према̀звам - първо лице, единствено число, сегашно време према̀зваш - второ лице, единствено число, сегашно време према̀зва - трето лице, единствено число, минало свършено време према̀зваме - първо лице, множествено число, сегашно време према̀звате - второ лице, множествено число, сегашно време према̀зват - трето лице, множествено число, сегашно време према̀звах - първо лице, единствено число, минало несвършено време према̀звахме - първо лице, множествено число, минало несвършено време према̀звахте - второ лице, множествено число, минало несвършено време према̀зваха - трето лице, множествено число, минало несвършено време према̀зваше - трето лице, единствено число, минало несвършено време према̀звай - второ лице, единствено число, повелително наклонение према̀звайте - второ лице, множествено число, повелително наклонение према̀зващ - единствено число, мъжки род, нечленувано, сегашно деятелно причастие према̀зващия - единствено число, мъжки род, членувано - непълен член, сегашно деятелно причастие према̀зващият - единствено число, мъжки род, членувано - пълен член, сегашно деятелно причастие према̀зваща - единствено число, женски род, нечленувано, сегашно деятелно причастие према̀зващата - единствено число, женски род, членувано, сегашно деятелно причастие према̀зващо - единствено число, среден род, нечленувано, сегашно деятелно причастие према̀зващото - единствено число, среден род, членувано, сегашно деятелно причастие према̀зващи - множествено число, нечленувано, сегашно деятелно причастие према̀зващите - множествено число, членувано, сегашно деятелно причастие према̀звайки - деепричастие према̀звал - единствено число, мъжки род, минало несвършено деятелно причастие према̀звалия - единствено число, мъжки род, членувано - непълен член, минало свършено деятелно причастие према̀звалият - единствено число, мъжки род, членувано - пълен член, минало свършено деятелно причастие према̀звала - единствено число, женски род, минало несвършено деятелно причастие према̀звалата - единствено число, женски род, членувано, минало свършено деятелно причастие према̀звало - единствено число, среден род, минало несвършено деятелно причастие према̀звалото - единствено число, среден род, членувано, минало свършено деятелно причастие према̀звали - множествено число, минало несвършено деятелно причастие према̀звалите - множествено число, членувано, минало свършено деятелно причастие према̀зван - единствено число, мъжки род, нечленувано, страдателно причастие према̀звания - единствено число, мъжки род, членувано - непълен член, страдателно причастие према̀званият - единствено число, мъжки род, членувано - пълен член, страдателно причастие према̀звана - единствено число, женски род, нечленувано, страдателно причастие према̀званата - единствено число, женски род, членувано, страдателно причастие према̀звано - единствено число, среден род, нечленувано, страдателно причастие према̀званото - единствено число, среден род, членувано, страдателно причастие према̀звани - множествено число, нечленувано, страдателно причастие према̀званите - множествено число, членувано, страдателно причастие
ПРЕМА̀ЗВАМ1, -аш, несв.; према̀жа, -еш, мин. св. према̀зах, св., прех. 1. Затискам, притискам или преминавам, прегазвам през някого (нещо) така, че го повреждам, деформирам или унищожавам; смазвам, смачквам, сгазвам, премачквам. Премина бойна кола от тия на танкистите по фронта, които премазваха в боевете хора. Ст. Даскалов, БМ, 263. Всички разправяха подробно как е паднал дъбът, как Иван се помъчил да побегне, .., как клоните му препречили пътя и как го премазало дървото. Елин Пелин, Съч. III, 166-167. — Говорят, сине — подхвана жената, — че в този тунел винаги се чува писъкът на някакъв човек, когото влакът премазал. Й. Гешев, ВТ, 6. — Машината налетя през плета в градината. Премазах десет кокошки, две прасета и сгазих тиквите. Д. Вълев, Ж, 145. ● Обр. От друго тесто бе замесено момичето, не толкова жилаво, колкото нашето, и затова животът я премаза. М. Гръбчева, ВИН, 33. Мястото беше обезлесено. Само няколко отделни дръвчета зеленееха тук-там и огромното небе премазваше това голо селище със своя нетърпим блясък. К. Константинов, Избр. разк., 74.
2. Прен. Разг. В съчет. със същ. б о й и предл. о т. Нанасям тежки телесни повреди (чрез бой); смазвам, пребивам, съсипвам. Не можеше да си обясни оная любов към жена си — много по-чиста и силна, отколкото приживе, която сега го обладаваше. В полицейските кауши не бяха успели да я довършат, макар да я премазваха от бой — довърши я после неизбежната туберкулоза. К. Колев, М, 124. премазвам се, премажа се I. Страд. от премазвам. Когато трактор мине през нивата се премазват хиляди кълнове. II. Взаим. от премазвам. Очевидно това е тежко пътно-транспортно произшествие, в което колите се премазват. Л. Андреева, ХПП (превод) [еа].
ПРЕМА̀ЗВАМ2, -аш, несв.; према̀жа, -еш, мин. св. према̀зах, св., прех. Мажа (в 1-3 знач.) нещо отново, повторно. След Света Богородица тя току зафана да треби и да чисти в дюкяна. Момичетата зеха да го лепат, да го премазват. Т. Влайков, Съч. II, 240. премазвам се, премажа се страд.