> Sofia, ArtGraph, 2010. (in Bulgarian)<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>Pitkevich, S. <strong>Patterns and Language Creativity.<\/strong> Sofia, ArtGraph, 2010. (in Bulgarian)<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>Legurska, P.<strong> Contrastive Typological Analysis of Secondary Nomination of Object Nouns in Bulgarian, Russian, Serbian, Czech, French and English.<\/strong> Submitted for print, Sofia, 2009, 156 p. (theoretical part, contrastive study Russian &#8211; Bulgarian). \u0423\u0414\u041a 801. Signature \u041d\u0414 \u0406\u0406 18791. Inventory No. \u041d\u0414 51\/2009. (in Bulgarian)<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>Legurska, P., N. Becheva, Ts. Avramova, D. Veselinov, M. Lilova, I. Panchev.<strong> Contrastive Typological Analysis of Vocabulary in Related and Unrelated Languages (based on materials from Bulgarian, Russian, Serbian, Czech, French and English)<\/strong>. Part \u0406\u0406. Submitted for print, \u0423\u0414\u041a: 801. Signature \u041d\u0414 \u0406\u0406 18791, No. \u041d\u0414 65\/ 2009, Sofia, 2009, 1093 p. (in Bulgarian)<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>Almaleh, M. <strong>Language of Colours<\/strong>. Sofia, Askoni Publ., 2007, 373 p. First edition. (in Bulgarian)<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p><strong><a href=\"http:\/\/ibl.bas.bg\/wp-content\/uploads\/2014\/09\/dimitrova2.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignleft size-full wp-image-1434\" src=\"http:\/\/ibl.bas.bg\/wp-content\/uploads\/2014\/09\/dimitrova2.jpg\" alt=\"Language and Idiolect\" width=\"71\" height=\"100\" \/><\/a>Language and Idiolect.<\/strong><\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p><strong>Authors:<\/strong> S. Dimitrova et al.<br \/>Sofia, Military Publishing House, 2006, 293 p. (in Bulgarian)<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>Almaleh, M. Roots. Semiotics of Colours. \u0421\u043e\u0444\u0438\u044f: Veles Publishing House, 2006, 175 p. (in Bulgarian)<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p><strong><a href=\"http:\/\/ibl.bas.bg\/wp-content\/uploads\/2014\/09\/almalech61.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignleft size-full wp-image-1436\" src=\"http:\/\/ibl.bas.bg\/wp-content\/uploads\/2014\/09\/almalech61.jpg\" alt=\"Colours in the Pentateuch. Language Map of the World\" width=\"69\" height=\"100\" \/><\/a>Colours in the Pentateuch. Language Map of the World. <\/strong><\/p>\n<p><strong>Author:<\/strong> M. Almaleh<br \/>Sofia, University Press &#8220;St. Kliment Ohridski&#8221;, 2006, 479 p. (in Bulgarian)<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p><strong><a href=\"http:\/\/ibl.bas.bg\/wp-content\/uploads\/2014\/09\/pachev2.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignleft size-full wp-image-1437\" src=\"http:\/\/ibl.bas.bg\/wp-content\/uploads\/2014\/09\/pachev2.jpg\" alt=\"Language Communities during the European Integration and Globalisation\" width=\"71\" height=\"100\" \/><\/a>Language Communities during the European Integration and Globalisation.<\/strong><\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p><strong>Author:<\/strong> A. Pachev<br \/>Sofia: SemaRSh, 2006. (in Bulgarian)<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>Legurska, P. <strong>Fragments of the Language Map through the Prism of Secondary Nomination (based on material from Bulgarian, Russian, Serbian, Czech, French English and Hebrew)<\/strong>. Submitted for print, Sofia, 2006, 122 p. \u0423\u0414\u041a 801.3 Inventory \u041d\u0414 21\/2006. Signature \u041d\u0414 II 18719. (in Bulgarian)<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p><strong><a href=\"http:\/\/ibl.bas.bg\/wp-content\/uploads\/2014\/09\/dimitrova21.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignleft size-full wp-image-1438\" src=\"http:\/\/ibl.bas.bg\/wp-content\/uploads\/2014\/09\/dimitrova21.jpg\" alt=\"Language and Mentality\" width=\"71\" height=\"100\" \/><\/a>Language and Mentality.<\/strong><\/p>\n<p><strong>Authors:<\/strong> S. Dimitrova et al.<br \/>Sofia, SemaRSh, 2006. (in Bulgarian)<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p><strong><a href=\"http:\/\/ibl.bas.bg\/wp-content\/uploads\/2014\/09\/stamenov2.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignleft size-full wp-image-1439\" src=\"http:\/\/ibl.bas.bg\/wp-content\/uploads\/2014\/09\/stamenov2.jpg\" alt=\"Mirror Neurons and the Evolution of Brain and Language\" width=\"71\" height=\"106\" \/><\/a>Mirror Neurons and the Evolution of Brain and Language.<\/strong><\/p>\n<p><strong>Editors:<\/strong> Stamenov, Maxim &#038; Vittorio Gallese.<br \/>(Advances in Consciousness Research, Vol. 42). Amsterdam &#038; Philadelphia: John Benjamins, 2002. vii+390 pp. ISBN 80-272-5166-5 (Eur) \/ 1-58811-242-X (US). (in English)<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p><strong><a href=\"http:\/\/ibl.bas.bg\/wp-content\/uploads\/2014\/09\/almalech-razgovornik.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignleft size-full wp-image-1440\" src=\"http:\/\/ibl.bas.bg\/wp-content\/uploads\/2014\/09\/almalech-razgovornik.jpg\" alt=\"Bulgarian-Hebrew Phrasebook: Short practical morphology of Hebrew, about 3000 words and expressions\" width=\"100\" height=\"64\" \/><\/a>Bulgarian-Hebrew Phrasebook: Short practical morphology of Hebrew, about 3000 words and expressions<\/strong>.<\/p>\n<p><strong>Author:<\/strong> M. Almaleh<br \/>KK Trud &#038; Publishing House Prozorets, 2002, 247 p.<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>Dimitrova, S. (Chief editor) <strong>Pragmatics of Text.<\/strong> Sofia, Academic Publishing House &#8220;Marin Drinov&#8221;, 2001, 374 p. (in Bulgarian)<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p><strong><a href=\"http:\/\/ibl.bas.bg\/wp-content\/uploads\/2014\/09\/almalech-pomagalo.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignleft size-full wp-image-1441\" src=\"http:\/\/ibl.bas.bg\/wp-content\/uploads\/2014\/09\/almalech-pomagalo.jpg\" alt=\"Introduction in Linguistics. Reference book for students in Philology.\" width=\"75\" height=\"105\" \/><\/a>Introduction in Linguistics. Reference book for students in Philology.<\/strong><\/p>\n<p><strong>Authors:<\/strong> M. Almaleh, Zh. Boyadzhiev, M. Moskov<br \/><strong>Editor:<\/strong> M. Almaleh<br \/>KK Trud &#038; Publishing House Prozorets, 2002, 247 p. (in Bulgarian)<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>Ilieva, K. P<strong>ersonal Pronouns in Balkan Languages.<\/strong> Sofia, Academic Publishing House &#8220;Marin Drinov&#8221;, 1999, 192 p. (in Bulgarian)<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p><strong><a href=\"http:\/\/ibl.bas.bg\/wp-content\/uploads\/2014\/09\/dimitrova3.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignleft size-full wp-image-1442\" src=\"http:\/\/ibl.bas.bg\/wp-content\/uploads\/2014\/09\/dimitrova3.jpg\" alt=\"Language Demagogy\" width=\"69\" height=\"100\" \/><\/a>Language Demagogy<\/strong>.<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p><strong>Author:<\/strong> S. Dimitrova.<br \/>Sofia, Publishing House &#8220;Marin Drinov&#8221;, 1999. 120 p. (in Bulgarian)<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>Dimitrova, S. (Chief Editor) Language Cognition. Sofia: Nauka i Izkustvo, 1998, 411 p. (in Bulgarian)<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p><strong><a href=\"http:\/\/ibl.bas.bg\/wp-content\/uploads\/2014\/09\/almalech-folk-bg.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignleft size-full wp-image-1443\" src=\"http:\/\/ibl.bas.bg\/wp-content\/uploads\/2014\/09\/almalech-folk-bg.jpg\" alt=\"Colours in Balkan Folklore. The Language of Colours\" width=\"75\" height=\"102\" \/><\/a>Colours in Balkan Folklore. The Language of Colours.<\/strong><\/p>\n<p><strong>Author:<\/strong> M. Almaleh<br \/>Univeristy Press &#8220;Sv. Kliment Ohridski&#8221;, Sofia, 1997, 194 p. (in Bulgarian)<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>Dimitrova, Stefana (Editor) <strong>Balkan Folk Colour Language.<\/strong> <strong>Author:<\/strong><\/p>\n<p>M. Almaleh. Sofia: St. Kliment Ohridski University Press, 1996, 151 p. (in English)<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>Dimitrova, Stefana (Editor) <strong>Bulgarian Language.<\/strong> Najnowsze dzeje j\u0119zyk\u03ccw slowja\u0144skich. Opole: Uniwersytet Opolski, 1997, 283 p.<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p><strong><a href=\"http:\/\/ibl.bas.bg\/wp-content\/uploads\/2014\/09\/stamenov3.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignleft size-full wp-image-1445\" src=\"http:\/\/ibl.bas.bg\/wp-content\/uploads\/2014\/09\/stamenov3.jpg\" alt=\"Language Structure, Discourse and the Access to Consciousness\" width=\"76\" height=\"110\" \/><\/a>Language Structure, Discourse and the Access to Consciousness<\/strong>.<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p><strong>Editor:<\/strong> M. Stamenov.<br \/>(Advances in Consciousness Research, Vol. 12). Amsterdam &#038; Philadelphia: John Benjamins, 1997. xii+363 pp. ISBN 90-272-51320 (Eur.) \/ 1-55619-192-8 (US). (in English)<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/ibl.bas.bg\/wp-content\/uploads\/2014\/09\/stamenov4.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignleft size-full wp-image-1446\" src=\"http:\/\/ibl.bas.bg\/wp-content\/uploads\/2014\/09\/stamenov4.jpg\" alt=\"Fractals of Brain, Fractals of Mind: In search of a symmetry bond\" width=\"76\" height=\"110\" \/><\/a><strong>Fractals of Brain, Fractals of Mind: In search of a symmetry bond<\/strong>.<\/p>\n<p><strong>Editors:<\/strong> Mac Cormac Earl R. &#038; Maxim Stamenov.<br \/>(Advances in Consciousness Research, Vol. 7). Amsterdam &#038; Philadelphia: John Benjamins, 1996. x+359 pp.; ISBN 90-272-5127-4 (Eur.) \/ 1-55619-187-1 (US). (in English)<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>Dimitrova, S. (Chief editor)<strong> Linguistics of Text<\/strong>. Sofia, Academic Publishing House &#8220;Marin Drinov&#8221;, 1995, 267 p. (in Bulgarian)<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>Dimitrova, S. <strong>Exceptions in Russian<\/strong>. Columbus, OH: Slavica Publishers, 1994. 246 p. (in Bulgarian)<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>Stamenov, M. <strong>Problems of the Meaning in Subjective Semantics.<\/strong> Sofia, University Press &#8220;Kliment Ohridski&#8221;, 1993. 267 p. (in Bulgarian)<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>Almaleh, M. S<strong>emantics and Syntax. Semantics of Two-Noun Non-Prepositional Phrases in Standard Modern Bulgarian.<\/strong> Debyuti Library, Sofia, University Publishing House &#8220;Kliment Ohridski&#8221;, 1993. 139 p. (in Bulgarian)<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p><strong><a href=\"http:\/\/ibl.bas.bg\/wp-content\/uploads\/2014\/09\/stamenov5.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignleft size-full wp-image-1447\" src=\"http:\/\/ibl.bas.bg\/wp-content\/uploads\/2014\/09\/stamenov5.jpg\" alt=\"Current Advances in Semantic Theory\" width=\"75\" height=\"100\" \/><\/a>Current Advances in Semantic Theory. (Selected Papers from the International Symposium on Models of Meaning, September 25-28, 1988, Varna)<\/strong><\/p>\n<p><strong>Editor:<\/strong> M. Stamenov.<br \/>(Current Issues in Linguistic Theory, Vol. 73). Amsterdam &#038; Philadelphia: John Benjamins, 1992. xii+565 pp. ISBN 90-272-3571-6 (Eur.) \/ 1-55619-129-4 (US);<\/p>\n<p>Translated into Malay by Rusli Abd. Ghani, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 1998. (in English)<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Department for General and Contrastive Linguistics \u00a0 \u00a0 \u00a0 Dictionaries Hebrew-Bulgarian Dictionary. Author: M. AlmalehSofia, KK &#8220;Trud&#8221;, 2011, 523 p. [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"parent":27520,"menu_order":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","template":"","meta":{"_uag_custom_page_level_css":"","site-sidebar-layout":"default","site-content-layout":"","ast-site-content-layout":"default","site-content-style":"default","site-sidebar-style":"default","ast-global-header-display":"","ast-banner-title-visibility":"","ast-main-header-display":"","ast-hfb-above-header-display":"","ast-hfb-below-header-display":"","ast-hfb-mobile-header-display":"","site-post-title":"","ast-breadcrumbs-content":"","ast-featured-img":"","footer-sml-layout":"","theme-transparent-header-meta":"default","adv-header-id-meta":"","stick-header-meta":"","header-above-stick-meta":"","header-main-stick-meta":"","header-below-stick-meta":"","astra-migrate-meta-layouts":"set","ast-page-background-enabled":"default","ast-page-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"ast-content-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-4)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"var(--ast-global-color-4)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"var(--ast-global-color-4)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"footnotes":""},"class_list":["post-27523","page","type-page","status-publish","hentry"],"uagb_featured_image_src":{"full":false,"thumbnail":false,"medium":false,"medium_large":false,"large":false,"1536x1536":false,"2048x2048":false,"catgrid-thumb":false},"uagb_author_info":{"display_name":"ibl2014","author_link":"https:\/\/ibl.bas.bg\/en\/author\/ibl2014\/"},"uagb_comment_info":0,"uagb_excerpt":"Department for General and Contrastive Linguistics \u00a0 \u00a0 \u00a0 Dictionaries Hebrew-Bulgarian Dictionary. Author: M. AlmalehSofia, KK &#8220;Trud&#8221;, 2011, 523 p. [&hellip;]","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/ibl.bas.bg\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/27523","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/ibl.bas.bg\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/ibl.bas.bg\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ibl.bas.bg\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ibl.bas.bg\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=27523"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/ibl.bas.bg\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/27523\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":30260,"href":"https:\/\/ibl.bas.bg\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/27523\/revisions\/30260"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ibl.bas.bg\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/27520"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/ibl.bas.bg\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=27523"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}