изча̀квам - първо лице, единствено число, сегашно време изча̀кваш - второ лице, единствено число, сегашно време изча̀ква - трето лице, единствено число, минало свършено време изча̀кваме - първо лице, множествено число, сегашно време изча̀квате - второ лице, множествено число, сегашно време изча̀кват - трето лице, множествено число, сегашно време изча̀квах - първо лице, единствено число, минало несвършено време изча̀квахме - първо лице, множествено число, минало несвършено време изча̀квахте - второ лице, множествено число, минало несвършено време изча̀кваха - трето лице, множествено число, минало несвършено време изча̀кваше - трето лице, единствено число, минало несвършено време изча̀квай - второ лице, единствено число, повелително наклонение изча̀квайте - второ лице, множествено число, повелително наклонение изча̀кващ - единствено число, мъжки род, нечленувано, сегашно деятелно причастие изча̀кващия - единствено число, мъжки род, членувано - непълен член, сегашно деятелно причастие изча̀кващият - единствено число, мъжки род, членувано - пълен член, сегашно деятелно причастие изча̀кваща - единствено число, женски род, нечленувано, сегашно деятелно причастие изча̀кващата - единствено число, женски род, членувано, сегашно деятелно причастие изча̀кващо - единствено число, среден род, нечленувано, сегашно деятелно причастие изча̀кващото - единствено число, среден род, членувано, сегашно деятелно причастие изча̀кващи - множествено число, нечленувано, сегашно деятелно причастие изча̀кващите - множествено число, членувано, сегашно деятелно причастие изча̀квайки - деепричастие изча̀квал - единствено число, мъжки род, минало несвършено деятелно причастие изча̀квалия - единствено число, мъжки род, членувано - непълен член, минало свършено деятелно причастие изча̀квалият - единствено число, мъжки род, членувано - пълен член, минало свършено деятелно причастие изча̀квала - единствено число, женски род, минало несвършено деятелно причастие изча̀квалата - единствено число, женски род, членувано, минало свършено деятелно причастие изча̀квало - единствено число, среден род, минало несвършено деятелно причастие изча̀квалото - единствено число, среден род, членувано, минало свършено деятелно причастие изча̀квали - множествено число, минало несвършено деятелно причастие изча̀квалите - множествено число, членувано, минало свършено деятелно причастие изча̀кван - единствено число, мъжки род, нечленувано, страдателно причастие изча̀квания - единствено число, мъжки род, членувано - непълен член, страдателно причастие изча̀кваният - единствено число, мъжки род, членувано - пълен член, страдателно причастие изча̀квана - единствено число, женски род, нечленувано, страдателно причастие изча̀кваната - единствено число, женски род, членувано, страдателно причастие изча̀квано - единствено число, среден род, нечленувано, страдателно причастие изча̀кваното - единствено число, среден род, членувано, страдателно причастие изча̀квани - множествено число, нечленувано, страдателно причастие изча̀кваните - множествено число, членувано, страдателно причастие
ИЗЧА̀КВАМ, -аш, несв.; изчàкам, -аш, св., прех. 1. Чакам някого, колкото е необходимо, дочаквам някого, докато дойде, свърши нещо и под.
Оставяше в ръцете си само повода на кобилата. Държеше го и я изчакваше да се напие добре. В. Ченков, ПС, 42. В храстите се криеше човек. Ради изчака. Оттам излезе анархистът Данаил Кирменов. Ст. Мокрев, ЗИ, 245. Ще я изчакаме да дойде и тогава започваме.See more2. Чакам нещо, колкото е необходимо, докато бъде готово, свършено, настъпи и под. Едва изчаквам да пусне черкова – тя пуща сега малко по-късничко. Т. Влайков, Пр I, 230. – Ако строим, тука ще строим, но нека изчакаме тази зима. Д. Кисьов, Щ, 32. В градския комитет го изслушаха внимателно. Накрая му казаха да изчака търпеливо резултата от подадената жалба, без да се съмнява в справедливото разрешение на поставения от него въпрос. К. Калчев, СГ, 151. Изчаквам реда си. Δ Изчаквам нареждане. Δ Изчаквам събитията. изчаквам се, изчакам се страд. и взаим. Вечерната проверка се проточваше по час и повече, защото навреме се явяваха най-много по десетина, дванадесет души и трябваше да се изчакат закъснелите. В. Ченков, ПС, 86–87. Хората затъват дълбоко в меката тиня и не смогват да изнесат големите снопи, затова се изчаква зимата, когато дебелият лед скове водата и почвата. Тогава работниците проникват навътре в езерото, ожънват тръстиката. В. Бешовски и др., ЕП, 26. Христо мълчи, той е казал всичко. Мълчи и старият. Той пък не знае какво да каже. И се изчакват. С. Северняк, ВСД, 78. От всяко село излизаха нови кервани, изчакваха се по кръстопътищата и се изнизваха из зашумелите пътища на Равна гора. К. Петканов, П, 143–144.
ИЗЧА̀КВАМ СЕ несв.; изчàкам се св., непрех. Разг. Чакам толкова дълго, че изчерпвам докрай търпението си. Стъмни се. Уморените кооператори тук-там угасиха лампите, когато Цочо пристигна в магазина. – Хайде, бре сине – изчаках се – някак мазно произнесе бабичката. Кр. Григоров, И, 60. Тъкмо изрече тия думи и отдолу се зададе Делчо. – Хайде, бре – извика майка му. – Хайде, изчакахме се. Кр. Григоров, ТГ, 37.