проумя̀вам - първо лице, единствено число, сегашно време проумя̀ваш - второ лице, единствено число, сегашно време проумя̀ва - трето лице, единствено число, минало свършено време проумя̀ваме - първо лице, множествено число, сегашно време проумя̀вате - второ лице, множествено число, сегашно време проумя̀ват - трето лице, множествено число, сегашно време проумя̀вах - първо лице, единствено число, минало несвършено време проумя̀вахме - първо лице, множествено число, минало несвършено време проумя̀вахте - второ лице, множествено число, минало несвършено време проумя̀ваха - трето лице, множествено число, минало несвършено време проумя̀ваше - трето лице, единствено число, минало несвършено време проумя̀вай - второ лице, единствено число, повелително наклонение проумя̀вайте - второ лице, множествено число, повелително наклонение проумя̀ващ - единствено число, мъжки род, нечленувано, сегашно деятелно причастие проумя̀ващия - единствено число, мъжки род, членувано - непълен член, сегашно деятелно причастие проумя̀ващият - единствено число, мъжки род, членувано - пълен член, сегашно деятелно причастие проумя̀ваща - единствено число, женски род, нечленувано, сегашно деятелно причастие проумя̀ващата - единствено число, женски род, членувано, сегашно деятелно причастие проумя̀ващо - единствено число, среден род, нечленувано, сегашно деятелно причастие проумя̀ващото - единствено число, среден род, членувано, сегашно деятелно причастие проумя̀ващи - множествено число, нечленувано, сегашно деятелно причастие проумя̀ващите - множествено число, членувано, сегашно деятелно причастие проумя̀вайки - деепричастие проумя̀вал - единствено число, мъжки род, минало несвършено деятелно причастие проумя̀валия - единствено число, мъжки род, членувано - непълен член, минало свършено деятелно причастие проумя̀валият - единствено число, мъжки род, членувано - пълен член, минало свършено деятелно причастие проумя̀вала - единствено число, женски род, минало несвършено деятелно причастие проумя̀валата - единствено число, женски род, членувано, минало свършено деятелно причастие проумя̀вало - единствено число, среден род, минало несвършено деятелно причастие проумя̀валото - единствено число, среден род, членувано, минало свършено деятелно причастие проумя̀вали - множествено число, минало несвършено деятелно причастие проумя̀валите - множествено число, членувано, минало свършено деятелно причастие проумя̀ван - единствено число, мъжки род, нечленувано, страдателно причастие проумя̀вания - единствено число, мъжки род, членувано - непълен член, страдателно причастие проумя̀ваният - единствено число, мъжки род, членувано - пълен член, страдателно причастие проумя̀вана - единствено число, женски род, нечленувано, страдателно причастие проумя̀ваната - единствено число, женски род, членувано, страдателно причастие проумя̀вано - единствено число, среден род, нечленувано, страдателно причастие проумя̀ваното - единствено число, среден род, членувано, страдателно причастие проумя̀вани - множествено число, нечленувано, страдателно причастие проумя̀ваните - множествено число, членувано, страдателно причастие
- 1. проумявам
- - Проумява ли свиня от дуня
Виж повече- - Проумява ли <ти> свиня от кладенчева вода
- - Колкото (като) магаре от кантар, проумявам
ПРОУМЯ̀ВАМ, -аш, несв.; проумѐя, -ѐеш,
мин. св. проумя̀х, прич. мин. св. деят. проумя̀л, -а, -о, мн. проумѐли, прич. мин. страд. проумя̀н, -а, -о, мн. проумѐни, св., прех. 1. Схващам смисъла на нещо казано или прочетено, обикн. по-сложно и не съвсем лесно за разбиране; разбирам. — Демократска република? .. — Демек народно управление... — Тъкмо тъй. — Ами пиши го тогаз .. народно управление. Да го проумяват такива като мене. Ст. Дичев, ЗС II, 450. Бори чак сега проумяваше завещания от Исперих път — да бъде България еднаква майка за всички потиснати от Византия народи. Й. Вълчев, СКН, 44. Ние казахме нашата дума и ти я чу. Ако си човек, разбери и проумей. Г. Караиванов, ЮМ, 10.Виж повече2. Непрех. Остар. С предл. о т. Разбирам от нещо, мога да вникна в нещо, да схвана смисъла, същността на нещо; разбирам. След обикновенните разменения на думи в подобни случаи, додохме до предмета и аз почнах тъй: „Ефендим, не съм от ония хора, които да не разбират и проумяват от народни и държавни работи“. П. Р. Славейков, БП II, 24. — Граматиката не разбира, / нито от стил пък проумява. — Ами с какво се занимава? / — С какво ли? Редактира! Хр. Радевски, Избр. пр II, 268. Проумява ли свиня от кладенчова вода. Послов. Проумява колкото магаре от кантар. Послов.
3. Имам обяснение, обяснявам си поведението, отношението, постъпките и др. на някого, ориентирам се в същността на някого; разбирам. За него мислеше той, него се мъчеше да проумее. Познаваше го отдавна, почти от момче. П. Вежинов, НС, 234. — Пред майка си аз не мога да оставя думата ми на две да стане. .. Проумей ме веднъж. П. Тодоров, Събр. пр II, 131. Ти още не си ме бил проумял мене какво съм цвете аз! Г, 1863, бр. 1, 4. Певец певеца само проумява, — / а не пазарски кой да е абдал, / чул — недочул, разбрал — неразбрал. П. П. Славейков, Събр. съч. I, 60. Дайте ясност и смислен ред, / та да ви проумей и джамбазина / и най-чуткия сноб и естет. Н. Марангозов, НПС, 108.
4. Опознавам нещо; разбирам. Иван Белин обичаше да се вглежда внимателно във всяко нещо, да вникне в него, да го проумее. Й. Йовков, ВАХ, 149. Тъй е било и тъй ще бъде — само този, който вярва и обича, проумява смисъла на нещата. К. Петканов, ДЧ, 152.
5. Зная, разбирам езика, на който се говори. Гледат [посетителите] мускалите, миришат ги и разпитват нещо. Бай Ганьо не им проумява от приказката, гледа ги, пухти с цигарето и чете броениците. Ал. Константинов, БПр, 1893, кн. 4, 44. — Та като бях лани с Върбана в Русия, видях и разумях много нещо. .. Черквите им като нашите. И езикът им можеш да проумееш. Д. Марчевски, ДВ, 30-31. проумявам се, проумея се І. Страд. от проумявам. Стоян избоботи нещо в заваляните си мустаци, но нищо не се проумя. М. Смилова, ДСВ, 29. Тук [в Рилския манастир] единствено може да се проумее вътрешната сила на един човек и на един народ, когато те са едно и също. К. Константинов, ПЗ, 75. Написаното в учебника не се проумява. ІІ. Взаим. от проумявам. Аз присъствувах пред две Българии, които не се проумяваха. Ив. Вазов, Съч. XIII, 20. Често се случва немец с немец да говори и да не могат да са проумеят. Ив. Богоров, Ч, 1875, кн. 5, 224.