Речник


  -  а  б  в  г  д  е  ж  з  и  й  к  л  м  н  о  п  р  с  т  у  ф  х  ц  ч  ш  щ  ъ  ь  ю  я  
т
та
тв
те
ти
тк
тл
тм
то
тп
тр
ту
тц
тщ
тъ
тю
тя
тъга
тъговен
тъговит
тъгувам
тъгуване
тъдява
тъдявашен
тъжа
тъжа се
тъжачка
тъжба
тъждествен
тъждество
тъжек
тъжен
тъжене
тъжител
тъжителка
тъжно
тъжовен
тъжовно
тъжовност
тъй
тъка
тъкан
тъкане
тъкач
тъкачен
тъкачески
тъкачество
тъкачка
тъкачница
тъкмеж
тъкмене
тъкмо
тъкмя
тълкование
тълковен
тълкувам
тълкуване
тълкувател
тълкувателка
тълкувач
тълмач
тълмя
тълпа
тълпя се
тъма
тъмен
тъмнеене
тъмнене
тъмнея
тъмнея се
тъмнило
тъмнина
тъмница
тъмничар
тъмничен
тъмно
тъмно-
тъмножълт
тъмнозелен
тъмнокафяв
тъмнокестеняв
тъмнокож
тъмнокос
тъмнолик
тъмноок
тъмносин
тъмнота
тъмнотия
тъмночервен
тъмня
тъна
тънене
тънея
тънко
тънковлакнест
тънкокор
тънкокрак
тънкокръст
тънкорунен
тънкост
тънкостенен
тънкулест
тънкуляв
тънтеж
тънтене
тънтя
тънък
тъп
тъпак
тъпам
тъпан
тъпанар
тъпанарски
тъпанче
тъпачка
тъпашки
тъпея
тъпкало
тъпкане
тъпканица
тъпо
тъпоглав
тъпост
тъпота
тъпоумен
тъпоумие
тъпоъгълен
тъпча
търбух
търбуша
търбушене
търг
търгам
търгане
търгаш
търгашески
търгашество
търговец
търговия
търговка
търговски
търговско-
търгувам
търгуване
тържен
тържествен
тържествено
тържественост
тържество
тържествувам
тържествуване
тържище
търкало
търкалям
търкалям се
търкаляне
търкаляст
търкам
търкане
търколя
търколя се
търкулвам
търкулване
търкулна
търло
търмък
търнест
търнов
търнокоп
търня
търпеж
търпелив
търпеливо
търпеливост
търпене
търпение
търпим
търпимост
търпя
търса
търсач
търсачка
търсене
търсиопашка
търсище
търся
търтвам
търтвам се
търтване
търтей
търтейски
търтя
търтя се
търча
търчане
търчешката
търчешком
тършувам
тършуване
тъст
тътен
тътна
тътнеж
тътнене
тътразене
тътразя
тътрене
тътрузене
тътрузя
тътря
тътря се
тъща

търпя̀, -ѝш, мин. св. -я̀х, прич. мин. св. деят. търпя̀л, -а, -о, мн. търпèли, прич. мин. страд. търпя̀н, -а, -о, мн. търпèни, несв., прех. 1. Понасям твърдо болка, страдание или нещо неприятно; издържам. Това дразнеше Еньо и не беше му по воля, но той търпеше. Елин Пелин. Търпи, бабо, за хубост. Погов. || Свикнал съм да понасям нещо. Стрина Герговица не си служеше с газениче като другите хора в махалата — тя не можеше да му търпи миризмата. Влайков. Ян Бибиян не търпеше никакви обуща. Той обичаше да ходи бос. Елин Пелин. Не мога да търпя вълнена дреха до кожата си. Мога да търпя на студ. 2. Издържам спокойно нещо бавно и постепенно в течение на дълго време. Учителят търпи, когато учениците възприемат бавно. 3. Прен. Понасям присъствието, наличието на някого или на нещо. Той я търпеше с усилие и гледаше колкото може по-малко да бъде с нея. Елин Пелин. Случката с момичето го потресе; не можеше да търпи вече близостта на никого. Г. Райчев. Едва го търпя. 4. Примирявам се с нещо и допускам съществуването му. Не търпи възражения. Как търпите тези нередности? Принуден е да търпи това положение. 5. Изживявам, понасям нещо, обикн. лошо. Постоянно прииждаха тревожни донесения. По всичко изглеждаше, че челните му части търпяха сериозни поражения. П. Вежинов. Никола ставаше все по-нервен, лесно се дразнеше и по-често търпеше наказания от Буцов. Йовков. Кой знае колко е сиромашкинята страдала! Борила се е с глада, търпяла е неволя. Каравелов. Търпя лишения. Търпя несгоди. Търпя недоимък. 6. Разг. Съвместим съм с нещо, допускам нещо. В най-добрия случай ще ме бавят цял месец. Пък работата, както виждате, не търпи отлагане. П. Вежинов. Постъпката му не търпи критика. Търпя промени. търпя се страд.


Copyright © 2014 Институт за български език. Всички права запазени.