Основна форма: сла̀гам - Глагол личен, несвършен вид, преходен

Форми:

сла̀гам - първо лице, единствено число, сегашно време
сла̀гаш - второ лице, единствено число, сегашно време
сла̀га - трето лице, единствено число, минало свършено време
сла̀гаме - първо лице, множествено число, сегашно време
сла̀гате - второ лице, множествено число, сегашно време
сла̀гат - трето лице, множествено число, сегашно време
сла̀гах - първо лице, единствено число, минало несвършено време
сла̀гахме - първо лице, множествено число, минало несвършено време
сла̀гахте - второ лице, множествено число, минало несвършено време
сла̀гаха - трето лице, множествено число, минало несвършено време
сла̀гаше - трето лице, единствено число, минало несвършено време
сла̀гай - второ лице, единствено число, повелително наклонение
сла̀гайте - второ лице, множествено число, повелително наклонение
сла̀гащ - единствено число, мъжки род, нечленувано, сегашно деятелно причастие
сла̀гащия - единствено число, мъжки род, членувано - непълен член, сегашно деятелно причастие
сла̀гащият - единствено число, мъжки род, членувано - пълен член, сегашно деятелно причастие
сла̀гаща - единствено число, женски род, нечленувано, сегашно деятелно причастие
сла̀гащата - единствено число, женски род, членувано, сегашно деятелно причастие
сла̀гащо - единствено число, среден род, нечленувано, сегашно деятелно причастие
сла̀гащото - единствено число, среден род, членувано, сегашно деятелно причастие
сла̀гащи - множествено число, нечленувано, сегашно деятелно причастие
сла̀гащите - множествено число, членувано, сегашно деятелно причастие
сла̀гайки - деепричастие
сла̀гал - единствено число, мъжки род, минало несвършено деятелно причастие
сла̀галия - единствено число, мъжки род, членувано - непълен член, минало свършено деятелно причастие
сла̀галият - единствено число, мъжки род, членувано - пълен член, минало свършено деятелно причастие
сла̀гала - единствено число, женски род, минало несвършено деятелно причастие
сла̀галата - единствено число, женски род, членувано, минало свършено деятелно причастие
сла̀гало - единствено число, среден род, минало несвършено деятелно причастие
сла̀галото - единствено число, среден род, членувано, минало свършено деятелно причастие
сла̀гали - множествено число, минало несвършено деятелно причастие
сла̀галите - множествено число, членувано, минало свършено деятелно причастие
сла̀ган - единствено число, мъжки род, нечленувано, страдателно причастие
сла̀гания - единствено число, мъжки род, членувано - непълен член, страдателно причастие
сла̀ганият - единствено число, мъжки род, членувано - пълен член, страдателно причастие
сла̀гана - единствено число, женски род, нечленувано, страдателно причастие
сла̀ганата - единствено число, женски род, членувано, страдателно причастие
сла̀гано - единствено число, среден род, нечленувано, страдателно причастие
сла̀ганото - единствено число, среден род, членувано, страдателно причастие
сла̀гани - множествено число, нечленувано, страдателно причастие
сла̀ганите - множествено число, членувано, страдателно причастие

Results: Synonyms in Infolex:

1 слагам (нещо някъде) - оставям - турям (разг.)
2 слагам (нещо отдолу под друго) - подлагам - подвирам - подмушвам
3 слагам - поставям - монтирам - инсталирам
See more

Results: Antonyms in Infolex:

1 слагам - вдигам
2 слагам - прибирам
3 слагам - махам
See more

Results: Phraseologisms in Infolex:


1. слагам
- Вдигам и слагам
- Вдигам и слагам на ръце
- Рибата още в морето, а тя тигана слага
- Слагай, мъжо, кашата на рамо
- Слагам си на сърцето
See more

Results: Dictionary of Bulgarian Language

слàгам, -аш, несв.; слòжа, -иш,

See more

Results: New Words Dictionary 2010

сла̀гам; сло̀жа Слагам / сложа <някакъв> чадър. = ↑Отварям / отворя <някакъв> чадър. За нас е много важно първо да покажем, че няма да слагаме политически чадър срещу това да се проведе разследване. Б/2006/15. Смята се, че слагам чадър над близките си и че за останалите няма такава протекция. М/2006/2534. Слагам / сложа рамо на нещо, някого. Разг. Подкрепям някого, нещо; ↑давам рамо, ↑удрям рамо. Рамо в идеята за представлението сложиха и блусарите В. К. и К. К. Н/1997/85. Слагам / сложа наколенки.Разг. Поставям се в зависимост от някого, държа се сервилно; угоднича. „Страшно се радвам, че са открили този човек, когото смятам за изключителен професионалист. Той не слага наколенки пред шефове“, коментира бившият му директор. Ст/2008/5545. Слагам / сложа на тезгяха. Разг. Предлагам, представям нещо. Чакаме да видим какви предложения за министри ще сложат на тезгяха. Слагам си / сложа си ципaΔ на устата. Разг. Премълчавам нещо, замълчавам по някакъв въпрос. Докато българите в Маноле са си сложили ципа на устатаотносно Г., то циганите в махалата охотно разказват за своя благодетел. Ш/2007/25.