Готвен грах или готвена грах?
Думата „грах“ в книжовния български език е от м. р. Правилно е: „готвен грах“.
Думата „грах“ в книжовния български език е от м. р. Правилно е: „готвен грах“.
Родът на думата „газ“ се колебае в някои от значенията. В българския език има няколко омонима „газ“. Първият омоним назовава различни вещества и е основно от м. р. В значението „горящи газообразни вещества, употребявани за осветление, отопление, в качеството на … Продължи
Илияна Гаравалова Замяната на предлог в с предлог на e неприемлива от гледна точка на българската книжовноезикова норма, но е често срещана на диалектно равнище (срв. в западните говори: Утивът на Влашку (Разградско); На Самокоф шо че праиш (Самоковско); Одих … Продължи
Максим Стаменов През последните години станахме свидетели на все по-натрапчивото навлизане в употреба на две междуметия от английски език – oops „упс“ и wow „уау“. Всички сме чували и изразявали оплаквания, че чуждите думи са прекалено много в българския език. … Продължи
Илияна Гаравалова Със звателни форми започва всеки вид комуникация, но съществуването им предизвиква и редица въпроси: дали, въпреки произхода си от старобългарския звателен падеж, те все още са морфологична категория, дали отмират и по какви причини и т.н. И наистина … Продължи
Ванина Сумрова Сигурно сте обръщали внимание, че в много случаи можем да кажем както Тя е учителка/спортистка/музикантка/директорка/победителка, така и Тя е учител/спортист/музикант/директор/победител. Понякога обаче, ако използваме думата в мъжки род, когато назоваваме жена, може да допуснем грешка. Как ви изглеждат изречения … Продължи