щ
ща
ще
щи
що
щр
щу
щъ
щя
| що
що-годе
щом
щора
щото
|
що1 неизм., въпросит. местоим. 1. В пряк въпрос — при запитване за предмети, неща, явления; какво. Много аз, мале, много мечтаех / щастие, слава да видим двама; / сила усещах — що не желаех? Ботев. А що е нощ и що е ден / за нас, изгнани из света? Дебелянов. Що дириш между нас? Ц. Церковски. 2. Във възклицателни изречения — за израз на учудване, възхищение, недоволство; какъв, колко много. Обичах го много. Да видиш, що момък / юначен! Какъв бе косач и работник! Ем. п. Димитров. Младо — с огън на сърцето — / лудо ходи по света: / що ли пакост под небето / то не прави с любовта. Яворов. Землянка моя, умницата кротка, / цял месец с мен що мъка изтърпя! Н. Марангозов. 3. Като съюз. Въвежда подчинено допълнително изречение — непряк въпрос за запитване относно предмети, неща, явления; какво. Четете да знайте що в стари години / по тез земи славни вършили деди ни. Вазов. Плакаха дори хора, които не знаеха що е сълзи през живота си. Йовков. Не знаеше ни какво да прави, ни що да продума. Ст. Загорчинов. 4. Като частица. Отговор при повикване или при неясно чути думи; как, какво, моля? Ума си диря, старче. — Що? Нещо по неволя? Елин Пелин. Сега пък Ния започна да пита: — Ти що? Чул ли си нещо? Дим. Талев. Ей, слушай, хей! — Що? 5. Като междум. а) За изразяване на учудване, изненада; какво? Йончо, ти изуми ли се, що? — учудено възкликна Михаил и дори разпери ръце. Ст. Загорчинов. Уплаши ли се? Че що? Ние не ядем хора. Ц. Церковски. б) За израз на яд, недоволство, укор, негодувание. Дядо хаджия се обърна и го изгледа едно криво. — Що? И ти ли забъбра тука като тоя пияница? Влайков. Цар Йоан Александър е сега в Сливен. — Що? Ти с него ли искаш да ме плашиш, византиецо? — издигна гласа си Момчил. Ст. Загорчинов. □ Няма що (разг.) — не може иначе, няма как, трябва да се отстъпи. Двама тук не можете се побра. Няма що! Оставаш ти. М. Грубешлиева. Що за — във въпросителни изречения: за означаване на слабо учудване от нещо неясно или странно. Носеше на гърдите си медал, но що за човек беше всъщност, никой не знаеше. Йовков. Що по що (диал.) — на всяка цена, непременно. Топал Хасан, силен като бик, отчаяно се съпротивляваше на двамата си противници, които трябваше що по що да победят. Вазов.
що2 неизм., относит. местоим. Като съюз. 1. Въвежда подчинено определително изречение — при поясняване на дума в главното изречение, която означава лице или предмет; който, какъвто. Бае Гето извади малко от сеното, що бе настлано на талигата, и го сложи отпреде им. Мих. Георгиев. Горко вам, безумни, овци заблудени, / със гръцка отрова що сте напоени. Вазов. Родна реч, омайна, сладка, / що звучи навред край мен; / реч на мама и на татка, / що говорим всеки ден. Ран Босилек. Деца, жена имаш ли? — Нямам, нямам. Това съм, що ме гледаш. Елин Пелин. 2. Въвежда подчинено допълнително изречение; каквото, което. Стопанин гологлав безпомощен тича, / спасява що може, а другото дава / на хищните пламъци жертва неволна. Ем. п. Димитров. Сложи стрина Гочовица пържени яйца, грудка сирене и кисело мляко. — Ха заповядайте що дал господ — подкани тя. Кр. Григоров. Всичко, що лети, не се яде. Погов. □ Било що било (разг.) — миналото си е минало, станалото си е станало, да не говорим за него. Било що било, то се забрави вече. Йовков. Де що (диал.) — къде каквото, каквито; всичко, което; всички, които. Искам де що има, все мое да бъде. П. Р. Славейков. Беше голяма и шумна сватба, изкла сума кокошки и калеса де що роднини, съседи и приятели имаше. Г. Караславов. За тоя, що духа (разг.) — на вятъра, напразно. Пак ще те влачи за тоя, що духа. Не се води по неговия ум да си късаш цървулите. Елин Пелин. Правя що правя (диал.) — независимо от всичко, непременно.
що3 нареч. Разг. 1. При въпрос — защо. Що ме си, майко, продала / на чуждо село аргатин? Ботев. Но що паднахте тук, деца бурливи? Вазов. Що не напои овцете, що им не турна шумица? Ще изпукат — викна тя след него. Елин Пелин. 2. Във възклицателно изречение — за израз на възхищение, учудване, укор; колко много, как много. Що ядене и пиене ще падне, само стока да има. Г. Караславов. Отде се взе таз гад, що пилета ми изяде. Йовков. Що ми е мило и драго, / че се е пролет пукнала! Нар. прик. 3. Като съюз. а) Въвежда подчинено допълнително изречение — непряк въпрос; защо. Кажи, кажи що не пише татко? б) Въвежда подчинено обстоятелствено изречение за причина; дето, понеже, че. Не жали, недей се вайка, / що чедо ти не живей. П. Р. Славейков. Станал пишман що се родил. Погов. 4. Диал. В съчет. с повторен глагол означава, че действието се извършва ограничено, обикн. по-кратко време или в по-слаба степен; колкото. Но стоя Чавдар, що стоя — / стоял ми й от ден до пладне! Ботев. Пийна що пийна там с приятели, а привечер дочака на пътя Тото, като се връщаше от училището, и заедно пристигнаха в къщи. Елин Пелин. Вървели що вървели, дошли до една голяма гора. Нар. прик. □ Едва-що — веднага щом, току-що. Що се отнася до — относно.
|