чу̀вам - първо лице, единствено число, сегашно време чу̀ваш - второ лице, единствено число, сегашно време чу̀ва - трето лице, единствено число, минало свършено време чу̀ваме - първо лице, множествено число, сегашно време чу̀вате - второ лице, множествено число, сегашно време чу̀ват - трето лице, множествено число, сегашно време чу̀вах - първо лице, единствено число, минало несвършено време чу̀вахме - първо лице, множествено число, минало несвършено време чу̀вахте - второ лице, множествено число, минало несвършено време чу̀ваха - трето лице, множествено число, минало несвършено време чу̀ваше - трето лице, единствено число, минало несвършено време чу̀вай - второ лице, единствено число, повелително наклонение чу̀вайте - второ лице, множествено число, повелително наклонение чу̀ващ - единствено число, мъжки род, нечленувано, сегашно деятелно причастие чу̀ващия - единствено число, мъжки род, членувано - непълен член, сегашно деятелно причастие чу̀ващият - единствено число, мъжки род, членувано - пълен член, сегашно деятелно причастие чу̀ваща - единствено число, женски род, нечленувано, сегашно деятелно причастие чу̀ващата - единствено число, женски род, членувано, сегашно деятелно причастие чу̀ващо - единствено число, среден род, нечленувано, сегашно деятелно причастие чу̀ващото - единствено число, среден род, членувано, сегашно деятелно причастие чу̀ващи - множествено число, нечленувано, сегашно деятелно причастие чу̀ващите - множествено число, членувано, сегашно деятелно причастие чу̀вайки - деепричастие чу̀вал - единствено число, мъжки род, минало несвършено деятелно причастие чу̀валия - единствено число, мъжки род, членувано - непълен член, минало свършено деятелно причастие чу̀валият - единствено число, мъжки род, членувано - пълен член, минало свършено деятелно причастие чу̀вала - единствено число, женски род, минало несвършено деятелно причастие чу̀валата - единствено число, женски род, членувано, минало свършено деятелно причастие чу̀вало - единствено число, среден род, минало несвършено деятелно причастие чу̀валото - единствено число, среден род, членувано, минало свършено деятелно причастие чу̀вали - множествено число, минало несвършено деятелно причастие чу̀валите - множествено число, членувано, минало свършено деятелно причастие чу̀ван - единствено число, мъжки род, нечленувано, страдателно причастие чу̀вания - единствено число, мъжки род, членувано - непълен член, страдателно причастие чу̀ваният - единствено число, мъжки род, членувано - пълен член, страдателно причастие чу̀вана - единствено число, женски род, нечленувано, страдателно причастие чу̀ваната - единствено число, женски род, членувано, страдателно причастие чу̀вано - единствено число, среден род, нечленувано, страдателно причастие чу̀ваното - единствено число, среден род, членувано, страдателно причастие чу̀вани - множествено число, нечленувано, страдателно причастие чу̀ваните - множествено число, членувано, страдателно причастие
- 1. чувам
- - Едното вика, другото не чува
- 2. чувам
- - Под облак стока не чува
Виж повече- - Чувам като врана<та> горния сноп
чу̀вам, -аш, несв.; чу̀я, чу̀еш,
мин. св. чух, прич. мин. страд. чут, св. и (диал.) несв., прех. 1. Възприемам със слуха си звукове. Доста време слухтя Огнянов, но нищо не чуваше. Вазов. Непознатият ги запита нещо, но те не чуха и заминаха с весел вик. Елин Пелин. 2. Притежавам способността да възприемам със слуха си; не съм глух. Той не можел още нищо да говори, слабо виждал, с едното ухо не чувал никак. Елин Пелин. Глух, май не чуваше, но очите му не бяха толкоз тъпи, защото ме позна отдалеч. П. Р. Славейков. 3. Прен. Узнавам, научавам нещо от другиго. В наше село имаше един дядо Стоян, Индже-Стоян. Аз не съм го запомнил, ама съм чувал. Йовков. Страшната болест дебнеше отвсякъде и всеки гледаше да си помогне сам, както знаеше и както беше чувал. Йовков. 4. Разг. Само 2 л. сег. и мин. св. и пов. Подкана непременно да се изпълни някаква заповед или за да се привлече вниманието на събеседника върху нещо; слушай! Да не си ми стъпил вече в къщата, чу ли! Елин Пелин. Чуй ме, дядо Гено, аз съм кръчмарска дъщеря — и дъщеря ми ще бъде кръчмарка. Йовков. 5. Диал. Пазя; съхранявам, спазвам. Домакини свят обичай чуват — / бъдни вечер, бъден празник срещат / с буйно пламнал бъдник на камини. П. П. Славейков. Доброто куче стадо чува. Погов. 6. Диал. Отглеждам, отхранвам. Чува майка девет мили сина: / с хурка прела, та ги е хранила, / с игла шила, пари печалила. Нар. прик. чувам се, чуя се страд. □ Не искам и да чуя (разг.) — в никакъв случай не се съгласявам. После (утре) ще му чуем гласа — после ще разберем, узнаем за него. Чут е (диал.) — чува се. А в ближний дърволяк и славеят е чут. Вазов. Там детински гласове / отдавна не е чут. П. П. Славейков.Виж повече