вѐя - първо лице, единствено число, сегашно време вѐеш - второ лице, единствено число, сегашно време вѐе - трето лице, единствено число, сегашно време вѐем - първо лице, множествено число, сегашно време вѐете - второ лице, множествено число, сегашно време вѐят - трето лице, множествено число, сегашно време вя̀х - първо лице, единствено число, минало свършено време вя̀ - трето лице, единствено число, минало свършено време вя̀хме - първо лице, множествено число, минало свършено време вя̀хте - второ лице, множествено число, минало свършено време вя̀ха - трето лице, множествено число, минало свършено време вѐех - първо лице, единствено число, минало несвършено време вѐеше - трето лице, единствено число, минало несвършено време вѐехме - първо лице, множествено число, минало несвършено време вѐехте - второ лице, множествено число, минало несвършено време вѐеха - трето лице, множествено число, минало несвършено време вѐй - второ лице, единствено число, повелително наклонение вѐйте - второ лице, множествено число, повелително наклонение вѐещ - единствено число, мъжки род, нечленувано, сегашно деятелно причастие вѐещия - единствено число, мъжки род, членувано - непълен член, сегашно деятелно причастие вѐещият - единствено число, мъжки род, членувано - пълен член, сегашно деятелно причастие вѐеща - единствено число, женски род, нечленувано, сегашно деятелно причастие вѐещата - единствено число, женски род, членувано, сегашно деятелно причастие вѐещо - единствено число, среден род, нечленувано, сегашно деятелно причастие вѐещото - единствено число, среден род, членувано, сегашно деятелно причастие вѐещи - множествено число, нечленувано, сегашно деятелно причастие вѐещите - множествено число, членувано, сегашно деятелно причастие вѐейки - деепричастие вя̀л - единствено число, мъжки род, нечленувано, минало свършено деятелно причастие вѐлия - единствено число, мъжки род, членувано - непълен член, минало свършено деятелно причастие вѐлият - единствено число, мъжки род, членувано - пълен член, минало свършено деятелно причастие вя̀ла - единствено число, женски род, нечленувано, минало свършено деятелно причастие вя̀лата - единствено число, женски род, членувано, минало свършено деятелно причастие вя̀ло - единствено число, среден род, нечленувано, минало свършено деятелно причастие вя̀лото - единствено число, среден род, членувано, минало свършено деятелно причастие вѐли - множествено число, нечленувано, минало свършено деятелно причастие вѐлите - множествено число, членувано, минало свършено деятелно причастие вѐел - единствено число, мъжки род, минало несвършено деятелно причастие вѐела - единствено число, женски род, минало несвършено деятелно причастие вѐело - единствено число, среден род, минало несвършено деятелно причастие вѐели - множествено число, минало несвършено деятелно причастие вя̀н - единствено число, мъжки род, нечленувано, страдателно причастие вя̀т - единствено число, мъжки род, нечленувано, страдателно причастие вѐния - единствено число, мъжки род, членувано - непълен член, страдателно причастие вѐтия - единствено число, мъжки род, членувано - непълен член, страдателно причастие вѐният - единствено число, мъжки род, членувано - пълен член, страдателно причастие вѐтият - единствено число, мъжки род, членувано - пълен член, страдателно причастие вя̀на - единствено число, женски род, нечленувано, страдателно причастие вя̀та - единствено число, женски род, нечленувано, страдателно причастие вя̀ната - единствено число, женски род, членувано, страдателно причастие вя̀тата - единствено число, женски род, членувано, страдателно причастие вя̀но - единствено число, среден род, нечленувано, страдателно причастие вя̀то - единствено число, среден род, нечленувано, страдателно причастие вя̀ното - единствено число, среден род, членувано, страдателно причастие вя̀тото - единствено число, среден род, членувано, страдателно причастие вѐни - множествено число, нечленувано, страдателно причастие вѐти - множествено число, нечленувано, страдателно причастие вѐните - множествено число, членувано, страдателно причастие вѐтите - множествено число, членувано, страдателно причастие
вя̀л - единствено число, мъжки род, нечленувано вѐлия - единствено число, мъжки род, членувано - непълен член вѐлият - единствено число, мъжки род, членувано - пълен член вя̀ла - единствено число, женски род, нечленувано вя̀лата - единствено число, женски род, членувано вя̀ло - единствено число, среден род, нечленувано вя̀лото - единствено число, среден род, членувано вѐли - множествено число, нечленувано вѐлите - множествено число, членувано
1 вяло - слабо - бледо 2 вяло - отпуснато - заспало (разг.) - безжизнено - безстрастно (книж.) - апатично - безчувствено 3 бавно - вяло - отпуснато - лениво - мързеливо
ВЯ̀ЛО
нареч. Книж. 1. Без бодрост, живост, енергия; отпуснато, апатично. Войниците видяха подпоручика, повдигнаха се мързеливо и вяло отдадоха чест. Д. Кисьов, Щ, 192. Слугите се движат вяло, флегматично — между кухнята и палатката на доктора. Л. Стоянов, Х, 91. Пък и работата по изборната борба се водеше вяло, без страст, без план — ей тъй, някак от само себе си. Г. Караславов, СИ, 147. Хората се бяха отдали на подготовката за акцията, но вършеха това някак вяло и неохотно. Д. Димов, Т, 562-563. Вечерта [писателите] щяха да прочетат с безизразни гласове по нещо, вяло щеше да им изръкопляска салонът. Ч. Шинов, БС, 42.See more2. Без изразителност; безизразно. Набързо и вяло, със сухи думи, като не се доизказваше, разказа за отчаянието на въстаниците. П. Стъпов, ЖСН, 278. В танцувалния салон останаха да се въртят около десетина двойки и музиката, която по-рано свиреше тържествено и с подчертан такт, сега провлачваше и свиреше вяло. Д. Ангелов, ЖС, 227.
3. Мудно, монотонно и безинтересно. Нямаше живот в селото. Скучно и неинтересно минаваха дните .. Много години така течеше животът. Вяло, нерадостно, неинтересно. Елин Пелин, Съч. IV, 271. Този ден учебните часове минаха вяло. Тъкачев предаваше урока и мислеше за родителите си, за писмото, за отговора, който очакваше от баща си. Г. Караславов, ОХ I, 223. Целият ден мина вяло и скучно. Младежите напразно се опитваха да танцуват или да играят хоро. И. Петров, МВ, 158. Обядът мина някак вяло, без настроение. П. Стъпов, ГОВ, 75.