{"id":429,"date":"2014-09-16T15:29:39","date_gmt":"2014-09-16T12:29:39","guid":{"rendered":"http:\/\/ibl.bas.bg\/?page_id=429"},"modified":"2025-12-12T11:01:56","modified_gmt":"2025-12-12T11:01:56","slug":"dots-d-r-siya-kolkovska","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/ibl.bas.bg\/en\/struktura\/balgarska-leksikologiya-i-leksikografiya\/satrudnitsi\/dots-d-r-siya-kolkovska\/","title":{"rendered":"Sia Kolkovska &#8211; Prof., Ph.D."},"content":{"rendered":"<div class=\"responsive-tabs\">\n<h2 class=\"tabtitle\">General Information<\/h2>\n<div class=\"tabcontent\">\n\n<div class=\"row\">\n<div class=\"four columns\">\n<div class=\"profile-pic\"><img decoding=\"async\" class=\"alignleft\" style=\"width: 80%;\" src=\"\/\/ibl.bas.bg\/wp-content\/uploads\/2017\/07\/kolkovska-resize.png\" alt=\"\" \/><\/div>\n<\/div>\n<div class=\"ten columns\">\n<div class=\"row\">\n<h3>Professor<\/h3>\n<p><strong>Department of Bulgarian Lexicology and Lexicography<\/strong><\/p>\n<\/div>\n<div class=\"row\">\n<p><strong>Phone<\/strong>: 029792948<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"row\">\n<p><strong>Email<\/strong>: <a href=\"mailto:s.kolkovska@ibl.bas.bg\">s.kolkovska@ibl.bas.bg<\/a><\/p>\n<p><strong>H-index<\/strong><br \/>\n\u2013 Web of Science: 1<br \/>\n\u2013 Scopus: 2<\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<div class=\"row\">\n<h2 style=\"color: #0c6532;\">Research interests:<\/h2>\n<\/div>\n<div class=\"row\">\n<ul>\n<li>Lexicology<\/li>\n<li>lexicography<\/li>\n<li>terminology<\/li>\n<li>corpus lexicography<\/li>\n<\/ul>\n<\/div>\n\n<\/div><h2 class=\"tabtitle\">Education and professional experience<\/h2>\n<div class=\"tabcontent\">\n\n<div class=\"row\">\n<h2 style=\"color: #0c6532;\">Education and professional experience<\/h2>\n<\/div>\n<div class=\"row\">\n<p>1979 \u2013 1985: \u041c.\u0410. in Bulgarian Philology, Faculty of Slavic Studies, Sofia University<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"row\">\n<p>1988 \u2013 1989; 1992: PhD Study, Institute for Bulgarian Language, Bulgarian Academy of Sciences<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"row\">\n<p>1993 \u2013 1994: specialist, Department of Bulgarian Lexicology and Lexicography, Institute for Bulgarian Language, Bulgarian Academy of Sciences<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"row\">\n<p>1995 \u2013 1998: Assistant Professor, Department of Bulgarian Lexicology and Lexicography, Institute for Bulgarian Language, Bulgarian Academy of Sciences<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"row\">\n<p>1998 \u2013 2006: Chief Assistant Professor, Department of Bulgarian Lexicology and Lexicography, Institute for Bulgarian Language, Bulgarian Academy of Sciences<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"row\">\n<p>2006 \u2013 2015: Associate Professor, Department of Bulgarian Lexicology and Lexicography, Institute for Bulgarian Language, Bulgarian Academy of Sciences<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"row\">\n<p>2015 \u2013 ongoing: Professor, Department of Bulgarian Etymology, Institute for Bulgarian Language, Bulgarian Academy of Sciences<\/p>\n<\/div>\n\n<\/div><h2 class=\"tabtitle\">Research<\/h2>\n<div class=\"tabcontent\">\n\n<div class=\"row\">\n<h2 style=\"color: #0c6532;\">Research projects<\/h2>\n<\/div>\n<div class=\"row\">\n<p>Dictionary of Bulgarian Language (long standing project), Institute for Bulgarian Language, Bulgarian Academy of Sciences, member of the research team<\/p>\n<p>Non-equivalent phraseology in the Bulgarian and Polish languages (lexicographic aspects) (2022 \u2013 2023), Institute for Bulgarian language, Bulgarian Academy of Sciences, Institute for Slavic Studies, Polish Academy of sciences, member of the research team<\/p>\n<p>The Written Word Remains. Write Correctly! (2022 \u2013 2024), Institute for Bulgarian Language, Bulgarian Academy of Sciences, member of the research team<\/p>\n<p>Comparative study of Bulgarian and Polish phraseology (2018-2021), Institute for Bulgarian Language, Bulgarian Academy of Sciences, Institute of Slavic Studies, Polish Academy of science, member of the research team<\/p>\n<p>Europian LEXicographic InfraStructure (ELEXIS) (2018-2021), member of the research team<\/p>\n<p>From the history of the Bulgarian lexicography (2022), Institute for Bulgarian Language, Bulgarian Academy of Sciences, member of the research team<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"row\">\n<p>Current Electronic Material Bases of Bulgarian and Czech Neologisms \u2013 Theoretical and Applied Aspects (2017 \u2013 2019), Institute for Bulgarian Language, Bulgarian Academy of Sciences, joint research project with the Institute of Slavonic Studies, Czech Academy of Sciences, project coordinator<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"row\">\n<p>Corpus-based Approaches in the Bulgarian Neography (Theoretical and Applied Aspects) (2016 \u2013 2017). The Project is funded by the Program for Career Development of Young Scientists, BAS (\u0414\u0424\u041d\u041f 115\/11.05.2016), scientific project coordinator<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"row\">\n<p>Slavic Lexicography at the Beginning of 21st century (2014 \u2013 2016), Institute for Bulgarian Language, Bulgarian Academy of Sciences, joint research project with the Institute of Slavonic Studies, Czech Academy of Sciences, project coordinator<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"row\">\n<p>Bulgarian National Corpus (2011 \u2013 2016), Institute for Bulgarian Language, Bulgarian Academy of Sciences, member of the research team<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"row\">\n<p>Information Environment for Complex Lexicographic Description of the Lexical Wealth of Bulgarian (from the beginning of \u0425\u0406\u0425 century until present days) (2009 \u2013 2013), Institute for Bulgarian Language, Bulgarian Academy of Sciences, funded by the National Science Fund (\u0414\u0422\u041a 02\/53\/17.12.2009), member of the research team<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"row\">\n<p>A Complex Study of Bulgarian Lexis and Phraseology as Part of Our Cultural Heritage and National Identity (2009 \u2013 2013), Institute for Bulgarian Language, Bulgarian Academy of Sciences, funded by the National Science Fund (\u0414\u0422\u041a 02\/52\/17.12.2009), member of the research team<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"row\">\n<p>Bulgarian Lexicology (2009 \u2013 2011), Institute for Bulgarian Language, Bulgarian Academy of Sciences, member of the research team<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"row\">\n<p>Bulgarian-Polish lexical parallels (2012 \u2013 2017), Institute for Bulgarian Language, Bulgarian Academy of Sciences, joint research project with the Institute of Slavonic Studies, Polish Academy of Sciences, member of the research team<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"row\">\n<p>The Neologisms in Bulgarian and Czech Languages (Theoretical and Lexicographical Aspects) (2011 \u2013 2013), Institute for Bulgarian Language, Bulgarian Academy of Sciences, joint research project with the Institute of Czech Language, Czech Academy of Sciences, member of the research team<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"row\">\n<p>The Modern Approaches and Methods in Lexicography (2008 \u2013 2010), Institute for Bulgarian Language, Bulgarian Academy of Sciences, joint research project with the Institute of Czech Language, Czech Academy of Sciences, member of the research team<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"row\">\n<h2 style=\"color: #0c6532;\">Membership in scientific organizations and research groups<\/h2>\n<\/div>\n<div class=\"row\">\n<p>Bulgarian Lexicographical Society, member (2000 \u2013 ongoing)<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"row\">\n<p>Union of Scientists in Bulgaria (2011 \u2013 ongoing)<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"row\">\n<h2 style=\"color: #0c6532;\">Membership in editorial boards<\/h2>\n<\/div>\n<div class=\"row\">\n<p>J\u0119zykoznawstwo (ISSN: 2391-5137), University of Humanities and Economics in Lodz: 2018 \u2013 ongoing: member of the scientific board<\/p>\n<p>Papers of the Institute for Bulgarian Language: 2014 \u2013 ongoing: member of the editorial board<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"row\">\n<h2 style=\"color: #0c6532;\">Membership in orgnization and programme committees<\/h2>\n<\/div>\n<div class=\"row\">\n<p>International Jubilee Conference of the Institute for Bulgarian Language 2022, Sofia, Bulgaria, 15 \u2013 17 may 2022, member of the programme committee<\/p>\n<p>Annual International Conference of the Institute for Bulgarian Language 2021, Sofia, Bulgaria, 14 \u2013 15 may 2021, member of the programme committee<\/p>\n<p>Annual International Conference of the Institute for Bulgarian Language 2020, Sofia, Bulgaria, 13 \u2013 15 may 2020, member of the programme committee<\/p>\n<p>International Jubilee Conference of the Institute for Bulgarian Language 2017, Sofia, Bulgaria, 15 \u2013 17 may 2017, member of the programme committee<\/p>\n<p>Seventh International Conference on lexicography and Lexicology \u201cLexicography at the Beginning of the 21st Century\u201c, Sofia, Bulgaria, 15 \u2013 16 October 2015, member of the organizing committee<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"row\">\n<p>Sixth National Conference on Lexicography and Lexicology with International Participation \u201c70 years of Bulgarian Academic Lexicography\u201c, Sofia, Bulgaria, 24 \u2013 15 October 2012, member of the organizing committee<\/p>\n<\/div>\n\n<\/div><h2 class=\"tabtitle\">Publications<\/h2>\n<div class=\"tabcontent\">\n\n<div class=\"row\">\n<h2 style=\"color: #0c6532;\">Monographs<\/h2>\n<\/div>\n<div class=\"row\">\n<p>Krumova-Tzvetkova, L, D. Blagoeva, S. Kolkovska, E. Pernishka, M. Bozhilova. Bulgarian Lexicology and Phraseology. Vol. 1. Bulgarian Lexicology. Sofia: BAS Publishing House \u201cProf. Marin Drinov\u201d, 2013. 788 p. ISBN 978-954-322-702-0.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"row\">\n<p>Kolkovska, S. The models of conceptual-semantic relations between terms in specialized (chemical) texts with a view to their automatic recognition. \u201cLiterNet\u201d, 2005. 186 p. ISBN 954-304-188-1.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"row\">\n<h2 style=\"color: #0c6532;\">Dictionaries<\/h2>\n<\/div>\n<div class=\"row\">\n<p>\u0410\u0442\u0430\u043d\u0430\u0441\u043e\u0432\u0430, \u0410., \u0414. \u0411\u043b\u0430\u0433\u043e\u0435\u0432\u0430, \u0426\u0432. \u0413\u0435\u043e\u0440\u0433\u0438\u0435\u0432\u0430, \u0412. \u0417\u0430\u043d\u0435\u0432, \u0414. \u041a\u043e\u043b\u0435\u0432, \u0421. \u041a\u043e\u043b\u043a\u043e\u0432\u0441\u043a\u0430, \u041d. \u041a\u043e\u0441\u0442\u043e\u0432\u0430, \u0421\u0432. \u041c\u0430\u043d\u043e\u0432\u0430, \u0415. \u041f\u0435\u0442\u043a\u043e\u0432\u0430, \u041a\u0440. \u0421\u0438\u043c\u0435\u043e\u043d\u043e\u0432\u0430, \u041c. \u0421\u0438\u043c\u0435\u043e\u043d\u043e\u0432\u0430, \u0412. \u0421\u0443\u043c\u0440\u043e\u0432\u0430. \u0420\u0435\u0447\u043d\u0438\u043a \u043d\u0430 \u0431\u044a\u043b\u0433\u0430\u0440\u0441\u043a\u0438\u044f \u0435\u0437\u0438\u043a. \u0422. 16 (\u0421 \u2013 \u0441\u0438\u0441\u0442\u0435\u043c\u043d\u043e\u0441\u0442) [Dictionary of Bulgarian language. Vol. 16 (C \u2013 \u0441\u0438\u0441\u0442\u0435\u043c\u043d\u043e\u0441\u0442)]. \u0421\u043e\u0444\u0438\u044f: \u0418\u0437\u0434\u0430\u0442\u0435\u043b\u0441\u0442\u0432\u043e \u043d\u0430 \u0411\u0410\u041d \u201e\u041f\u0440\u043e\u0444. \u041c\u0430\u0440\u0438\u043d \u0414\u0440\u0438\u043d\u043e\u0432\u201c, 2023. 1210 \u0441. ISBN: 978-619-245-307-7 (\u0442. 16).<\/p>\n<p>\u0411\u043b\u0430\u0433\u043e\u0435\u0432\u0430, \u0414., \u0421. \u041a\u043e\u043b\u043a\u043e\u0432\u0441\u043a\u0430, \u0412. \u0421\u0443\u043c\u0440\u043e\u0432\u0430, \u0410. \u0410\u0442\u0430\u043d\u0430\u0441\u043e\u0432\u0430, \u0426\u0432. \u0413\u0435\u043e\u0440\u0433\u0438\u0435\u0432\u0430, \u041d. \u041a\u043e\u0441\u0442\u043e\u0432\u0430, \u0421\u0432. \u041c\u0430\u043d\u043e\u0432\u0430. \u0420\u0435\u0447\u043d\u0438\u043a \u043d\u0430 \u043d\u043e\u0432\u0438\u0442\u0435 \u0434\u0443\u043c\u0438 \u0432 \u0431\u044a\u043b\u0433\u0430\u0440\u0441\u043a\u0438\u044f \u0435\u0437\u0438\u043a (\u043e\u0442 \u043f\u044a\u0440\u0432\u0438\u0442\u0435 \u0434\u0432\u0435 \u0434\u0435\u0441\u0435\u0442\u0438\u043b\u0435\u0442\u0438\u044f \u043d\u0430 \u0425\u0425\u0406 \u0432.). [Dictionary of New Words in Bulgarian Language (from the first two decades of the XXI century]. \u0421\u043e\u0444\u0438\u044f: \u0438\u0437\u0434. \u201e\u041d\u0430\u0443\u043a\u0430 \u0438 \u0438\u0437\u043a\u0443\u0441\u0442\u0432\u043e\u201c, 2021, 335 \u0441. ISBN 989540203515.<\/p>\n<p>\u0420\u0435\u0447\u043d\u0438\u043a \u043d\u0430 \u0431\u044a\u043b\u0433\u0430\u0440\u0441\u043a\u0438\u044f \u0435\u0437\u0438\u043a. \u0422\u043e\u043c 15. \u0421\u043e\u0444\u0438\u044f: \u0410\u0418 \u201e\u041f\u0440\u043e\u0444. \u041c\u0430\u0440\u0438\u043d \u0414\u0440\u0438\u043d\u043e\u0432\u201c, 2015. 1602 \u0441. ISBN 978-954-322-823-2. (\u0441\u044a\u0430\u0432\u0442\u043e\u0440) [Dictionary of Bulgarian Language. Vol. 15. Sofia: BAS Publishing House \u201cProf. Marin Drinov\u201d, 2015, 1602 p. ISBN 978-954-322-823-2 (co-author)].<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"row\">\n<p>Oxford SoftPress English Minidictionary. Sofia: SoftPress, 2013. 1024 p. ISBN 978-954-6859020 (co-author).<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"row\">\n<p>\u0420\u0435\u0447\u043d\u0438\u043a \u043d\u0430 \u0431\u044a\u043b\u0433\u0430\u0440\u0441\u043a\u0438\u044f \u0435\u0437\u0438\u043a. \u0422\u043e\u043c 14. \u0421\u043e\u0444\u0438\u044f: \u0410\u0418 \u201e\u041f\u0440\u043e\u0444. \u041c\u0430\u0440\u0438\u043d \u0414\u0440\u0438\u043d\u043e\u0432\u201c, 2012. 1221 \u0441. ISBN 978-954-322-543-9. (\u0441\u044a\u0430\u0432\u0442\u043e\u0440) [Dictionary of Bulgarian Language. Vol. 14. Sofia: BAS Publishing House \u201cProf. Marin Drinov\u201d, 2012, 1221 p. ISBN 978-954-322-543-9 (co-author)].<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"row\">\n<p>\u0420\u0435\u0447\u043d\u0438\u043a \u043d\u0430 \u0431\u044a\u043b\u0433\u0430\u0440\u0441\u043a\u0438\u044f \u0435\u0437\u0438\u043a. \u0422. 4. \u0412\u0442\u043e\u0440\u043e \u0434\u043e\u043f\u044a\u043b\u043d\u0435\u043d\u043e \u0438 \u043f\u0440\u0435\u0440\u0430\u0431\u043e\u0442\u0435\u043d\u043e \u0438\u0437\u0434\u0430\u043d\u0438\u0435. \u0421\u043e\u0444\u0438\u044f: \u0410\u0418 \u201e\u041f\u0440\u043e\u0444. \u041c\u0430\u0440\u0438\u043d \u0414\u0440\u0438\u043d\u043e\u0432\u201c, 2012. 974 \u0441. ISBN 978-954-322-532-3 (\u0441\u044a\u0430\u0432\u0442\u043e\u0440). [Dictionary of Bulgarian Language. Vol. 4. Extended and revised edition. Sofia: BAS Publishing House \u201cProf. Marin Drinov\u201d, 2012, 974 p. ISBN 978-954-322-532-3 (co-author)]\n<\/div>\n<div class=\"row\">\n<p>\u041f\u043e\u043f\u043e\u0432\u0430, \u041c., \u0410. \u0425\u0440\u0438\u0441\u0442\u043e\u0432\u0430, \u0411. \u041f\u043e\u043f\u043e\u0432, \u0415. \u041f\u0435\u0442\u043a\u043e\u0432\u0430, \u041a\u0440. \u0421\u0438\u043c\u0435\u043e\u043d\u043e\u0432\u0430, \u041c. \u0421\u0438\u043c\u0435\u043e\u043d\u043e\u0432\u0430, \u0421. \u041a\u043e\u043b\u043a\u043e\u0432\u0441\u043a\u0430. \u0422\u0435\u0440\u043c\u0438\u043d\u043e\u043b\u043e\u0433\u0438\u0447\u0435\u043d \u0440\u0435\u0447\u043d\u0438\u043a \u043f\u043e \u043e\u0431\u0449\u0435\u0441\u0442\u0432\u0435\u043d\u043e-\u043f\u043e\u043b\u0438\u0442\u0438\u0447\u0435\u0441\u043a\u0438 \u043d\u0430\u0443\u043a\u0438. \u0421\u043e\u0444\u0438\u044f: \u041d\u0430\u0443\u043a\u0430 \u0438 \u0438\u0437\u043a\u0443\u0441\u0442\u0432\u043e, 2012. 526 \u0441. ISBN 954-02-0324-9 [Popova, M., A. Hristova, B. Popov, K. Petkova, Kr. Simeonova, M. Simeonova, S. Kolkovska. Terminology Dictionary on Public Scienses. Sofia : Nauka i izkustvo, 2012, 526 p. ISBN 954-02-0324-9].<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"row\">\n<p>\u041f\u0435\u0440\u043d\u0438\u0448\u043a\u0430 \u0415., \u0414. \u0411\u043b\u0430\u0433\u043e\u0435\u0432\u0430, \u0421. \u041a\u043e\u043b\u043a\u043e\u0432\u0441\u043a\u0430. \u0420\u0435\u0447\u043d\u0438\u043a \u043d\u0430 \u043d\u043e\u0432\u0438\u0442\u0435 \u0434\u0443\u043c\u0438 \u0432 \u0431\u044a\u043b\u0433\u0430\u0440\u0441\u043a\u0438\u044f \u0435\u0437\u0438\u043a (\u043e\u0442 \u043a\u0440\u0430\u044f \u043d\u0430 \u0425\u0425 \u0438 \u043d\u0430\u0447\u0430\u043b\u043e\u0442\u043e \u043d\u0430 \u0425\u0425I \u0432.). \u0421\u043e\u0444\u0438\u044f: \u041d\u0430\u0443\u043a\u0430 \u0438 \u0438\u0437\u043a\u0443\u0441\u0442\u0432\u043e, 2010. 515 \u0441. ISBN 978-954-02-0322-5. [Pernishka, E., D. Blagoeva, S. Kolkovska. Dictionary of new words in the Bulgarian language (at the end of XXth century and the First Decade of XXIst century. Sofia: Nauka i izkustvo, 2010, 515 p. ISBN 978-954-02-0322-5].<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"row\">\n<p>\u0420\u0435\u0447\u043d\u0438\u043a \u043d\u0430 \u0431\u044a\u043b\u0433\u0430\u0440\u0441\u043a\u0438\u044f \u0435\u0437\u0438\u043a. \u0422\u043e\u043c 13. \u0421\u043e\u0444\u0438\u044f: \u0410\u0418 \u201e\u041f\u0440\u043e\u0444. \u041c\u0430\u0440\u0438\u043d \u0414\u0440\u0438\u043d\u043e\u0432\u201c, \u0415\u0422 \u201e\u0415\u043c\u0430\u0441\u201c, 2008. 1224 \u0441. ISBN 978-954-357-163-5, ISBN 978-954-90344-8-6, ISBN 978-954-322-326-8. (\u0441\u044a\u0430\u0432\u0442\u043e\u0440) [Dictionary of Bulgarian Language. Vol. 13. Sofia: BAS Publishing House \u201cProf. Marin Drinov\u201d, ET \u201eEmas\u201d, 2008, 1224 p. ISBN 978-954-357-163-5, ISBN 978-954-90344-8-6, ISBN 978-954-322-326-8 (coauthor)].<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"row\">\n<h2 style=\"color: #0c6532;\">Chapters in edited volumes<\/h2>\n<\/div>\n<div class=\"row\">\n<p>\u041a\u043e\u043b\u043a\u043e\u0432\u0441\u043a\u0430, \u0421. \u041f\u0440\u0438\u043d\u043e\u0441\u044a\u0442 \u043d\u0430 \u0417\u0430\u0445\u0430\u0440\u0438 \u0424\u0443\u0442\u0435\u043a\u043e\u0432 \u0437\u0430 \u0431\u044a\u043b\u0433\u0430\u0440\u0441\u043a\u0430\u0442\u0430 \u0434\u0432\u0443\u0435\u0437\u0438\u0447\u043d\u0430 \u043b\u0435\u043a\u0441\u0438\u043a\u043e\u0433\u0440\u0430\u0444\u0438\u044f [Zahari Futekov&#8217;s contribution to Bulgarian bilingual lexicography]. \u2013 \u0412: \u0414\u0430 \u043f\u043e\u043f\u0438\u0442\u0430\u043c\u0435 \u0412\u043b\u0430\u0434\u043a\u043e \u041c\u0443\u0440\u0434\u0430\u0440\u043e\u0432! \u0422\u0435\u043a\u0441\u0442\u043e\u0432\u0435, \u043f\u043e\u0441\u0432\u0435\u0442\u0435\u043d\u0438 \u043d\u0430 75-\u0433\u043e\u0434\u0438\u0448\u043d\u0438\u043d\u0430\u0442\u0430 \u043d\u0430 \u0435\u0437\u0438\u043a\u043e\u0432\u0435\u0434\u0430 \u0438 \u043f\u0440\u0435\u0432\u043e\u0434\u0430\u0447\u0430 \u043f\u0440\u043e\u0444. \u0434.\u0444.\u043d. \u0412\u043b\u0430\u0434\u043a\u043e \u041c\u0443\u0440\u0434\u0430\u0440\u043e\u0432. \u0421., \u0418\u0437\u0434\u0430\u0442\u0435\u043b\u0441\u0442\u0432\u043e \u043d\u0430 \u0411\u0410\u041d \u201e\u041f\u0440\u043e\u0444. \u041c. \u0414\u0440\u0438\u043d\u043e\u0432\u201c, 2023, \u0441. 380 \u2013 388. ISBN: 978-619-245-342-8.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"row\">\u041a\u043e\u043b\u043a\u043e\u0432\u0441\u043a\u0430, \u0421. \u041d\u044f\u043a\u043e\u0438 \u043f\u0440\u043e\u044f\u0432\u0438 \u043d\u0430 \u0442\u0435\u043d\u0434\u0435\u043d\u0446\u0438\u044f\u0442\u0430 \u043a\u044a\u043c \u043d\u0430\u0446\u0438\u043e\u043d\u0430\u043b\u0438\u0437\u0430\u0446\u0438\u044f \u0432 \u043d\u043e\u0432\u0430\u0442\u0430 \u0431\u044a\u043b\u0433\u0430\u0440\u0441\u043a\u0430 \u043b\u0435\u043a\u0441\u0438\u043a\u0430 [Some manifestations of the trend towards nationalization in the New Bulgarian lexis]. \u2013 \u0412: \u0415\u0437\u0438\u043a\u044a\u0442 \u043d\u0430 \u043d\u0430\u0443\u043a\u0430\u0442\u0430. \u041d\u0430\u0443\u043a\u0430\u0442\u0430 \u0437\u0430 \u0435\u0437\u0438\u043a\u0430. \u0421\u0431\u043e\u0440\u043d\u0438\u043a \u0432 \u0447\u0435\u0441\u0442 \u043d\u0430 \u0447\u043b.-\u043a\u043e\u0440. \u043f\u0440\u043e\u0444. \u0434.\u0444.\u043d. \u041c. \u041f\u043e\u043f\u043e\u0432\u0430. \u0421\u043e\u0444\u0438\u044f: \u0410\u0418 \u201e\u041f\u0440\u043e\u0444. \u041c. \u0414\u0440\u0438\u043d\u043e\u0432\u201c, 2017, \u0441. 398 \u2013 407. ISBN 978-954-322-891-1.<\/div>\n<div class=\"row\">\u041a\u043e\u043b\u043a\u043e\u0432\u0441\u043a\u0430, \u0421., \u0414. \u0411\u043b\u0430\u0433\u043e\u0435\u0432\u0430. \u041a\u044a\u043c \u0432\u044a\u043f\u0440\u043e\u0441\u0430 \u0437\u0430 \u043a\u0440\u0438\u0442\u0435\u0440\u0438\u0438\u0442\u0435 \u0437\u0430 \u0443\u0441\u0442\u0430\u043d\u043e\u0432\u044f\u0432\u0430\u043d\u0435 \u043d\u0430 \u043d\u0435\u043e\u043b\u043e\u0433\u0438\u0447\u043d\u043e\u0441\u0442 (\u0441 \u043e\u0433\u043b\u0435\u0434 \u043d\u0430 \u043b\u0435\u043a\u0441\u0438\u043a\u043e\u0433\u0440\u0430\u0444\u0441\u043a\u0430\u0442\u0430 \u043f\u0440\u0430\u043a\u0442\u0438\u043a\u0430). [On the question of the criteria for establishing neologicality (in view of lexicographic practice)]. \u2013 \u0412: \u041e\u0431\u0449\u0435\u0441\u0442\u0432\u043e. \u0414\u0443\u043c\u0438. \u0421\u044a\u0437\u043d\u0430\u043d\u0438\u0435. \u0421\u0431\u043e\u0440\u043d\u0438\u043a \u0432 \u0447\u0435\u0441\u0442 \u043d\u0430 \u0418. \u041a\u0430\u0441\u0430\u0431\u043e\u0432, \u041c. \u0421\u0442\u0430\u043c\u0435\u043d\u043e\u0432 \u0438 \u0410. \u041f\u0430\u0447\u0435\u0432. \u0421\u043e\u0444\u0438\u044f: \u0418\u0437\u0434. \u043d\u0430 \u0411\u0410\u041d \u201e\u041f\u0440\u043e\u0444. \u041c. \u0414\u0440\u0438\u043d\u043e\u0432\u201c, 2018, \u0441. 101 \u2013 110. ISBN 978-954-322-923-9.<\/div>\n<div class=\"row\">\u041a\u043e\u043b\u043a\u043e\u0432\u0441\u043a\u0430, \u0421., \u0414. \u0411\u043b\u0430\u0433\u043e\u0435\u0432\u0430. \u041b\u0435\u043a\u0441\u0438\u043a\u0430\u043b\u043d\u0430\u0442\u0430 \u043d\u043e\u0440\u043c\u0430 \u0438 \u043d\u0435\u043e\u0433\u0440\u0430\u0444\u0441\u043a\u0430\u0442\u0430 \u043f\u0440\u0430\u043a\u0442\u0438\u043a\u0430 [The Lexical Norm and the Practice of Neography]. \u2013 \u0412: \u0417\u0430 \u0441\u043b\u043e\u0432\u043e\u0442\u043e \u2013 \u043d\u043e\u0432\u0438 \u0442\u044a\u0440\u0441\u0435\u043d\u0438\u044f \u0438 \u043f\u043e\u0434\u0445\u043e\u0434\u0438. \u0421\u0431\u043e\u0440\u043d\u0438\u043a \u0432 \u0447\u0435\u0441\u0442 \u043d\u0430 \u0447\u043b.-\u043a\u043e\u0440. \u043f\u0440\u043e\u0444. \u0434.\u0444.\u043d. \u0415\u043c\u0438\u043b\u0438\u044f \u041f\u0435\u0440\u043d\u0438\u0448\u043a\u0430. \u0421\u043e\u0444\u0438\u044f: \u0418\u0437\u0434. \u043d\u0430 \u0411\u0410\u041d \u201e\u041f\u0440\u043e\u0444. \u041c. \u0414\u0440\u0438\u043d\u043e\u0432\u201c, 2016, \u0441. 185 \u2013 199. ISBN 978-954-322-835-5.<\/div>\n<div class=\"row\">\n<p>\u041a\u043e\u043b\u043a\u043e\u0432\u0441\u043a\u0430, \u0421., \u0412. \u0421\u0443\u043c\u0440\u043e\u0432\u0430. \u041b\u0435\u043a\u0441\u0438\u043a\u043e\u0433\u0440\u0430\u0444\u0441\u043a\u043e\u0442\u043e \u043f\u0440\u0438\u043b\u043e\u0436\u0435\u043d\u0438\u0435 \u043d\u0430 \u0411\u044a\u043b\u0433\u0430\u0440\u0441\u043a\u0438\u044f \u043d\u0430\u0446\u0438\u043e\u043d\u0430\u043b\u0435\u043d \u043a\u043e\u0440\u043f\u0443\u0441 [The Application of the Bulgarian National Corpus in Lexicography] \u2013 \u0412: \u0417\u0430 \u0441\u043b\u043e\u0432\u043e\u0442\u043e \u2013 \u043d\u043e\u0432\u0438 \u0442\u044a\u0440\u0441\u0435\u043d\u0438\u044f \u0438 \u043f\u043e\u0434\u0445\u043e\u0434\u0438. \u0421\u0431\u043e\u0440\u043d\u0438\u043a \u0432 \u0447\u0435\u0441\u0442 \u043d\u0430 \u0447\u043b.-\u043a\u043e\u0440. \u043f\u0440\u043e\u0444. \u0434.\u0444.\u043d. \u0415\u043c\u0438\u043b\u0438\u044f \u041f\u0435\u0440\u043d\u0438\u0448\u043a\u0430. \u0421\u043e\u0444\u0438\u044f: \u0418\u0437\u0434. \u043d\u0430 \u0411\u0410\u041d \u201e\u041f\u0440\u043e\u0444. \u041c. \u0414\u0440\u0438\u043d\u043e\u0432\u201c, 2016, \u0441. 107 \u2013 113. ISBN 978-954-322-835-5.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"row\">\n<p>\u0411\u043b\u0430\u0433\u043e\u0435\u0432\u0430, \u0414., \u0421. \u041a\u043e\u043b\u043a\u043e\u0432\u0441\u043a\u0430. \u201e\u0418\u043d\u0444\u043e\u043b\u0435\u043a\u0441\u201c \u2013 \u043b\u0435\u043a\u0441\u0438\u043a\u0430\u043b\u043d\u0438 \u0440\u0435\u0441\u0443\u0440\u0441\u0438 \u0437\u0430 \u0431\u044a\u043b\u0433\u0430\u0440\u0441\u043a\u0438\u044f \u0435\u0437\u0438\u043a [\u201cInfolex\u201d \u2013 Lexical Resources for the Bulgarian Language]. \u2013 \u0412: \u0415\u0437\u0438\u043a\u043e\u0432\u0438 \u0442\u0435\u0445\u043d\u043e\u043b\u043e\u0433\u0438\u0438 \u0438 \u0440\u0435\u0441\u0443\u0440\u0441\u0438 \u0437\u0430 \u0431\u044a\u043b\u0433\u0430\u0440\u0441\u043a\u0438 \u0435\u0437\u0438\u043a. \u0421\u044a\u0441\u0442\u0430\u0432. \u0421\u0432. \u041a\u043e\u0435\u0432\u0430. \u0421\u043e\u0444\u0438\u044f: \u0410\u0418 \u201e\u041f\u0440\u043e\u0444. \u041c\u0430\u0440\u0438\u043d \u0414\u0440\u0438\u043d\u043e\u0432\u201c, 2014, \u0441. 202 \u2013 215. ISBN 978-954-322-797-6.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"row\">\n<p>\u041a\u043e\u043b\u043a\u043e\u0432\u0441\u043a\u0430, \u0421. \u041d\u043e\u0432\u0438 \u043c\u0435\u0442\u0430\u0444\u043e\u0440\u0438\u0447\u043d\u0438 \u0437\u043d\u0430\u0447\u0435\u043d\u0438\u044f \u0432 \u0431\u044a\u043b\u0433\u0430\u0440\u0441\u043a\u0438\u044f \u0435\u0437\u0438\u043a, \u0432\u044a\u0437\u043d\u0438\u043a\u043d\u0430\u043b\u0438 \u043f\u0440\u0438 \u043f\u0440\u0438\u043b\u0430\u0433\u0430\u0442\u0435\u043b\u043d\u0438 \u0438\u043c\u0435\u043d\u0430 \u0438 \u0433\u043b\u0430\u0433\u043e\u043b\u0438 [New Metaphorical meanings of Adjectives and Verbs in Bulgarian]. \u2013 \u0412: \u041f\u0440\u043e\u0431\u043b\u0435\u043c\u0438 \u043d\u0430 \u043d\u0435\u043e\u043b\u043e\u0433\u0438\u044f\u0442\u0430 \u0432 \u0441\u043b\u0430\u0432\u044f\u043d\u0441\u043a\u0438\u0442\u0435 \u0435\u0437\u0438\u0446\u0438. \u0421\u043e\u0444\u0438\u044f: \u0410\u0418 \u201e\u041f\u0440\u043e\u0444. \u041c. \u0414\u0440\u0438\u043d\u043e\u0432\u201c, 2013, \u0441. 185 \u2013 207. ISBN 978-954-322-636-8.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"row\">\n<p>\u041a\u043e\u043b\u043a\u043e\u0432\u0441\u043a\u0430, \u0421., \u0414. \u0411\u043b\u0430\u0433\u043e\u0435\u0432\u0430. \u0418\u043d\u0442\u0435\u0440\u043d\u0430\u0446\u0438\u043e\u043d\u0430\u043b\u0438\u0437\u0430\u0446\u0438\u044f \u043d\u0430 \u043d\u043e\u0432\u0430\u0442\u0430 \u043b\u0435\u043a\u0441\u0438\u043a\u0430 (\u0432\u044a\u0440\u0445\u0443 \u043c\u0430\u0442\u0435\u0440\u0438\u0430\u043b \u043e\u0442 \u0431\u044a\u043b\u0433\u0430\u0440\u0441\u043a\u0438\u044f \u0435\u0437\u0438\u043a) [Internationalization of the Neological Lexis (in Bulgarian)]. \u2013 In: Specyfika leksyki i s\u0142owotw\u00f3rstwa w j\u0119zykach s\u0142owia\u0144skich. Prace Slawistyczne 136. Warszawa: SOW, 2012, s. 83 \u2013 106. ISBN 978-83-89191-xx-x.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"row\">\n<p>\u041a\u043e\u043b\u043a\u043e\u0432\u0441\u043a\u0430, \u0421. \u041f\u0440\u043e\u044f\u0432\u0438 \u043d\u0430 \u0438\u043d\u0442\u0435\u0433\u0440\u0430\u0446\u0438\u044f \u043d\u0430 \u043d\u0435\u043e\u043b\u043e\u0433\u0438\u0437\u043c\u0438\u0442\u0435 \u0432 \u0431\u044a\u043b\u0433\u0430\u0440\u0441\u043a\u0438\u044f \u0435\u0437\u0438\u043a [The Integration of the New Words in Bulgarian]. \u2013 \u0412: \u041c\u0430\u0433\u0438\u044f\u0442\u0430 \u043d\u0430 \u0434\u0443\u043c\u0438\u0442\u0435. \u0415\u0437\u0438\u043a\u043e\u0432\u0435\u0434\u0441\u043a\u0438 \u0438\u0437\u0441\u043b\u0435\u0434\u0432\u0430\u043d\u0438\u044f \u0432 \u0447\u0435\u0441\u0442 \u043d\u0430 \u043f\u0440\u043e\u0444. \u0434.\u0444.\u043d. \u041b. \u041a\u0440\u0443\u043c\u043e\u0432\u0430-\u0426\u0432\u0435\u0442\u043a\u043e\u0432\u0430. \u0421\u043e\u0444\u0438\u044f: \u0410\u0418 \u201e\u041f\u0440\u043e\u0444. \u041c. \u0414\u0440\u0438\u043d\u043e\u0432\u201c, 2012, \u0441. 120 \u2013 128. ISBN 978-954-322-521-7.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"row\">\n<p>\u041a\u043e\u043b\u043a\u043e\u0432\u0441\u043a\u0430, \u0421. \u0421\u0435\u043c\u0430\u043d\u0442\u0438\u0447\u043d\u0438 \u043d\u0435\u043e\u043b\u043e\u0433\u0438\u0437\u043c\u0438 \u0432 \u0441\u044a\u0432\u0440\u0435\u043c\u0435\u043d\u043d\u0430\u0442\u0430 \u0431\u044a\u043b\u0433\u0430\u0440\u0441\u043a\u0430 \u0442\u0435\u0440\u043c\u0438\u043d\u043e\u043b\u043e\u0433\u0438\u044f, \u0432\u044a\u0437\u043d\u0438\u043a\u043d\u0430\u043b\u0438 \u0447\u0440\u0435\u0437 \u0440\u0435\u0442\u0435\u0440\u043c\u0438\u043d\u043e\u043b\u043e\u0433\u0438\u0437\u0430\u0446\u0438\u044f [Semantic Neologisms in the Contemporary Bulgarian Terminology formed by Reterminologization]. \u2013 \u0412: \u0415\u0437\u0438\u043a\u043e\u0432\u0435\u0434\u0441\u043a\u0438 \u0438\u0437\u0441\u043b\u0435\u0434\u0432\u0430\u043d\u0438\u044f \u0432 \u0447\u0435\u0441\u0442 \u043d\u0430 \u043f\u0440\u043e\u0444. \u0421\u0438\u0439\u043a\u0430 \u0421\u043f\u0430\u0441\u043e\u0432\u0430-\u041c\u0438\u0445\u0430\u0439\u043b\u043e\u0432\u0430. \u0421\u043e\u0444\u0438\u044f: \u0410\u0418 \u201e\u041f\u0440\u043e\u0444. \u041c\u0430\u0440\u0438\u043d \u0414\u0440\u0438\u043d\u043e\u0432\u201c, 2011, \u0441. 519 \u2013 532. ISBN 978-954-322-430-2.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"row\">\n<p>\u0411\u043b\u0430\u0433\u043e\u0435\u0432\u0430, \u0414., \u0421. \u041a\u043e\u043b\u043a\u043e\u0432\u0441\u043a\u0430. \u041a\u043e\u0440\u043f\u0443\u0441\u043d\u0438\u044f\u0442 \u043f\u043e\u0434\u0445\u043e\u0434 \u0432 \u0431\u044a\u043b\u0433\u0430\u0440\u0441\u043a\u0430\u0442\u0430 \u043b\u0435\u043a\u0441\u0438\u043a\u043e\u0433\u0440\u0430\u0444\u0438\u044f \u2013 \u043f\u0440\u0430\u043a\u0442\u0438\u043a\u0430 \u0438 \u043f\u0435\u0440\u0441\u043f\u0435\u043a\u0442\u0438\u0432\u0438 [The Corpus-based Approach in the Bulgarian Lexicography \u2013 Practice and Perspectives]. \u2013 \u0412: \u0421\u044a\u0432\u0440\u0435\u043c\u0435\u043d\u043d\u0438 \u043c\u0435\u0442\u043e\u0434\u0438 \u0438 \u043f\u043e\u0434\u0445\u043e\u0434\u0438 \u0432 \u043b\u0435\u043a\u0441\u0438\u043a\u043e\u0433\u0440\u0430\u0444\u0441\u043a\u0430\u0442\u0430 \u043f\u0440\u0430\u043a\u0442\u0438\u043a\u0430. \u0421\u0431\u043e\u0440\u043d\u0438\u043a \u0441\u0442\u0443\u0434\u0438\u0438 \u0438 \u0441\u0442\u0430\u0442\u0438\u0438. \u0421\u043e\u0444\u0438\u044f: \u0410\u0432\u0430\u043d\u0433\u0430\u0440\u0434 \u041f\u0440\u0438\u043c\u0430, 2011, \u0441. 7 \u2013 45. ISBN 978-954-323-923-8.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"row\">\n<p>\u041a\u043e\u043b\u043a\u043e\u0432\u0441\u043a\u0430, \u0421. \u041b\u0435\u043a\u0441\u0438\u043a\u0430\u043b\u043d\u0438 \u043d\u0435\u043e\u043b\u043e\u0433\u0438\u0437\u043c\u0438 \u0432 \u0431\u044a\u043b\u0433\u0430\u0440\u0441\u043a\u0438\u044f \u0435\u0437\u0438\u043a \u0441 \u043f\u044a\u0440\u0432\u0438 \u0441\u044a\u0441\u0442\u0430\u0432\u043a\u0438 \u0435-, \u043c-. [Lexical neologisms in Bulgarian with first elements e-, m-]. \u2013 \u0412: \u0421\u043b\u043e\u0432\u043e \u0438 \u0441\u043b\u043e\u0432\u0435\u0441\u043d\u043e\u0441\u0442. \u0421\u0431\u043e\u0440\u043d\u0438\u043a \u0432 \u0447\u0435\u0441\u0442 \u043d\u0430 \u0434\u043e\u0446. \u0434-\u0440 \u042e\u043b\u0438\u044f \u0411\u0430\u043b\u0442\u043e\u0432\u0430. \u0421\u043e\u0444\u0438\u044f: \u0415\u041c\u0410\u0421, 2010, \u0441. 207 \u2013 215. ISBN 578-564-357-207-6.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"row\">\n<p>\u041a\u043e\u043b\u043a\u043e\u0432\u0441\u043a\u0430, \u0421. \u0410\u0432\u0442\u043e\u043c\u0430\u0442\u0438\u0447\u043d\u043e \u0440\u0430\u0437\u043f\u043e\u0437\u043d\u0430\u0432\u0430\u043d\u0435 \u043d\u0430 \u043a\u043e\u043d\u0446\u0435\u043f\u0442\u0443\u0430\u043b\u043d\u043e-\u0441\u0435\u043c\u0430\u043d\u0442\u0438\u0447\u043d\u0438 \u043e\u0442\u043d\u043e\u0448\u0435\u043d\u0438\u044f \u0432 \u0435\u043b\u0435\u043a\u0442\u0440\u043e\u043d\u0435\u043d \u043a\u043e\u0440\u043f\u0443\u0441 \u043e\u0442 \u0431\u0438\u043e\u043b\u043e\u0433\u0438\u0447\u0435\u0441\u043a\u0438 \u0442\u0435\u043a\u0441\u0442\u043e\u0432\u0435 \u0438 \u043f\u0440\u0438\u043b\u043e\u0436\u0435\u043d\u0438\u0435\u0442\u043e \u043c\u0443 \u0432 \u043b\u0435\u043a\u0441\u0438\u043a\u043e\u0433\u0440\u0430\u0444\u0441\u043a\u0430\u0442\u0430 \u043f\u0440\u0430\u043a\u0442\u0438\u043a\u0430 [Automatic Recognition of Conceptual Relations in Biological Corpus and its Application in Lexicography]. \u2013 In: Lexikografie v kontextu informa\u010dn\u00ed spole\u010dnosti. Praha: \u00daJ\u010c AV \u010cR, 2008, pp. 181 \u2013 192. ISBN 978-80-86496-41-2.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"row\">\n<h2 style=\"color: #0c6532;\">Articles in journals<\/h2>\n<\/div>\n<div class=\"row\">\u041a\u043e\u043b\u043a\u043e\u0432\u0441\u043a\u0430, \u0421. \u041e\u0441\u043e\u0431\u0435\u043d\u043e\u0441\u0442\u0438 \u0432 \u043f\u0440\u0435\u0434\u0441\u0442\u0430\u0432\u044f\u043d\u0435\u0442\u043e \u043d\u0430 \u0442\u0435\u0440\u043c\u0438\u043d\u043e\u043b\u043e\u0433\u0438\u0447\u043d\u0438\u0442\u0435 \u0435\u0434\u0438\u043d\u0438\u0446\u0438 \u0432 \u043c\u043d\u043e\u0433\u043e\u0442\u043e\u043c\u043d\u0438\u044f \u0420\u0435\u0447\u043d\u0438\u043a \u043d\u0430 \u0431\u044a\u043b\u0433\u0430\u0440\u0441\u043a\u0438\u044f \u0435\u0437\u0438\u043a [Specific features of the presentation of terminological units in the Dictionary of the Bulgarian language]. \u2013 \u0411\u044a\u043b\u0433\u0430\u0440\u0441\u043a\u0438 \u0435\u0437\u0438\u043a, 2024, \u043a\u043d. 1, \u0441. 13 \u2013 28. Print ISSN: 0005-4283, Online ISSN: 2603-3372. <a href=\"https:\/\/www.balgarskiezik.eu\/1-2024\/0_2_SIA%20KOLKOVSKA_str.%2013-28_BG.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">https:\/\/www.balgarskiezik.eu\/1-2024\/0_2_SIA%20KOLKOVSKA_str.%2013-28_BG.pdf<\/a>\u041a\u043e\u043b\u043a\u043e\u0432\u0441\u043a\u0430, \u0421. \u0420\u0435\u0447\u043d\u0438\u043a \u043d\u0430 \u0447\u0443\u0436\u0434\u0438\u0442\u0435 \u0434\u0443\u043c\u0438 \u043d\u0430 \u0417. \u0424\u0443\u0442\u0435\u043a\u043e\u0432 \u2013 \u043f\u0440\u0438\u043d\u043e\u0441 \u043a\u044a\u043c \u0431\u044a\u043b\u0433\u0430\u0440\u0441\u043a\u0430\u0442\u0430 \u043b\u0435\u043a\u0441\u0438\u043a\u043e\u0433\u0440\u0430\u0444\u0438\u044f [Dictionary of foreign words by Z. Futekov \u2013 contribution to the Bulgarian lexicography]. \u2013 \u0414\u0437\u044f\u043b\u043e, 2022, \u0431\u0440. 23. ISSN: 1314-9067. <a href=\"http:\/\/www.abcdar.com\/magazine\/XXIII\/Dzl_2022_br23_10_Siya_Kolkovska_Rechnik_na_Z_Futekov.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">http:\/\/www.abcdar.com\/magazine\/XXIII\/Dzl_2022_br23_10_Siya_Kolkovska_Rechnik_na_Z_Futekov.pdf<\/a><\/p>\n<p>\u041a\u043e\u043b\u043a\u043e\u0432\u0441\u043a\u0430, \u0421. \u0414. \u0411\u043b\u0430\u0433\u043e\u0435\u0432\u0430. \u041a\u044a\u043c \u0432\u044a\u043f\u0440\u043e\u0441\u0430 \u0437\u0430 \u0432\u0437\u0430\u0438\u043c\u043e\u0434\u0435\u0439\u0441\u0442\u0432\u0438\u0435\u0442\u043e \u043c\u0435\u0436\u0434\u0443 \u0442\u0435\u0440\u043c\u0438\u043d\u043e\u043b\u043e\u0433\u0438\u0447\u043d\u0430\u0442\u0430 \u043b\u0435\u043a\u0441\u0438\u043a\u0430 \u0438 \u0444\u0440\u0430\u0437\u0435\u043e\u043b\u043e\u0433\u0438\u044f\u0442\u0430 \u0432 \u0431\u044a\u043b\u0433\u0430\u0440\u0441\u043a\u0438\u044f \u0435\u0437\u0438\u043a [On the issue of the interaction between terminological lexis and phraseology in the Bulgarian language]. \u2013 \u0411\u044a\u043b\u0433\u0430\u0440\u0441\u043a\u0438 \u0435\u0437\u0438\u043a, 2022, \u043a\u043d. 2, \u0441. 13 \u2013 29. ISSN: 0005-4283, eISSN: 2603-3372. <a href=\"https:\/\/www.balgarskiezik.eu\/2-2022\/2_SIYA%20KOLKOVSKA-DIANA%20BLAGOEVA_str.%2013-29_BG.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">https:\/\/www.balgarskiezik.eu\/2-2022\/2_SIYA%20KOLKOVSKA-DIANA%20BLAGOEVA_str.%2013-29_BG.pdf<\/a><\/p>\n<p>\u041a\u043e\u043b\u043a\u043e\u0432\u0441\u043a\u0430, \u0421., \u0414. \u0411\u043b\u0430\u0433\u043e\u0435\u0432\u0430. \u041f\u0440\u043e\u0431\u043b\u0435\u043c\u0438 \u043d\u0430 \u043b\u0435\u043a\u0441\u0438\u043a\u043e\u0433\u0440\u0430\u0444\u0441\u043a\u043e\u0442\u043e \u043e\u043f\u0438\u0441\u0430\u043d\u0438\u0435 \u043d\u0430 \u043d\u0435\u043e\u043b\u043e\u0433\u0438\u0437\u043c\u0438\u0442\u0435 \u043e\u0442 \u0442\u0438\u043f\u0430 <em>\u0431\u0438\u0437\u043d\u0435\u0441\u0446\u0435\u043d\u0442\u044a\u0440\/\u0431\u0438\u0437\u043d\u0435\u0441 \u0446\u0435\u043d\u0442\u044a\u0440<\/em> \u0432 \u0431\u044a\u043b\u0433\u0430\u0440\u0441\u043a\u0438\u044f \u0435\u0437\u0438\u043a. [Problems of the lexicographic description of the neologisms of the business center \/ business center type in the Bulgarian language]. \u2013 \u0411\u044a\u043b\u0433\u0430\u0440\u0441\u043a\u0438 \u0435\u0437\u0438\u043a, 2021, \u043a\u043d. 2, \u0441. 36 \u00a0\u2013 53. ISSN 0005-4283.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.balgarskiezik.eu\/2-2021\/0_0_4_BLAGOEVA+SIA_KOLKOVSKA_str.%2036-53_bg.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">https:\/\/www.balgarskiezik.eu\/2-2021\/0_0_4_BLAGOEVA+SIA_KOLKOVSKA_str.%2036-53_bg.pdf<\/a><\/p>\n<p>\u041a\u043e\u043b\u043a\u043e\u0432\u0441\u043a\u0430, \u0421. \u041b\u0435\u043a\u0441\u0438\u043a\u043e\u0433\u0440\u0430\u0444\u0441\u043a\u043e \u043f\u0440\u0435\u0434\u0441\u0442\u0430\u0432\u044f\u043d\u0435 \u043d\u0430 \u043c\u043d\u043e\u0433\u043e\u0437\u043d\u0430\u0447\u043d\u043e\u0441\u0442\u0442\u0430 \u0438 \u0441\u0438\u043d\u043e\u043d\u0438\u043c\u0438\u044f\u0442\u0430 \u043f\u0440\u0438 \u043d\u043e\u0432\u0430\u0442\u0430 \u043b\u0435\u043a\u0441\u0438\u043a\u0430. [Lexicographic presentation of the polysemy and the synonymy of the new lexis]. \u2013\u00a0 \u0411\u044a\u043b\u0433\u0430\u0440\u0441\u043a\u0438 \u0435\u0437\u0438\u043a, 2021, \u043a\u043d. 2, \u0441. 25 \u00a0\u2013 35. ISSN 0005-4283. <a href=\"https:\/\/www.balgarskiezik.eu\/2-2021\/0_0_3_SIA_KOLKOVSKA_str.%2023-35_bg.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">https:\/\/www.balgarskiezik.eu\/2-2021\/0_0_3_SIA_KOLKOVSKA_str.%2023-35_bg.pdf<\/a><\/p>\n<p>\u041a\u043e\u043b\u043a\u043e\u0432\u0441\u043a\u0430, \u0421., \u0414. \u0411\u043b\u0430\u0433\u043e\u0435\u0432\u0430.\u00a0 \u0413\u0440\u0430\u043c\u0430\u0442\u0438\u0447\u043d\u0438 \u043e\u0441\u043e\u0431\u0435\u043d\u043e\u0441\u0442\u0438 \u043d\u0430 \u043d\u0430\u0439-\u043d\u043e\u0432\u0430\u0442\u0430 \u0441\u0443\u0431\u0441\u0442\u0430\u043d\u0442\u0438\u0432\u043d\u0430 \u043b\u0435\u043a\u0441\u0438\u043a\u0430 \u0432 \u0431\u044a\u043b\u0433\u0430\u0440\u0441\u043a\u0438\u044f \u0435\u0437\u0438\u043a. [Grammatical peculiarities of the new substantive lexis in the Bulgarian language]. \u2013 \u0411\u044a\u043b\u0433\u0430\u0440\u0441\u043a\u0438 \u0435\u0437\u0438\u043a, \u041f\u0440\u0438\u043b\u043e\u0436\u0435\u043d\u0438\u0435, 2021, \u0441. 73 \u2013 89. ISSN 0005-4283.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.balgarskiezik.eu\/p-2021\/4_BLAGOEVA_KOLKOVSKA_str._73-89_BG.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">https:\/\/www.balgarskiezik.eu\/p-2021\/4_BLAGOEVA_KOLKOVSKA_str._73-89_BG.pdf<\/a><\/p>\n<p>Kolkovska, S., B. Ni\u0161eva, D. Blagoeva. Bilingual electronic resource model for the lexicographic description of neologisms. \u2013 Papers of BAS. Humanities and Social Sciences, Vol. 5, 2018, No. 2, pp. 119 \u2013 134.<\/p>\n<p><a href=\"\/\/www.papersofbas.eu\/images\/papers\/Papers-2-2018\/Kolkovska_Niseva_Blagoeva-2-2018.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">\/\/www.papersofbas.eu\/images\/papers\/Papers-2-2018\/Kolkovska_Niseva_Blagoeva-2-2018.pdf<\/a><\/p>\n<p>\u041a\u043e\u043b\u043a\u043e\u0432\u0441\u043a\u0430, \u0421., \u0414. \u0411\u043b\u0430\u0433\u043e\u0435\u0432\u0430, \u0411. \u041d\u0438\u0448\u0435\u0432\u0430. \u0421\u0438\u043d\u043e\u043d\u0438\u043c\u043d\u0438 \u043e\u0442\u043d\u043e\u0448\u0435\u043d\u0438\u044f \u043f\u0440\u0438 \u043d\u043e\u0432\u0430\u0442\u0430 \u043b\u0435\u043a\u0441\u0438\u043a\u0430 \u0432 \u0431\u044a\u043b\u0433\u0430\u0440\u0441\u043a\u0438 \u0438 \u0447\u0435\u0448\u043a\u0438 \u0435\u0437\u0438\u043a. [Synonimous relationship in the new lexis in Bulgarian and Czech language]. \u2013 \u0411\u044a\u043b\u0433\u0430\u0440\u0441\u043a\u0438 \u0435\u0437\u0438\u043a, 2018, \u2116 3, \u0441. 17 \u00a0\u2013 33. ISSN 0005-4283.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.balgarskiezik.eu\/3-2018\/Kolkovska-Blagoeva-Nisheva-17-33-full.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">https:\/\/www.balgarskiezik.eu\/3-2018\/Kolkovska-Blagoeva-Nisheva-17-33-full.pdf<\/a><\/p>\n<p>\u0411\u043b\u0430\u0433\u043e\u0435\u0432\u0430, \u0414.,\u00a0 \u0412. \u0421\u043e\u0441\u043d\u043e\u0432\u0441\u043a\u0438, \u0421. \u041a\u043e\u043b\u043a\u043e\u0432\u0441\u043a\u0430. \u0424\u0440\u0430\u0437\u0435\u043e\u043b\u043e\u0433\u0438\u0447\u043d\u0438 \u0438\u043d\u043e\u0432\u0430\u0446\u0438\u0438 \u0432 \u0431\u044a\u043b\u0433\u0430\u0440\u0441\u043a\u0438\u044f \u0438 \u043f\u043e\u043b\u0441\u043a\u0438\u044f \u0435\u0437\u0438\u043a. [Phraseological innovations in the Bulgarian and Polish Languages]. \u2013 \u0411\u0430\u043b\u043a\u0430\u043d\u0438\u0441\u0442\u0438\u0447\u0435\u043d \u0444\u043e\u0440\u0443\u043c, 2018, \u043a\u043d. 3, \u0441. 9 \u2013 20. ISSN 1310-3970 (Print), ISSN 2535-1265 (Online).<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.ceeol.com\/search\/article-detail?id=699724\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">https:\/\/www.ceeol.com\/search\/article-detail?id=699724<\/a><\/p>\n<p>\u041a\u043e\u043b\u043a\u043e\u0432\u0441\u043a\u0430, \u0421., \u0414. \u0411\u043b\u0430\u0433\u043e\u0435\u0432\u0430. \u0412\u0430\u0440\u0438\u0430\u043d\u0442\u043d\u043e\u0441\u0442 \u043f\u0440\u0438 \u043d\u043e\u0432\u0430\u0442\u0430 \u043b\u0435\u043a\u0441\u0438\u043a\u0430 \u0432 \u0431\u044a\u043b\u0433\u0430\u0440\u0441\u043a\u0438\u044f \u0438 \u043f\u043e\u043b\u0441\u043a\u0438\u044f \u0435\u0437\u0438\u043a [Variability of New Lexis in Bulgarian and Polish]. \u2013 \u0418\u0437\u0432\u0435\u0441\u0442\u0438\u044f \u043d\u0430 \u0418\u043d\u0441\u0442\u0438\u0442\u0443\u0442\u0430 \u0437\u0430 \u0431\u044a\u043b\u0433\u0430\u0440\u0441\u043a\u0438 \u0435\u0437\u0438\u043a \u201e\u041f\u0440\u043e\u0444. \u041b. \u0410\u043d\u0434\u0440\u0435\u0439\u0447\u0438\u043d\u201c, \u0442. 29, 2016, \u0441. 167 \u2013 195. ISSN 0323-9934.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"row\">\n<p>\u041a\u043e\u043b\u043a\u043e\u0432\u0441\u043a\u0430, \u0421., \u0414. \u0411\u043b\u0430\u0433\u043e\u0435\u0432\u0430, \u0412. \u0421\u0443\u043c\u0440\u043e\u0432\u0430. \u0421\u044a\u0432\u0440\u0435\u043c\u0435\u043d\u043d\u0438 \u043b\u0435\u043a\u0441\u0438\u043a\u0430\u043b\u043d\u0438 \u0440\u0435\u0441\u0443\u0440\u0441\u0438 \u0438 \u0442\u044f\u0445\u043d\u043e\u0442\u043e \u043f\u0440\u0438\u043b\u043e\u0436\u0435\u043d\u0438\u0435 \u0432 \u043e\u0431\u0443\u0447\u0435\u043d\u0438\u0435\u0442\u043e \u043f\u043e \u0431\u044a\u043b\u0433\u0430\u0440\u0441\u043a\u0438 \u0435\u0437\u0438\u043a [Contemporary Lexical Resources and Their Application in Bulgarian Language Education]. \u2013 \u0411\u044a\u043b\u0433\u0430\u0440\u0441\u043a\u0438 \u0435\u0437\u0438\u043a \u0438 \u043b\u0438\u0442\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0440\u0430, 2016, \u043a\u043d. 4, \u0441. 394 \u2013 403. ISSN 0323-9519.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"row\">\n<p>\u041a\u043e\u043b\u043a\u043e\u0432\u0441\u043a\u0430, \u0421., \u0412. \u0421\u0443\u043c\u0440\u043e\u0432\u0430, \u0415. \u041f\u0435\u0442\u043a\u043e\u0432\u0430. \u0411\u044a\u043b\u0433\u0430\u0440\u0441\u043a\u0430\u0442\u0430 \u0430\u043a\u0430\u0434\u0435\u043c\u0438\u0447\u043d\u0430 \u043b\u0435\u043a\u0441\u0438\u043a\u043e\u0433\u0440\u0430\u0444\u0438\u044f \u0434\u043d\u0435\u0441 \u2013 \u043f\u043e\u0441\u0442\u0438\u0436\u0435\u043d\u0438\u044f \u0438 \u043f\u0435\u0440\u0441\u043f\u0435\u043a\u0442\u0438\u0432\u0438 [Modern Bulgarian Academic Lexicography \u2013 Achievements and Perspectives]. \u2013 \u0412: \u0421\u043f\u0438\u0441\u0430\u043d\u0438\u0435 \u043d\u0430 \u0411\u0410\u041d, 2016, \u043a\u043d. 2, \u0441. 8 \u2013 12. ISSN 0007- 3989.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"row\">\n<p>\u041a\u043e\u043b\u043a\u043e\u0432\u0441\u043a\u0430 \u0421. \u0412\u044a\u0442\u0440\u0435\u0448\u043d\u043e\u0435\u0437\u0438\u043a\u043e\u0432\u0438 \u0444\u0430\u043a\u0442\u043e\u0440\u0438 \u0437\u0430 \u0432\u044a\u0437\u043d\u0438\u043a\u0432\u0430\u043d\u0435\u0442\u043e \u043d\u0430 \u043d\u043e\u0432\u0438 \u0437\u043d\u0430\u0447\u0435\u043d\u0438\u044f \u0432 \u0431\u044a\u043b\u0433\u0430\u0440\u0441\u043a\u0438\u044f \u0435\u0437\u0438\u043a [Intralinguistic Factors for the Appearance of New Meanings in Bulgarian]. \u2013 \u0411\u044a\u043b\u0433\u0430\u0440\u0441\u043a\u0438 \u0435\u0437\u0438\u043a, 2015, \u0431\u0440. 2, \u0441. 36 \u2013 47. ISSN 0005-4283.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"row\">\n<p>\u041a\u043e\u043b\u043a\u043e\u0432\u0441\u043a\u0430, \u0421. \u041a\u043e\u0433\u043d\u0438\u0442\u0438\u0432\u043d\u0438 \u0430\u0441\u043f\u0435\u043a\u0442\u0438 \u043d\u0430 \u043d\u043e\u0432\u0438\u0442\u0435 \u043c\u0435\u0442\u0430\u0444\u043e\u0440\u0438\u0447\u043d\u0438 \u0437\u043d\u0430\u0447\u0435\u043d\u0438\u044f \u0432 \u0431\u044a\u043b\u0433\u0430\u0440\u0441\u043a\u0438\u044f \u0435\u0437\u0438\u043a [New Metaphorical Meanings in Bulgarian in Cognitive Aspect]. \u2013 \u0411\u044a\u043b\u0433\u0430\u0440\u0441\u043a\u0438 \u0435\u0437\u0438\u043a \u0438 \u043b\u0438\u0442\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0440\u0430, 2013, \u043a\u043d. 6, \u0441. 532 \u2013 538. ISSN 0323-9519.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"row\">\n<p>\u041a\u043e\u043b\u043a\u043e\u0432\u0441\u043a\u0430, \u0421. \u041d\u043e\u0432\u0438 \u043c\u0435\u0442\u0430\u0444\u043e\u0440\u0438\u0447\u043d\u0438 \u0438 \u043c\u0435\u0442\u043e\u043d\u0438\u043c\u0438\u0447\u043d\u0438 \u0437\u043d\u0430\u0447\u0435\u043d\u0438\u044f \u0432 \u0431\u044a\u043b\u0433\u0430\u0440\u0441\u043a\u0438\u044f \u0435\u0437\u0438\u043a, \u0432\u044a\u0437\u043d\u0438\u043a\u043d\u0430\u043b\u0438 \u043f\u0440\u0438 \u0441\u044a\u0449. \u0438\u043c\u0435\u043d\u0430 [New Metaphorical and Metonymical Meanings of Nouns in Bulgarian]. \u2013 \u0411\u044a\u043b\u0433\u0430\u0440\u0441\u043a\u0438 \u0435\u0437\u0438\u043a, 2012, \u043a\u043d. 4, \u0441. 17 \u2013 27. ISSN 0005-4283.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"row\">\n<p>\u041a\u043e\u043b\u043a\u043e\u0432\u0441\u043a\u0430, \u0421., \u0414. \u0411\u043b\u0430\u0433\u043e\u0435\u0432\u0430. \u041a\u044a\u043c \u0432\u044a\u043f\u0440\u043e\u0441\u0430 \u0437\u0430 \u0435\u0437\u0438\u043a\u043e\u0432\u0430\u0442\u0430 \u0438\u043a\u043e\u043d\u043e\u043c\u0438\u044f \u0432 \u043d\u043e\u0432\u0430\u0442\u0430 \u0431\u044a\u043b\u0433\u0430\u0440\u0441\u043a\u0430 \u043b\u0435\u043a\u0441\u0438\u043a\u0430 [The Lexical Economy in the New Bulgarian Lexis]. \u2013 \u0421\u043f\u0438\u0441\u0430\u043d\u0438\u0435 \u043d\u0430 \u0411\u0410\u041d, 2012, \u043a\u043d. 6, \u0441. 16 \u2013 21. ISSN 0007-3989.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"row\">\n<p>Blagoeva, D., S. Kolkovska, N. Kostova, Cv. Georgieva. The Bulgarian National Corpus and its Application in Bulgarian Academic Lexicography. \u2013 Prace Filologiczne. Tom LXIII. Seria j\u0119zykoznawcza. Warszawa, 2012, s. 37 \u2013 49. ISSN 0138-0567.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"row\">\n<p>\u0411\u043b\u0430\u0433\u043e\u0435\u0432\u0430, \u0414., \u0421. \u041a\u043e\u043b\u043a\u043e\u0432\u0441\u043a\u0430. \u041a\u044a\u043c \u0432\u044a\u043f\u0440\u043e\u0441\u0430 \u0437\u0430 \u0441\u0435\u043c\u0430\u043d\u0442\u0438\u0447\u043d\u0430\u0442\u0430 \u043f\u0440\u043e\u0437\u043e\u0434\u0438\u044f \u043d\u0430 \u0433\u043b\u0430\u0433\u043e\u043b\u0438\u0442\u0435 \u0432 \u0431\u044a\u043b\u0433\u0430\u0440\u0441\u043a\u0438\u044f \u0435\u0437\u0438\u043a (\u043a\u043e\u0440\u043f\u0443\u0441\u043d\u043e \u0438\u0437\u0441\u043b\u0435\u0434\u0432\u0430\u043d\u0435) [Towards the Semantic Prosody of the Verbs in Bulgarian (a corpus study)]. \u2013 \u0411\u044a\u043b\u0433\u0430\u0440\u0441\u043a\u0438 \u0435\u0437\u0438\u043a, 2011, \u043a\u043d. 3, \u0441. 111 \u2013 124. ISSN 0005-4283.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"row\">\n<p>\u041a\u043e\u0435\u0432\u0430, \u0421\u0432., \u0414. \u0411\u043b\u0430\u0433\u043e\u0435\u0432\u0430, \u0421. \u041a\u043e\u043b\u043a\u043e\u0432\u0441\u043a\u0430. \u041f\u0440\u043e\u0435\u043a\u0442\u044a\u0442 \u0411\u044a\u043b\u0433\u0430\u0440\u0441\u043a\u0438 \u043d\u0430\u0446\u0438\u043e\u043d\u0430\u043b\u0435\u043d \u043a\u043e\u0440\u043f\u0443\u0441 \u2013 \u0440\u0435\u0437\u0443\u043b\u0442\u0430\u0442\u0438 \u0438 \u043f\u0435\u0440\u0441\u043f\u0435\u043a\u0442\u0438\u0432\u0438 [Bulgarian National Corpus Project: Achievements and Perspectives]. \u2013 \u0411\u044a\u043b\u0433\u0430\u0440\u0441\u043a\u0438 \u0435\u0437\u0438\u043a, 2011, \u043a\u043d. 3, \u0441. 34 \u2013 53. ISSN 0005-4283.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"row\">\n<p>\u041a\u043e\u043b\u043a\u043e\u0432\u0441\u043a\u0430, \u0421. \u041b\u0435\u043a\u0441\u0438\u043a\u0430\u043b\u043d\u0438 \u043d\u0435\u043e\u043b\u043e\u0433\u0438\u0437\u043c\u0438 \u0432 \u0431\u044a\u043b\u0433\u0430\u0440\u0441\u043a\u0438\u044f \u0435\u0437\u0438\u043a, \u0432\u044a\u0437\u043d\u0438\u043a\u043d\u0430\u043b\u0438 \u043e\u0442 \u0447\u0443\u0436\u0434\u0438 \u0438\u043d\u0438\u0446\u0438\u0430\u043b\u043d\u0438 \u0430\u0431\u0440\u0435\u0432\u0438\u0430\u0442\u0443\u0440\u0438 [Lexical Neologisms in Bulgarian Formed from Borrowed Acronyms]. \u2013 \u0411\u044a\u043b\u0433\u0430\u0440\u0441\u043a\u0438 \u0435\u0437\u0438\u043a, 2010, \u043a\u043d. 4, \u0441. 21 \u2013 30. ISSN 0005-4283.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"row\">\n<p>\u041a\u043e\u043b\u043a\u043e\u0432\u0441\u043a\u0430, \u0421. \u0414\u0438\u043d\u0430\u043c\u0438\u043a\u0430 \u0438 \u0443\u0442\u0432\u044a\u0440\u0436\u0434\u0430\u0432\u0430\u043d\u0435 \u043d\u0430 \u043d\u043e\u0432\u0438\u0442\u0435 \u043b\u0435\u043a\u0441\u0438\u043a\u0430\u043b\u043d\u0438 \u0437\u043d\u0430\u0447\u0435\u043d\u0438\u044f \u0432 \u0431\u044a\u043b\u0433\u0430\u0440\u0441\u043a\u0438\u044f \u0435\u0437\u0438\u043a [Dynamics and Establishment of New Lexical Meanings in Bulgarian]. \u2013 \u0411\u044a\u043b\u0433\u0430\u0440\u0441\u043a\u0438 \u0435\u0437\u0438\u043a, 2008, \u043a\u043d. 1, \u0441. 15 \u2013 25. ISSN 0005-4283.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"row\">\n<h2 style=\"color: #0c6532;\">Conference papers<\/h2>\n<\/div>\n<div class=\"row\">\n<p>\u0411\u043b\u0430\u0433\u043e\u0435\u0432\u0430, \u0414., \u0421. \u041a\u043e\u043b\u043a\u043e\u0432\u0441\u043a\u0430. \u0417\u0430 \u043d\u044f\u043a\u043e\u0438 \u0430\u043a\u0442\u0443\u0430\u043b\u043d\u0438\u00a0 \u043f\u0440\u043e\u0446\u0435\u0441\u0438 \u0432 \u0431\u044a\u043b\u0433\u0430\u0440\u0441\u043a\u0430\u0442\u0430 \u043b\u0435\u043a\u0441\u0438\u043a\u0430. [Current Processes in the Bulgarian Lexis]. \u2013 \u0412: \u0421\u0431\u043e\u0440\u043d\u0438\u043a \u043e\u0442 \u041c\u0435\u0436\u0434\u0443\u043d\u0430\u0440\u043e\u0434\u043d\u0430\u0442\u0430 \u0433\u043e\u0434\u0438\u0448\u043d\u0430 \u043a\u043e\u043d\u0444\u0435\u0440\u0435\u043d\u0446\u0438\u044f \u043d\u0430 \u0418\u043d\u0441\u0442\u0438\u0442\u0443\u0442\u0430 \u0437\u0430 \u0431\u044a\u043b\u0433\u0430\u0440\u0441\u043a\u0438 \u0435\u0437\u0438\u043a. \u0421\u043e\u0444\u0438\u044f, 2021, \u0441. 134 \u2013 141. ISBN 2683-118\u0425 (print), ISSN 2683-1198 (online).<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/ibl.bas.bg\/wp-content\/uploads\/2021\/06\/15_BlagoevaKolkovska_Sbornik_tom_1.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">https:\/\/ibl.bas.bg\/wp-content\/uploads\/2021\/06\/15_BlagoevaKolkovska_Sbornik_tom_1.pdf<\/a><\/p>\n<p>\u0411\u043b\u0430\u0433\u043e\u0435\u0432\u0430, \u0414., \u0421. \u041a\u043e\u043b\u043a\u043e\u0432\u0441\u043a\u0430. \u041b\u0435\u043a\u0441\u0438\u043a\u043e\u0433\u0440\u0430\u0444\u0441\u043a\u043e \u043e\u043f\u0438\u0441\u0430\u043d\u0438\u0435 \u043d\u0430 \u043d\u043e\u0432\u0430\u0442\u0430 \u043b\u0435\u043a\u0441\u0438\u043a\u0430 \u0432 \u0431\u044a\u043b\u0433\u0430\u0440\u0441\u043a\u0438\u044f \u0435\u0437\u0438\u043a. [Lexicographic description of the new lexis in the Bulgarian language]. \u2013 \u0412: \u00a0\u041b\u0435\u043a\u0441\u0438\u043a\u043e\u0433\u0440\u0430\u0444\u0438\u044f \u0438 \u043b\u0435\u043a\u0441\u0438\u043a\u043e\u043b\u043e\u0433\u0438\u044f \u0432 \u0441\u0432\u0435\u0442\u0435 \u0441\u043e\u0432\u0440\u0435\u043c\u0435\u043d\u043d\u044b\u0445 \u043f\u0440\u043e\u0431\u043b\u0435\u043c. \u0421\u0431\u043e\u0440\u043d\u0438\u043a \u043e\u0442 \u041c\u0435\u0436\u0434\u0443\u043d\u0430\u0440\u043e\u0434\u043d\u0430\u0442\u0430 \u043a\u043e\u043d\u0444\u0435\u0440\u0435\u043d\u0446\u0438\u044f <em>\u041b\u0435\u043a\u0441\u0438\u043a\u043e\u0433\u0440\u0430\u0444\u0438\u0458\u0430 \u0438 \u043b\u0435\u043a\u0441\u0438\u043a\u043e\u043b\u043e\u0433\u0438\u0458\u0430 \u0443 \u0441\u0432\u0435\u0442\u043b\u0443 \u0430\u043a\u0442\u0443\u0435\u043b\u043d\u0438\u0445 \u043f\u0440\u043e\u0431\u043b\u0435\u043c\u0430<\/em> (28.10.2020 \u2013 30.10.2020). \u0411\u0435\u043b\u0433\u0440\u0430\u0434, 2021, \u0441. 697 \u2013710. ISSN 0350-185X.<\/p>\n<p>\u041a\u043e\u043b\u043a\u043e\u0432\u0441\u043a\u0430, \u0421. \u041f\u0440\u0435\u0434\u0441\u0442\u0430\u0432\u044f\u043d\u0435 \u043d\u0430 \u0441\u0438\u0441\u0442\u0435\u043c\u043d\u0438\u0442\u0435 \u043e\u0442\u043d\u043e\u0448\u0435\u043d\u0438\u044f \u0432 \u201e\u0411\u044a\u043b\u0433\u0430\u0440\u0441\u043a\u0438 \u0442\u044a\u043b\u043a\u043e\u0432\u0435\u043d \u0440\u0435\u0447\u043d\u0438\u043a\u201c (\u0441 \u043e\u0433\u043b\u0435\u0434 \u043a\u044a\u043c \u043d\u0430\u0440\u043e\u0434\u043d\u0438\u0442\u0435 \u0433\u043e\u0432\u043e\u0440\u0438). [Presentation of systemic relations in the Bulgarian Explanatory Dictionary (with a view to dialects)]. \u2013 \u0412: \u0411\u044a\u043b\u0433\u0430\u0440\u0441\u043a\u0438\u044f\u0442 \u0435\u0437\u0438\u043a \u2013 \u0438\u0441\u0442\u043e\u0440\u0438\u0447\u0435\u0441\u043a\u0438 \u0438 \u0441\u044a\u0432\u0440\u0435\u043c\u0435\u043d\u043d\u0438 \u0430\u0441\u043f\u0435\u043a\u0442\u0438. \u0421\u043e\u0444\u0438\u044f, \u0421\u0438\u043c\u043e\u043b\u0438\u043d\u0438, 2020, \u0441. 104 \u2013 118. ISBN 978-619-90884-1-8.<\/p>\n<p>\u0411\u043b\u0430\u0433\u043e\u0435\u0432\u0430, \u0414., \u0421. \u041a\u043e\u043b\u043a\u043e\u0432\u0441\u043a\u0430. \u041a\u043e\u0440\u043f\u0443\u0441\u043d\u043e\u0431\u0430\u0437\u0438\u0440\u0430\u043d\u0438 \u043f\u043e\u0434\u0445\u043e\u0434\u0438 \u043f\u0440\u0438 \u043e\u0441\u044a\u0432\u0440\u0435\u043c\u0435\u043d\u044f\u0432\u0430\u043d\u0435 \u043d\u0430 \u043b\u0435\u043a\u0441\u0438\u043a\u043e\u0433\u0440\u0430\u0444\u0441\u043a\u0438\u0442\u0435 \u0440\u0435\u0441\u0443\u0440\u0441\u0438. [Corpus-based approaches for updating lexicographic resources]. \u2013 \u0412: S\u0142owia\u0144szczyzna dawniej i dzi\u015b \u2013 j\u0119zyk, literatura, kultura. Monografia ze studi\u00f3w slawistycznych IV, pod red. A. Ko\u0142odziej, E. Tyszkowskiej-Kasprzak, M. \u015alawskiej, A. Ursulenko przy wsp\u00f3\u0142pracy M. Stryszewskiej, A. Oleckiej. Wroc\u0142aw: Oficyna Wydawnicza ATUT, 2020. ISBN 978-83-7977-519-4.<\/p>\n<p>\u0411\u043b\u0430\u0433\u043e\u0435\u0432\u0430, \u0414., \u0421. \u041a\u043e\u043b\u043a\u043e\u0432\u0441\u043a\u0430. \u041f\u0440\u0430\u0432\u043e\u043f\u0438\u0441\u043d\u0438 \u043f\u0440\u043e\u0431\u043b\u0435\u043c\u0438 \u043f\u0440\u0438 \u0443\u043f\u043e\u0442\u0440\u0435\u0431\u0430\u0442\u0430 \u043d\u0430 \u043d\u0430\u0439-\u043d\u043e\u0432\u0430\u0442\u0430 \u0431\u044a\u043b\u0433\u0430\u0440\u0441\u043a\u0430 \u043b\u0435\u043a\u0441\u0438\u043a\u0430. [Spelling problems in the use of the new Bulgarian lexis]. \u2013 \u0412: \u0414\u043e\u043a\u043b\u0430\u0434\u0438 \u043e\u0442 \u041a\u043e\u043d\u0444\u0435\u0440\u0435\u043d\u0446\u0438\u044f\u0442\u0430 \u0441 \u043c\u0435\u0436\u0434\u0443\u043d\u0430\u0440\u043e\u0434\u043d\u043e \u0443\u0447\u0430\u0441\u0442\u0438\u0435 \u043d\u0430 \u0442\u0435\u043c\u0430 \u201e\u0415\u0437\u0438\u043a\u043e\u0432\u0438 \u043d\u0430\u0433\u043b\u0430\u0441\u0438 \u0438 \u043a\u043d\u0438\u0436\u043e\u0432\u0435\u043d \u0435\u0437\u0438\u043a\u201c (\u0421\u043e\u0444\u0438\u044f, 17 \u2013 18 \u0441\u0435\u043f\u0442\u0435\u043c\u0432\u0440\u0438 2019 \u0433.). \u0421\u043e\u0444\u0438\u044f: \u0418\u043d\u0441\u0442\u0438\u0442\u0443\u0442 \u0437\u0430 \u0431\u044a\u043b\u0433\u0430\u0440\u0441\u043a\u0438 \u0435\u0437\u0438\u043a \u201e\u041f\u0440\u043e\u0444. \u041b\u044e\u0431\u043e\u043c\u0438\u0440 \u0410\u043d\u0434\u0440\u0435\u0439\u0447\u0438\u043d\u201c \u2013 \u0411\u0410\u041d, \u0441. 11 \u2013 20. ISBN 978-619-90884-0-1. <a href=\"\/\/ibl.bas.bg\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/Sbornik-Ezikovi-naglasi-i-knizhoven-ezik-2019.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">\/\/ibl.bas.bg\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/Sbornik-Ezikovi-naglasi-i-knizhoven-ezik-2019.pdf<\/a><\/p>\n<p>\u0411\u043b\u0430\u0433\u043e\u0435\u0432\u0430, \u0414., \u0421. \u041a\u043e\u043b\u043a\u043e\u0432\u0441\u043a\u0430. \u0417\u0430 \u0435\u0434\u043d\u0430 \u0441\u043b\u043e\u0432\u043e\u043e\u0431\u0440\u0430\u0437\u0443\u0432\u0430\u0442\u0435\u043b\u043d\u0430 \u0438\u043d\u043e\u0432\u0430\u0446\u0438\u044f \u0432 \u0431\u044a\u043b\u0433\u0430\u0440\u0441\u043a\u0438\u044f \u0435\u0437\u0438\u043a (\u0432 \u0441\u043b\u0430\u0432\u044f\u043d\u0441\u043a\u0438 \u043a\u043e\u043d\u0442\u0435\u043a\u0441\u0442) [About a Derivational Innovation in the Bulgarian Language (in Slavic Context)]. \u2013 \u0412: \u041b\u0435\u043a\u0441\u0438\u043a\u043e\u0433\u0440\u0430\u0444\u0438\u044f\u0442\u0430 \u0432 \u043d\u0430\u0447\u0430\u043b\u043e\u0442\u043e \u043d\u0430 \u0425\u0425I \u0432. \u0421\u0431\u043e\u0440\u043d\u0438\u043a \u0441 \u0434\u043e\u043a\u043b\u0430\u0434\u0438 \u043e\u0442 \u0421\u0435\u0434\u043c\u0430\u0442\u0430 \u043c\u0435\u0436\u0434\u0443\u043d\u0430\u0440\u043e\u0434\u043d\u0430 \u043a\u043e\u043d\u0444\u0435\u0440\u0435\u043d\u0446\u0438\u044f \u043f\u043e \u043b\u0435\u043a\u0441\u0438\u043a\u043e\u0433\u0440\u0430\u0444\u0438\u044f \u0438 \u043b\u0435\u043a\u0441\u0438\u043a\u043e\u043b\u043e\u0433\u0438\u044f, 15 \u2013 16 \u043e\u043a\u0442\u043e\u043c\u0432\u0440\u0438 2015 \u0433. \u0421\u043e\u0444\u0438\u044f: \u0418\u0437\u0434. \u043d\u0430 \u0411\u0410\u041d \u201e\u041f\u0440\u043e\u0444. \u041c. \u0414\u0440\u0438\u043d\u043e\u0432\u201c, 2016, \u0441. 484 \u2013 490. ISBN 978-954-322-875-1.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"row\">\n<p>\u041a\u043e\u043b\u043a\u043e\u0432\u0441\u043a\u0430, \u0421., \u0414. \u0411\u043b\u0430\u0433\u043e\u0435\u0432\u0430. \u041d\u043e\u0440\u043c\u0430\u0442\u0438\u0432\u043d\u0430 \u0434\u0435\u0439\u043d\u043e\u0441\u0442 \u0432 \u043d\u0435\u043e\u0433\u0440\u0430\u0444\u0441\u043a\u0430\u0442\u0430 \u043f\u0440\u0430\u043a\u0442\u0438\u043a\u0430 (\u0441 \u043e\u0433\u043b\u0435\u0434 \u043d\u0430 \u043b\u0435\u043a\u0441\u0438\u043a\u0430\u043b\u043d\u0430\u0442\u0430 \u043d\u043e\u0440\u043c\u0430) [The Prescriptive Function of Neological Dictionaries (with a view to a Lexical Norm)]. \u2013 \u0412: \u0411\u044a\u043b\u0433\u0430\u0440\u0438\u0441\u0442\u0438\u0447\u043d\u0438 \u0447\u0435\u0442\u0435\u043d\u0438\u044f \u2013 \u0421\u0435\u0433\u0435\u0434 2015. \u041c\u0435\u0436\u0434\u0443\u043d\u0430\u0440\u043e\u0434\u043d\u0430 \u043d\u0430\u0443\u0447\u043d\u0430 \u043a\u043e\u043d\u0444\u0435\u0440\u0435\u043d\u0446\u0438\u044f \u0421\u0435\u0433\u0435\u0434, \u0423\u043d\u0433\u0430\u0440\u0438\u044f, 11 \u2013 12 \u044e\u043d\u0438 2015 \u0433. Szeged: JATEPress, 2016, \u0441. 171 \u2013 179. ISBN 978-963-315-313-0.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"row\">\n<p>\u041a\u043e\u043b\u043a\u043e\u0432\u0441\u043a\u0430 \u0421. \u041f\u0440\u043e\u044f\u0432\u0438 \u043d\u0430 \u0442\u0435\u043d\u0434\u0435\u043d\u0446\u0438\u044f\u0442\u0430 \u043a\u044a\u043c \u0438\u043d\u0442\u0435\u043b\u0435\u043a\u0442\u0443\u0430\u043b\u0438\u0437\u0430\u0446\u0438\u044f \u0432 \u043d\u043e\u0432\u0430\u0442\u0430 \u0431\u044a\u043b\u0433\u0430\u0440\u0441\u043a\u0430 \u043b\u0435\u043a\u0441\u0438\u043a\u0430 [The Tendency toward Intellectualization in the New Bulgarian Lexis]. \u2013 \u0412: \u0421\u043b\u0430\u0432\u0438\u0441\u0442\u0438\u043a\u0430\u0442\u0430 \u0438 \u0431\u044a\u043b\u0433\u0430\u0440\u0438\u0441\u0442\u0438\u043a\u0430\u0442\u0430 \u0434\u043d\u0435\u0441: \u0432\u044a\u043f\u0440\u043e\u0441\u0438, \u0438\u0434\u0435\u0438, \u043f\u043e\u0441\u043e\u043a\u0438 (\u0421\u0431\u043e\u0440\u043d\u0438\u043a \u0441 \u0434\u043e\u043a\u043b\u0430\u0434\u0438 \u043e\u0442 \u041c\u0435\u0436\u0434\u0443\u043d\u0430\u0440\u043e\u0434\u043d\u0430 \u043a\u043e\u043d\u0444\u0435\u0440\u0435\u043d\u0446\u0438\u044f \u043f\u043e \u043f\u043e\u0432\u043e\u0434 20-\u0433\u043e\u0434\u0438\u0448\u043d\u0438\u043d\u0430\u0442\u0430 \u043e\u0442 \u0441\u044a\u0437\u0434\u0430\u0432\u0430\u043d\u0435\u0442\u043e \u043d\u0430 \u0441\u043f\u0435\u0446\u0438\u0430\u043b\u043d\u043e\u0441\u0442 \u0441\u043b\u0430\u0432\u044f\u043d\u0441\u043a\u0430 \u0444\u0438\u043b\u043e\u043b\u043e\u0433\u0438\u044f, 16 \u2013 18. 10. 2014 \u0433. , \u0411\u043b\u0430\u0433\u043e\u0435\u0432\u0433\u0440\u0430\u0434). \u0411\u043b\u0430\u0433\u043e\u0435\u0432\u0433\u0440\u0430\u0434: \u0423\u0418 \u201e\u041d. \u0420\u0438\u043b\u0441\u043a\u0438\u201c, 2015, \u0441. 623 \u2013 628. ISBN 978-954-680-976-6.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"row\">\n<p>\u041a\u043e\u043b\u043a\u043e\u0432\u0441\u043a\u0430, \u0421. \u0421\u0435\u043c\u0430\u043d\u0442\u0438\u0447\u043d\u0438 \u0438\u043d\u043e\u0432\u0430\u0446\u0438\u0438 \u043f\u0440\u0438 \u043f\u0440\u0438\u043b\u0430\u0433\u0430\u0442\u0435\u043b\u043d\u0438\u0442\u0435 \u0438\u043c\u0435\u043d\u0430 \u0437\u0430 \u0446\u0432\u044f\u0442 \u0432 \u0441\u044a\u0432\u0440\u0435\u043c\u0435\u043d\u043d\u0438\u044f \u0431\u044a\u043b\u0433\u0430\u0440\u0441\u043a\u0438 \u0435\u0437\u0438\u043a [New Meanings of Adjectives for Colours in Bulgarian]. \u2013 \u041c\u043d\u043e\u0433\u043e\u043e\u0431\u0440\u0430\u0437\u0438\u0435 \u0432 \u0435\u0434\u0438\u043d\u0441\u0442\u0432\u043e\u0442\u043e, 2011, \u043a\u043d. 1, \u0441. 44 \u2013 49. ISSN 1314-0825.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"row\">\n<p>\u041a\u043e\u043b\u043a\u043e\u0432\u0441\u043a\u0430, \u0421. \u041d\u043e\u0432\u0438 \u0435\u0434\u0438\u043d\u0438\u0446\u0438 \u0432 \u0431\u044a\u043b\u0433\u0430\u0440\u0441\u043a\u0438\u044f \u0435\u0437\u0438\u043a, \u0444\u043e\u0440\u043c\u0438\u0440\u0430\u043d\u0438 \u0432\u044a\u0437 \u043e\u0441\u043d\u043e\u0432\u0430 \u043d\u0430 \u0438\u043d\u0438\u0446\u0438\u0430\u043b\u043d\u0438 \u0430\u0431\u0440\u0435\u0432\u0438\u0430\u0442\u0443\u0440\u0438 [New Words in Bulgarian Formed on the Base of Acronyms]. \u2013 \u0412: \u0160tefan Peciar a modern\u00e1 lexikografia. Zborn\u00edk k 100. v\u00fdro\u010diu od narodenia \u0160tefana Peciara. Bratislava: VEDA, Vydavate\u013estvo Slovenskej akad\u00e9mie vied, 2014, s. 441 \u2013 450. ISBN 978-80-224-1416-6.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"row\">\n<p>Kolkovska, S., D. Blagoeva. The New Lexis in Bulgarian \u2013 Cognitive Aspects. \u2013 In: The Second European Conference on Languages, Literature and Linguistics. Proceedings of the Conference (June 23, 2014). Vienna, OR: \u201cEast West\u201d Association for Advanced Studies and Higher Education GmbH, 2014, pp. 176 \u2013 182. ISBN-13: 978-3-902986-68-9.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"row\">\n<p>\u041a\u043e\u043b\u043a\u043e\u0432\u0441\u043a\u0430, \u0421., \u0414. \u0411\u043b\u0430\u0433\u043e\u0435\u0432\u0430. \u0418\u043d\u0442\u0435\u0440\u043d\u0430\u0446\u0438\u043e\u043d\u0430\u043b\u0438\u0437\u0430\u0446\u0438\u044f \u043d\u0430 \u043d\u043e\u0432\u0430\u0442\u0430 \u043b\u0435\u043a\u0441\u0438\u043a\u0430 \u0432 \u0431\u044a\u043b\u0433\u0430\u0440\u0441\u043a\u0438\u044f \u0435\u0437\u0438\u043a [Internationalization of the New Bulgarian Lexis]. \u2013 \u0412: \u0422\u0440\u0435\u0442\u0438 \u043c\u0435\u0436\u0434\u0443\u043d\u0430\u0440\u043e\u0434\u0435\u043d \u043a\u043e\u043d\u0433\u0440\u0435\u0441 \u043f\u043e \u0431\u044a\u043b\u0433\u0430\u0440\u0438\u0441\u0442\u0438\u043a\u0430, 23 \u2013 26 \u043c\u0430\u0439 2013. \u0421\u0435\u043a\u0446\u0438\u044f \u201e\u0411\u044a\u043b\u0433\u0430\u0440\u0441\u043a\u0438 \u0435\u0437\u0438\u043a\u201c. \u041f\u043e\u0434\u0441\u0435\u043a\u0446\u0438\u044f \u201e\u0421\u044a\u0432\u0440\u0435\u043c\u0435\u043d\u0435\u043d \u0431\u044a\u043b\u0433\u0430\u0440\u0441\u043a\u0438 \u0435\u0437\u0438\u043a. \u041b\u0435\u043a\u0441\u0438\u043a\u043e\u043b\u043e\u0433\u0438\u044f \u0438 \u043b\u0435\u043a\u0441\u0438\u043a\u043e\u0433\u0440\u0430\u0444\u0438\u044f\u201c. \u0421\u043e\u0444\u0438\u044f: \u0423\u0418 \u201e\u0421\u0432. \u041a\u043b\u0438\u043c\u0435\u043d\u0442 \u041e\u0445\u0440\u0438\u0434\u0441\u043a\u0438\u201c, 2014, \u0441. 7 \u2013 19. ISBN 978-954-07-3835-2.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"row\">\n<p>\u041a\u043e\u0435\u0432\u0430, \u0421\u0432., \u0414. \u0411\u043b\u0430\u0433\u043e\u0435\u0432\u0430, \u0421. \u041a\u043e\u043b\u043a\u043e\u0432\u0441\u043a\u0430, \u0426\u0432. \u0414\u0438\u043c\u0438\u0442\u0440\u043e\u0432\u0430, \u0418\u0432. \u0421\u0442\u043e\u044f\u043d\u043e\u0432\u0430, \u0421\u0432. \u041b\u0435\u0441\u0435\u0432\u0430. \u0411\u044a\u043b\u0433\u0430\u0440\u0441\u043a\u0438\u044f\u0442 \u043d\u0430\u0446\u0438\u043e\u043d\u0430\u043b\u0435\u043d \u043a\u043e\u0440\u043f\u0443\u0441 \u0432 \u043a\u043e\u043d\u0442\u0435\u043a\u0441\u0442\u0430 \u043d\u0430 \u0441\u044a\u0432\u0440\u0435\u043c\u0435\u043d\u043d\u0430\u0442\u0430 \u043b\u0438\u043d\u0433\u0432\u0438\u0441\u0442\u0438\u043a\u0430 [The Bulgarian National Corpus in the Context of Contemporary Linguistics]. \u2013 \u0412: \u0422\u0440\u0435\u0442\u0438 \u043c\u0435\u0436\u0434\u0443\u043d\u0430\u0440\u043e\u0434\u0435\u043d \u043a\u043e\u043d\u0433\u0440\u0435\u0441 \u043f\u043e \u0431\u044a\u043b\u0433\u0430\u0440\u0438\u0441\u0442\u0438\u043a\u0430, 23 \u2013 26 \u043c\u0430\u0439 2013. \u041a\u0440\u044a\u0433\u043b\u0430 \u043c\u0430\u0441\u0430 \u201e\u0414\u0438\u0433\u0438\u0442\u0430\u043b\u0438\u0437\u0430\u0446\u0438\u044f\u201c. \u0421\u043e\u0444\u0438\u044f: \u0423\u0418 \u201e\u0421\u0432. \u041a\u043b\u0438\u043c\u0435\u043d\u0442 \u041e\u0445\u0440\u0438\u0434\u0441\u043a\u0438\u201c, 2014, \u0441. 7 \u2013 27. ISBN 978-954-07-3826-0.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"row\">\n<p>\u041a\u043e\u043b\u043a\u043e\u0432\u0441\u043a\u0430, \u0421. \u0421\u0435\u043c\u0430\u043d\u0442\u0438\u0447\u043d\u0438 \u043d\u0435\u043e\u043b\u043e\u0433\u0438\u0437\u043c\u0438 \u0432 \u0431\u044a\u043b\u0433\u0430\u0440\u0441\u043a\u0438\u044f \u0435\u0437\u0438\u043a, \u0432\u044a\u0437\u043d\u0438\u043a\u043d\u0430\u043b\u0438 \u0447\u0440\u0435\u0437 \u043c\u0435\u0442\u043e\u043d\u0438\u043c\u0438\u0447\u0435\u043d \u043f\u0440\u0435\u043d\u043e\u0441 [Metonymical Semantic Neologisms in Bulgarian]. \u2013 \u0412: 70 \u0433\u043e\u0434\u0438\u043d\u0438 \u0431\u044a\u043b\u0433\u0430\u0440\u0441\u043a\u0430 \u0430\u043a\u0430\u0434\u0435\u043c\u0438\u0447\u043d\u0430 \u043b\u0435\u043a\u0441\u0438\u043a\u043e\u0433\u0440\u0430\u0444\u0438\u044f. \u0414\u043e\u043a\u043b\u0430\u0434\u0438 \u043e\u0442 \u0428\u0435\u0441\u0442\u0430\u0442\u0430 \u043d\u0430\u0446\u0438\u043e\u043d\u0430\u043b\u043d\u0430 \u043a\u043e\u043d\u0444\u0435\u0440\u0435\u043d\u0446\u0438\u044f \u0441 \u043c\u0435\u0436\u0434\u0443\u043d\u0430\u0440\u043e\u0434\u043d\u043e \u0443\u0447\u0430\u0441\u0442\u0438\u0435 \u043f\u043e \u043b\u0435\u043a\u0441\u0438\u043a\u043e\u0433\u0440\u0430\u0444\u0438\u044f \u0438 \u043b\u0435\u043a\u0441\u0438\u043a\u043e\u043b\u043e\u0433\u0438\u044f, \u0421\u043e\u0444\u0438\u044f, 24 \u2013 25 \u043e\u043a\u0442\u043e\u043c\u0432\u0440\u0438 2012 \u0433. \u0421\u043e\u0444\u0438\u044f: \u0410\u0418 \u201e\u041f\u0440\u043e\u0444. \u041c\u0430\u0440\u0438\u043d \u0414\u0440\u0438\u043d\u043e\u0432\u201c, 2013, \u0441. 387 \u2013 396. ISBN 978-954-3220578-1.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"row\">\n<p>\u041a\u043e\u043b\u043a\u043e\u0432\u0441\u043a\u0430, \u0421. \u0421\u0435\u043c\u0430\u043d\u0442\u0438\u0447\u043d\u0438 \u043d\u0435\u043e\u043b\u043e\u0433\u0438\u0437\u043c\u0438 \u0432 \u0431\u044a\u043b\u0433\u0430\u0440\u0441\u043a\u0438\u044f \u0435\u0437\u0438\u043a, \u0432\u044a\u0437\u043d\u0438\u043a\u043d\u0430\u043b\u0438 \u0432 \u0440\u0435\u0437\u0443\u043b\u0442\u0430\u0442 \u043d\u0430 \u0434\u0435\u0442\u0435\u0440\u043c\u0438\u043d\u043e\u043b\u043e\u0433\u0438\u0437\u0430\u0446\u0438\u044f [Semantic Neologisms formed as a result of Determinologization in Bulgarian]. \u2013 \u0412: \u0412\u0440\u0435\u043c\u0435 \u0438 \u0438\u0441\u0442\u043e\u0440\u0438\u044f \u0432 \u0441\u043b\u0430\u0432\u044f\u043d\u0441\u043a\u0438\u0442\u0435 \u0435\u0437\u0438\u0446\u0438, \u043b\u0438\u0442\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0440\u0438 \u0438 \u043a\u0443\u043b\u0442\u0443\u0440\u0438. \u0421\u0431\u043e\u0440\u043d\u0438\u043a \u0441 \u0434\u043e\u043a\u043b\u0430\u0434\u0438 \u043e\u0442 \u0415\u0434\u0438\u043d\u0430\u0434\u0435\u0441\u0435\u0442\u0438\u0442\u0435 \u043d\u0430\u0446\u0438\u043e\u043d\u0430\u043b\u043d\u0438 \u0441\u043b\u0430\u0432\u0438\u0441\u0442\u0438\u0447\u043d\u0438 \u0447\u0435\u0442\u0435\u043d\u0438\u044f 19 \u2013 21 \u0430\u043f\u0440\u0438\u043b 2012 \u0433. \u0422\u043e\u043c I. \u0415\u0437\u0438\u043a\u043e\u0437\u043d\u0430\u043d\u0438\u0435. \u0421\u043e\u0444\u0438\u044f: \u0423\u043d\u0438\u0432\u0435\u0440\u0441\u0438\u0442\u0435\u0442\u0441\u043a\u043e \u0438\u0437\u0434\u0430\u0442\u0435\u043b\u0441\u0442\u0432\u043e \u201e\u0421\u0432. \u041a\u043b\u0438\u043c\u0435\u043d\u0442 \u041e\u0445\u0440\u0438\u0434\u0441\u043a\u0438\u201d, 2012, \u0441. 374 \u2013 380. ISBN 978-954-07-3457-6.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"row\">\n<p>Kolkovska, S., D. Blagoeva, A. Atanasova. The application of Corpus-based Approach in the Bulgarian New-word Lexicography. \u2013 In: Proceedings of the 15th EURALEX International Congress. 7 \u2013 11 August 2012. Oslo: University of Oslo, Department of Linguistics and Scandinavian Studies, 2012, p\u0440. 991 \u2013 996. ISBN 978-82-303-2228-4.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"row\">\n<p>\u041a\u043e\u043b\u043a\u043e\u0432\u0441\u043a\u0430, \u0421. \u041b\u0435\u043a\u0441\u0438\u043a\u0430\u043b\u043d\u0438 \u043d\u0435\u043e\u043b\u043e\u0433\u0438\u0437\u043c\u0438 \u0432 \u0431\u044a\u043b\u0433\u0430\u0440\u0441\u043a\u0438\u044f \u0435\u0437\u0438\u043a, \u0432\u044a\u0437\u043d\u0438\u043a\u043d\u0430\u043b\u0438 \u0447\u0440\u0435\u0437 \u043e\u0442\u0441\u0438\u0447\u0430\u043d\u0435 [Lexical Neologisms Formed through Truncation in Bulgarian]. \u2013 In: \u010ce\u0161tina v pohledu synchronn\u00edm a diachronn\u00edm. Stolet\u00e9 ko\u0159eny \u00dastavu pro jazyk \u010desk\u00fd. Praha: Nakladatelstv\u00ed Karolinum, 2012, pp. 465 \u2013 468. ISBN 978-80-246-2121-0.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"row\">\n<p>Koeva, S., D. Blagoeva, S. Kolkovska. Bulgarian National Corpus Project. \u2013 In: Proceedings of the Seventh Conference on International Language Resources and Evaluation (LREC\u201910). Valletta: European Language Resources Association (ELRA), 2010, pp. 3678 \u2013 3684. ISBN 2-9517408-6-7.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"row\">\n<p>\u0411\u043b\u0430\u0433\u043e\u0435\u0432\u0430, \u0414., \u0421. \u041a\u043e\u043b\u043a\u043e\u0432\u0441\u043a\u0430. \u0421\u0435\u043c\u0430\u043d\u0442\u0438\u0447\u043d\u0430 \u043f\u0440\u043e\u0437\u043e\u0434\u0438\u044f \u043d\u0430 \u043d\u044f\u043a\u043e\u0438 \u0433\u0440\u0443\u043f\u0438 \u043a\u0430\u0443\u0437\u0430\u0442\u0438\u0432\u043d\u0438 \u0433\u043b\u0430\u0433\u043e\u043b\u0438 \u0432 \u0431\u044a\u043b\u0433\u0430\u0440\u0441\u043a\u0438\u044f \u0435\u0437\u0438\u043a (\u043a\u043e\u0440\u043f\u0443\u0441\u043d\u043e \u0431\u0430\u0437\u0438\u0440\u0430\u043d\u043e \u0438\u0437\u0441\u043b\u0435\u0434\u0432\u0430\u043d\u0435) [Semantic Prosody of Some Groups of Causative Verbs in Bulgarian (a corpus-based study)]. \u2013 In: Bulharsk\u00e1 a slovensk\u00e1 lexikografia v zjednotenej Eur\u00f3pe. Bratislava: Slavistyck\u00fd \u00fastav J\u00e1na Stanislava SAV, 2009, \u0440\u0440. 58 \u2013 72. ISBN 978-80-969992-4-8.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"row\">\n<p>\u041a\u043e\u043b\u043a\u043e\u0432\u0441\u043a\u0430, \u0421. \u041d\u043e\u0432\u0438 \u0438\u043a\u043e\u043d\u043e\u043c\u0438\u0447\u0435\u0441\u043a\u0438 \u043d\u0430\u0437\u0432\u0430\u043d\u0438\u044f \u0432 \u0431\u044a\u043b\u0433\u0430\u0440\u0441\u043a\u0438\u044f \u0435\u0437\u0438\u043a, \u0432\u044a\u0437\u043d\u0438\u043a\u043d\u0430\u043b\u0438 \u043e\u0442 \u043c\u0435\u0434\u0438\u0446\u0438\u043d\u0441\u043a\u0438 \u0442\u0435\u0440\u043c\u0438\u043d\u0438 [New Economic Terms derived from Medical Terms in Bulgarian]. \u2013 \u0412: \u041b\u0435\u043a\u0441\u0438\u043a\u043e\u0433\u0440\u0430\u0444\u0438\u044f\u0442\u0430 \u0438 \u043b\u0435\u043a\u0441\u0438\u043a\u043e\u043b\u043e\u0433\u0438\u044f\u0442\u0430 \u0432 \u0441\u044a\u0432\u0440\u0435\u043c\u0435\u043d\u043d\u0438\u044f \u0441\u0432\u044f\u0442. \u0421\u0431\u043e\u0440\u043d\u0438\u043a \u0441 \u0434\u043e\u043a\u043b\u0430\u0434\u0438 \u043e\u0442 \u0406V \u043d\u0430\u0446\u0438\u043e\u043d\u0430\u043b\u043d\u0430 \u043a\u043e\u043d\u0444\u0435\u0440\u0435\u043d\u0446\u0438\u044f \u0441 \u043c\u0435\u0436\u0434\u0443\u043d\u0430\u0440\u043e\u0434\u043d\u043e \u0443\u0447\u0430\u0441\u0442\u0438\u0435 \u0432 \u0447\u0435\u0441\u0442 \u043d\u0430 \u043f\u0440\u043e\u0444. \u041a\u0440. \u0427\u043e\u043b\u0430\u043a\u043e\u0432\u0430, \u0421\u043e\u0444\u0438\u044f, 21 \u2013 22 \u043e\u043a\u0442\u043e\u043c\u0432\u0440\u0438 2006 \u0433. \u0412. \u0422\u044a\u0440\u043d\u043e\u0432\u043e: \u0417\u043d\u0430\u043a\u201994, 2007, \u0441. 303 \u2013 310. ISBN 978-954-8709-76-7.<\/p>\n<\/div>\n<\/div><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Professor Department of Bulgarian Lexicology and Lexicography Phone: 029792948 Email: s.kolkovska@ibl.bas.bg H-index \u2013 Web of Science: 1 \u2013 Scopus: 2 [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"parent":430,"menu_order":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","template":"","meta":{"_uag_custom_page_level_css":"","site-sidebar-layout":"default","site-content-layout":"","ast-site-content-layout":"default","site-content-style":"default","site-sidebar-style":"default","ast-global-header-display":"","ast-banner-title-visibility":"","ast-main-header-display":"","ast-hfb-above-header-display":"","ast-hfb-below-header-display":"","ast-hfb-mobile-header-display":"","site-post-title":"","ast-breadcrumbs-content":"","ast-featured-img":"","footer-sml-layout":"","theme-transparent-header-meta":"default","adv-header-id-meta":"","stick-header-meta":"","header-above-stick-meta":"","header-main-stick-meta":"","header-below-stick-meta":"","astra-migrate-meta-layouts":"set","ast-page-background-enabled":"default","ast-page-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"ast-content-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-4)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"var(--ast-global-color-4)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"var(--ast-global-color-4)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"footnotes":""},"class_list":["post-429","page","type-page","status-publish","hentry"],"uagb_featured_image_src":{"full":false,"thumbnail":false,"medium":false,"medium_large":false,"large":false,"1536x1536":false,"2048x2048":false,"catgrid-thumb":false},"uagb_author_info":{"display_name":"ibl2014","author_link":"https:\/\/ibl.bas.bg\/en\/author\/ibl2014\/"},"uagb_comment_info":0,"uagb_excerpt":"Professor Department of Bulgarian Lexicology and Lexicography Phone: 029792948 Email: s.kolkovska@ibl.bas.bg H-index \u2013 Web of Science: 1 \u2013 Scopus: 2 [&hellip;]","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/ibl.bas.bg\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/429","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/ibl.bas.bg\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/ibl.bas.bg\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ibl.bas.bg\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ibl.bas.bg\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=429"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/ibl.bas.bg\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/429\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":30380,"href":"https:\/\/ibl.bas.bg\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/429\/revisions\/30380"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ibl.bas.bg\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/430"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/ibl.bas.bg\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=429"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}