Toggle navigation
Синоними
Антоними
Фразеологизми
Неологизми
Библиография
(current)
Библиография
Разширено Търсене
Период на издаването – всички
I - до 1970
II от 1971 до 1989
III след 1990
Тип на публикацията – всички
сборник
статия в сборник
статия в периодика
дисертация
монография
рецензия за речник
помагало
учебник
глава в монография
увод в речник
библиография
рецензия
Година на издаване
Търсене
Изчисти
Търсене на автор по първа буква
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Ю
Я
Търсене на ключова дума по първа буква
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Ю
Я
Библиографски записи
За един вид апроксимация в български и полски език. – В: Славистичен сборник. София, БАН, 1988, с. 51-57.
Влиянието на румънската лексика върху езика на Г. С. Раковски. – Изв. на ИБЕ, ХІ, 1964, с. 345-355.
Езикът на прабългарите. – Работническо дело, № 29, 29.І.1979.
За речника на Бернщайн. Рец. за: Бернштейн, Самуил Борисович. Болгаро-русский словарь. Москва, 1953. – Език и литература, 1955, 1-2, с. 140-142.
Значение, функции и употреба на румънски лексикални елементи в драматичното творчество на Добри Войников. – Науч. тр. ПУ „Паисий Хилендарски”, ХVІ, 1978, № 5, с. 87-108.
Книга, нужна на всеки лектор. Рец. за: Андрейчин, Любомир. Езикови тревоги. София, „Наука и изкуство”, 1973. 226 с. – Лекционна пропаганда, 1974, № 2, с. 85-86;
Кокиче. Още една новооткрита прабългарска дума в езика ни. – Шуменска заря, № 112, 25.09.1979.
Кокиче. Още една прабългарска дума в езика ни. – Български език, 1981, № 2, с. 133-136.
Към въпроса за ранните латински заемки в старобългарски. – В: Славянска филология. Т. 10. София, БАН, 1963, с. 121-131.
Към въпроса за румънската лексика в българския книжовен език преди Освобождението. – В: Славистичен сборник. София, БАН, 1973, с. 287-294.
Новооткрити прабългарски думи в езика ни. – Български език, 1984, № 5, с. 431-434.
Някои въпроси около Речник на езика на Христо Ботев. – Български език, 1960, № 6, с. 533-535.
Прабългарите и техният език. – В: Първа национална младежка школа по езикознание. София, БАН, 1981, с. 30-37.
Прабългарската съставка на българския език. – Български език, 1979, № 5, с. 411-417.
Прабългарската съставка на нашия език. – В: Помагало по българска лексикология. София, „Наука и изкуство”, 1979, с. 130-137.
Приносът на румънския език за формирането на българската възрожденска лексика. – Analele Univers. din Bucureşti, XXVIII, 1979, № 2, рр. 78-82.
Произход и значение на името българи. – Народна младеж, № 84, 27.ІV.1980.
Рец. за: Помагало по българска лексикология. Христо Първев . София, „Наука и изкуство”, 1979. 392 с. – Български език, 1980, № 1, с. 78-83.
Румънско влияние върху лексиката на Христо Ботев. – Год. СУ. Фак. слав. филол., LХ, 1966, с. 253-308.
Румънско влияние върху лексиката на Христо Ботев. – Балканско езикознание, 1967, № 2, с. 61-65.
Сръбски елементи в публицистиката на Г. С. Раковски. – Български език, 1964, № 6, с. 496-512.
Структура на думата (опит за логическо описание). – Български език, 1975, № 3, с. 201-208.
Язык протоболгар. – Софийски новости, № 6, 07.02.1979, с. 5.
Опит за идеогеничен анализ на лексемите вземам – давам. – Български език, 1972, № 4, с. 347-351.
За думите от международната културна лексика и борбата срещу чуждиците. – Български език, 1960, № 2-3, с. 231-235.
Неславянска лексика с начално а в българския език. – Български език, 1979, № 4, с. 331-337.
Закостенели именни падежни форми, функциониращи като наречия, в българския и полския език. – Съпоставително езикознание, 1985, № 3, с. 33-39.
За полицейския жаргон. – В: Проблеми на социолингвистиката. Т. 9. Агресията на уличния език. Велико Търново, ИК „Знак’94”, 2008, с. 111-114.
За някои продуктивни модели на терминообразуване в съвременната българска политическа терминология. – Многообразие в единството, 2010, № 1, 40-49.
За някои случаи на терминологизация чрез метафора в съвременната българска политическа терминология. – В: Лексикографията в европейското културно пространство. Материали от Петата национална конференция с международно участие по лексикография и лексикология, София, 19-20 октомври 2009 г. Велико Търново, ИК „Знак’94”, 2010, с. 397-406.
Проблеми на речниковата статия в Терминологичен речник по хуманитарни науки. – Лексикографски преглед, 2009, № 9, с. 65-73.
Първият правописен речник на българската научно-техническа лексика. – Български език, 2005, № 1, с. 119-121.
Рец. за: Давидов, Ангел. Старобългарска лексикология. Велико Търново, УИ „Св. св. Кирил и Методий”, 1996. 194 с. – Съпоставително езикознание, 1997, № 4, с. 111-115.
Речниковата статия речник в Терминологичен речник по хуманитарни науки. – В: Лексикографията и лексикологията в съвременния свят. Материали от ІV национална конференция с международно участие на Българското лексикографско дружество в чест на проф. Кристалина Чолакова, София, 21-22 октомври 2006. Велико Търново, ИК „Знак’94”, 2007, с. 315-322.
Агресията на уличния език в лингвокултурологичен аспект. – В: Проблеми на социолингвистиката. Т. 9. Агресията на уличния език. Велико Търново, ИК „Знак’94”, 2008, с. 244-246.
Актуалността на понятието обществено-политическа лексика. (По наблюдения върху документалното наследство на Васил Левски). – В: Проблеми на социолингвистиката. Т. 8. София, „Делфи”, 2005, с. 135-140.
Библейската фразеология в езика на Васил Левски. – В: Найден Геров в историята на българската наука и култура. София, АИ „Проф. Марин Дринов”, 2002, с. 266-273.
Езиковата единица като носител на културна информация. – В: Oratio Vitae Simulacrum (Словото е отражение на живота). Сборник научни изследвания в чест на 65-годишнината на проф. д-р Христина Станева. Велико Търново, УИ „Св. св. Кирил и Методий”, 2009, с. 41-45.
Езиковата личност Васил Левски. София, АИ „Проф. Марин Дринов”, 2007. 188 с.
Езиковата личност като обект на лингвокултурологично изследване. – В: Светът на речника. Светът в речника. Юбилеен сборник, посветен на 70-годишнината на чл.-кор. дфн Емилия Пернишка. Велико Търново, ИК „Знак’94”, 2006, с. 195-201.
Езикът на Васил Левски. Дисерт. София, 2001. 370 с.
Езикът на Васил Левски. Език и стил на документалното наследство от Васил Левски. София, „Труд”, 2002. 294 с.
Към въпроса за обществено-политическата лексика. – В: Езиковедски приноси в чест на чл.-кор. проф. Михаил Виденов. Велико Търново, УИ „Св. св. Кирил и Методий”, 2005, с. 455-463.
Към въпроса за развитието на българската военна терминология. – Списание на БАН, 2006, № 4, с. 28-36.
Към въпроса за устойчивите съчетания през Възраждането. – В: Научни изследвания в чест на проф. д-р Боян Байчев (По случай неговата 70-годишнина). Велико Търново, УИ „Св. св. Кирил и Методий”, 2005, с. 441-448.
Към въпроса за формирането на административния стил. – Български език, 1999-2000, № 6, с. 28-39.
Лексико-фразеологические особенности в развитии болгарской военной терминологии. – Rossica Olomucensia, 2006, č. 3, s. 817-821.
Лудостта като лингвокултурологичен феномен. – Език и литература, 2009, № 1-2, с. 173-183.
Речник на езика на Васил Левски. – В: За думите и речниците. Лексикографски и лексиколожки четения’98. София, „Диос”, 2000, с. 158-166.
Фразеологизмите в езика на Васил Левски. – Български език, 2003, № 2-3, с. 107-116.
Полско-български лексикални успоредици. – In: Prace Slawistyczne XXXII. Trzynaście wieków Bułgarii. Materialy polsko-bułgarskiej sesji naukowej, Warszawa, 28-30.X.1981. Wrocław etc., Wydawnictwo PAN, 1983, s. 89-97.
×
Modal title