Основна форма: търпя̀ - Глагол личен, несвършен вид, преходен

Форми:

търпя̀ - трето лице, единствено число, минало свършено време
търпѝш - второ лице, единствено число, сегашно време
търпѝ - второ лице, единствено число, повелително наклонение
търпѝм - първо лице, множествено число, сегашно време
търпѝте - второ лице, множествено число, сегашно време
търпя̀т - трето лице, множествено число, сегашно време
търпя̀х - първо лице, единствено число, минало несвършено време
търпя̀хме - първо лице, множествено число, минало несвършено време
търпя̀хте - второ лице, множествено число, минало несвършено време
търпя̀ха - трето лице, множествено число, минало несвършено време
търпѐше - трето лице, единствено число, минало несвършено време
търпѐте - второ лице, множествено число, повелително наклонение
търпя̀щ - единствено число, мъжки род, нечленувано, сегашно деятелно причастие
търпя̀щия - единствено число, мъжки род, членувано - непълен член, сегашно деятелно причастие
търпя̀щият - единствено число, мъжки род, членувано - пълен член, сегашно деятелно причастие
търпя̀ща - единствено число, женски род, нечленувано, сегашно деятелно причастие
търпя̀щата - единствено число, женски род, членувано, сегашно деятелно причастие
търпя̀що - единствено число, среден род, нечленувано, сегашно деятелно причастие
търпя̀щото - единствено число, среден род, членувано, сегашно деятелно причастие
търпя̀щи - множествено число, нечленувано, сегашно деятелно причастие
търпя̀щите - множествено число, членувано, сегашно деятелно причастие
търпѐйки - деепричастие
търпя̀л - единствено число, мъжки род, минало несвършено деятелно причастие
търпѐлия - единствено число, мъжки род, членувано - непълен член, минало свършено деятелно причастие
търпѐлият - единствено число, мъжки род, членувано - пълен член, минало свършено деятелно причастие
търпя̀ла - единствено число, женски род, минало несвършено деятелно причастие
търпя̀лата - единствено число, женски род, членувано, минало свършено деятелно причастие
търпя̀ло - единствено число, среден род, минало несвършено деятелно причастие
търпя̀лото - единствено число, среден род, членувано, минало свършено деятелно причастие
търпѐли - множествено число, минало несвършено деятелно причастие
търпѐлите - множествено число, членувано, минало свършено деятелно причастие
търпя̀н - единствено число, мъжки род, нечленувано, страдателно причастие
търпѐния - единствено число, мъжки род, членувано - непълен член, страдателно причастие
търпѐният - единствено число, мъжки род, членувано - пълен член, страдателно причастие
търпя̀на - единствено число, женски род, нечленувано, страдателно причастие
търпя̀ната - единствено число, женски род, членувано, страдателно причастие
търпя̀но - единствено число, среден род, нечленувано, страдателно причастие
търпя̀ното - единствено число, среден род, членувано, страдателно причастие
търпѐни - множествено число, нечленувано, страдателно причастие
търпѐните - множествено число, членувано, страдателно причастие

Results: Synonyms in Infolex:

1 понасям - трая - издържам - търпя

Results: Phraseologisms in Infolex:


1. търпя
- Не ми търпи търпилото
- Търпи, душо, черней, кожо
- Като бивол, търпя
- Като грешен дявол, търпя
- Търпи, бабо, за хубост!
See more

Results: Dictionary of Bulgarian Language

търпя̀, -ѝш,

мин. св. -я̀х, прич. мин. св. деят. търпя̀л, -а, -о, мн. търпèли, прич. мин. страд. търпя̀н, -а, -о, мн. търпèни, несв., прех. 1. Понасям твърдо болка, страдание или нещо неприятно; издържам. Това дразнеше Еньо и не беше му по воля, но той търпеше. Елин Пелин. Търпи, бабо, за хубост. Погов. || Свикнал съм да понасям нещо. Стрина Герговица не си служеше с газениче като другите хора в махалата — тя не можеше да му търпи миризмата. Влайков. Ян Бибиян не търпеше никакви обуща. Той обичаше да ходи бос. Елин Пелин. Не мога да търпя вълнена дреха до кожата си. Мога да търпя на студ. 2. Издържам спокойно нещо бавно и постепенно в течение на дълго време. Учителят търпи, когато учениците възприемат бавно. 3. Прен. Понасям присъствието, наличието на някого или на нещо. Той я търпеше с усилие и гледаше колкото може по-малко да бъде с нея. Елин Пелин. Случката с момичето го потресе; не можеше да търпи вече близостта на никого. Г. Райчев. Едва го търпя. 4. Примирявам се с нещо и допускам съществуването му. Не търпи възражения. Как търпите тези нередности? Принуден е да търпи това положение. 5. Изживявам, понасям нещо, обикн. лошо. Постоянно прииждаха тревожни донесения. По всичко изглеждаше, че челните му части търпяха сериозни поражения. П. Вежинов. Никола ставаше все по-нервен, лесно се дразнеше и по-често търпеше наказания от Буцов. Йовков. Кой знае колко е сиромашкинята страдала! Борила се е с глада, търпяла е неволя. Каравелов. Търпя лишения. Търпя несгоди. Търпя недоимък. 6. Разг. Съвместим съм с нещо, допускам нещо. В най-добрия случай ще ме бавят цял месец. Пък работата, както виждате, не търпи отлагане. П. Вежинов. Постъпката му не търпи критика. Търпя промени. търпя се страд.

See more