Основна форма: изоста̀вям - Глагол личен, несвършен вид, преходен

Форми:

изоста̀вям - първо лице, единствено число, сегашно време
изоста̀вяш - второ лице, единствено число, сегашно време
изоста̀вя - трето лице, единствено число, минало свършено време
изоста̀вяме - първо лице, множествено число, сегашно време
изоста̀вяте - второ лице, множествено число, сегашно време
изоста̀вят - трето лице, множествено число, сегашно време
изоста̀вях - първо лице, единствено число, минало несвършено време
изоста̀вяхме - първо лице, множествено число, минало несвършено време
изоста̀вяхте - второ лице, множествено число, минало несвършено време
изоста̀вяха - трето лице, множествено число, минало несвършено време
изоста̀вяше - трето лице, единствено число, минало несвършено време
изоста̀вяй - второ лице, единствено число, повелително наклонение
изоста̀вяйте - второ лице, множествено число, повелително наклонение
изоста̀вящ - единствено число, мъжки род, нечленувано, сегашно деятелно причастие
изоста̀вящия - единствено число, мъжки род, членувано - непълен член, сегашно деятелно причастие
изоста̀вящият - единствено число, мъжки род, членувано - пълен член, сегашно деятелно причастие
изоста̀вяща - единствено число, женски род, нечленувано, сегашно деятелно причастие
изоста̀вящата - единствено число, женски род, членувано, сегашно деятелно причастие
изоста̀вящо - единствено число, среден род, нечленувано, сегашно деятелно причастие
изоста̀вящото - единствено число, среден род, членувано, сегашно деятелно причастие
изоста̀вящи - множествено число, нечленувано, сегашно деятелно причастие
изоста̀вящите - множествено число, членувано, сегашно деятелно причастие
изоста̀вяйки - деепричастие
изоста̀вял - единствено число, мъжки род, минало несвършено деятелно причастие
изоста̀вялия - единствено число, мъжки род, членувано - непълен член, минало свършено деятелно причастие
изоста̀вялият - единствено число, мъжки род, членувано - пълен член, минало свършено деятелно причастие
изоста̀вяла - единствено число, женски род, минало несвършено деятелно причастие
изоста̀вялата - единствено число, женски род, членувано, минало свършено деятелно причастие
изоста̀вяло - единствено число, среден род, минало несвършено деятелно причастие
изоста̀вялото - единствено число, среден род, членувано, минало свършено деятелно причастие
изоста̀вяли - множествено число, минало несвършено деятелно причастие
изоста̀вялите - множествено число, членувано, минало свършено деятелно причастие
изоста̀вян - единствено число, мъжки род, нечленувано, страдателно причастие
изоста̀вяния - единствено число, мъжки род, членувано - непълен член, страдателно причастие
изоста̀вяният - единствено число, мъжки род, членувано - пълен член, страдателно причастие
изоста̀вяна - единствено число, женски род, нечленувано, страдателно причастие
изоста̀вяната - единствено число, женски род, членувано, страдателно причастие
изоста̀вяно - единствено число, среден род, нечленувано, страдателно причастие
изоста̀вяното - единствено число, среден род, членувано, страдателно причастие
изоста̀вяни - множествено число, нечленувано, страдателно причастие
изоста̀вяните - множествено число, членувано, страдателно причастие

Results: Synonyms in Infolex:

1 изоставям - нехая (за нещо) - занемарявам - запускам - запущам
2 оставям - напускам - изоставям - зарязвам (разг.) - захвърлям (прен.)

Results: Antonyms in Infolex:

1 изоставям - подновявам

Results: Dictionary of Bulgarian Language

ИЗОСТА̀ВЯМ, -яш, несв.; изостàвя, -иш,

мин. св. -их, св., прех. 1. Оставям, напускам нещо окончателно; зарязвам. Има една думане живее ли човек в къща, изостави ли я, от само себе си вземе да се събаря полека-лека... Кр. Григоров, Н, 62. Де се намираше тая сила у всички тия люде да изоставят своя дом и близките си, да бродят из планините често и гладни, и жадни, преследвани и винаги в смъртна опасност! Д. Талев, И, 376. Запилени сред това устремено множество, ние вървим двамата, но крачките не спорят. Моят другар е слабичък и тежките раници и градът, който отново изоставяме, ни дърпат назад. К. Константинов, ПНП, 15. Върволици от селяни изоставяха домовете си, за да отидат по другите села при роднини и приятели. П. Славински, МСК, 111. Още по-строго се отнасяше към ония, които изоставяха училището. Ив. Вазов, Съч. XXII, 11. И ластовицата, дето мътеше, вече не иде да мъти, и щъркелите изоставиха гнездото на комина. Й. Радичков, СР, 87.

2. Преставам да използвам, да употребявам нещо, като се отказвам от него. Ния можеше да донесе лъжици от бащиния си домкаква ли не покъщнина бе изоставила по големите, затворени сега стаи там! Д. Талев, ПК, 16. В старо време, когато добивите от нивите започвали да спадат, хората преставали да орат тези ниви, изоставяли ги. Бтн V и VI кл (превод), 149.

3. Преставам, отказвам се да се занимавам с нещо или да правя нещо; зарязвам. Откак беше избягал мъжът ѝ, тя изостави работата си, занемари къщата си. Г. Караславов, ОХ II, 195. До късно през нощта той започва и изоставя изложението, къса листи, задрасква, постоянно се двоумеше какво да каже и какво да премълчи. П. Славински, ПЗ, 238. Баща му имаше по балкана две-три изгладнели парчета. Па като изостави да ги работи, и те запустяха. Т. Влайков, Съч. III, 270.

4. Преставам да живея заедно с някого или да бъда в близки отношения с някого; напускам, зарязвам. Тя [Ирина] знаеше, че когато той [Борис] беше в добро настроение, ставаше към нея раболепен и угодлив, измъчван от страха да не го изостави. Д. Димов, Т, 522. Нашият съсед изостави жена си с две малки деца. Δ Тя изостави годеника си.

5. Преставам, отказвам се да полагам грижи, да се грижа за някого; зарязвам. От село дойдоха само Благуна и една от дъщерите ѝсамо тя, Благуна, не изоставяше брата си, който някога бе напуснал родната къща и се отдели от всичките си роднини. Д. Талев, ЖС, 305. Да можеше сега Людмил да тръгне с него [с парахода], да се потопи в немлъкващия грохот на вълните, да кръстоса моретата и океаните. Уви, сега не може и да мисли за това, не може да изостави майка си сама-самичка и болна на брега и да тръгне по стъпките на баща си. П. Льочев, ПБП, 11. – Никое човешко съображение не може да ни позволи да изоставим болните, след като сме ги събрали веднъж. Д. Димов, ОД, 261.

6. Отказвам се, отклонявам се от нещо (обикн. идея, направление, школа и др.), което съм следвал или приемал преди. Възприемането на по-съвършена техника от славяните несъмнено се отразява върху развитието на производителните сили, което пък от своя страна води до промени в социално-икономическото развитие на българската държава. Това съвсем не означава, че славяните са изоставили своята традиция. Н. Колев, БЕ, 113. Посъветвал ги да изоставят идеята за град на това прокълнато място.

7. Прен. За сили, воля и под. – преставам да служа на някого, да го поддържам. Главата ѝ натежа, кръвта нахлу в нея, започна свят да ѝ се вие. Усети, че силите я изоставят. Ръцете ѝ пуснаха гривата, за която се държеше, и тя падна на земята. Ив. Димитров, МСП (превод) [еа]. изоставям се, изоставя се страд. Сам Младен доста спомогна да се позаличи и да се изостави тая злоба на деня. Т. Влайков, Съч. ІІІ, 184. Вече не ме потърсиха по това дело. Никога не можех да разбера защо, дали просто от нехайство, или защото политическата страна на делото се изостави временно. К. Величков, ПССъч. I, 120.

ИЗОСТА̀ВЯМ СЕ несв.; изостàвя се св., непрех. Разг. 1. Преставам да се интересувам от себе си, от духовното си развитие или от външния си вид; занемарявам се. Макар и обременена, тя не се изоставяше, както някои млади жени, но искаше още пò да се занимава със себе си, та да не усеща трудностите. Ст. Даскалов, ЕС, 238. Имаше мигове, когато чувствуваше някакъв неясен страх пред бъдещето, угризение, че се е изоставил, че си е избрал участ, която не му подхожда. А. Гуляшки, Л, 496.

2. С предл. на. Оставям се изцяло под въздействието, влиянието на нещо. В тоя миг [поручикът] се бе отпуснал и изоставил на страха, за да може, когато вече наближи мястото на схватката, да набере сили и яростно да го притисне и обуздае. П. Вежинов, ВП, 79.

See more