изва̀я - трето лице, единствено число, минало свършено време изва̀еш - второ лице, единствено число, сегашно време изва̀е - трето лице, единствено число, сегашно време изва̀ем - първо лице, множествено число, сегашно време изва̀ете - второ лице, множествено число, сегашно време изва̀ят - трето лице, множествено число, сегашно време изва̀ях - първо лице, единствено число, минало свършено време изва̀яхме - първо лице, множествено число, минало свършено време изва̀яхте - второ лице, множествено число, минало свършено време изва̀яха - трето лице, множествено число, минало свършено време изва̀ех - първо лице, единствено число, минало несвършено време изва̀еше - трето лице, единствено число, минало несвършено време изва̀ехме - първо лице, множествено число, минало несвършено време изва̀ехте - второ лице, множествено число, минало несвършено време изва̀еха - трето лице, множествено число, минало несвършено време изва̀й - второ лице, единствено число, повелително наклонение изва̀йте - второ лице, множествено число, повелително наклонение изва̀ял - единствено число, мъжки род, нечленувано, минало свършено деятелно причастие изва̀ялия - единствено число, мъжки род, членувано - непълен член, минало свършено деятелно причастие изва̀ялият - единствено число, мъжки род, членувано - пълен член, минало свършено деятелно причастие изва̀яла - единствено число, женски род, нечленувано, минало свършено деятелно причастие изва̀ялата - единствено число, женски род, членувано, минало свършено деятелно причастие изва̀яло - единствено число, среден род, нечленувано, минало свършено деятелно причастие изва̀ялото - единствено число, среден род, членувано, минало свършено деятелно причастие изва̀яли - множествено число, нечленувано, минало свършено деятелно причастие изва̀ялите - множествено число, членувано, минало свършено деятелно причастие изва̀ел - единствено число, мъжки род, минало несвършено деятелно причастие изва̀ела - единствено число, женски род, минало несвършено деятелно причастие изва̀ело - единствено число, среден род, минало несвършено деятелно причастие изва̀ели - множествено число, минало несвършено деятелно причастие изва̀ян - единствено число, мъжки род, нечленувано, страдателно причастие изва̀яния - единствено число, мъжки род, членувано - непълен член, страдателно причастие изва̀яният - единствено число, мъжки род, членувано - пълен член, страдателно причастие изва̀яна - единствено число, женски род, нечленувано, страдателно причастие изва̀яната - единствено число, женски род, членувано, страдателно причастие изва̀яно - единствено число, среден род, нечленувано, страдателно причастие изва̀яното - единствено число, среден род, членувано, страдателно причастие изва̀яни - множествено число, нечленувано, страдателно причастие изва̀яните - множествено число, членувано, страдателно причастие
ИЗВА̀ЯН, -а, -о, мн. -и.
Прич. мин. страд. от извая като прил. 1. Който е с правилни, съразмерни линии, форми, пропорции. Докато всичко у братовчеда му беше тънко, източено, изваяно – и тяло, и лице, Радомир изглеждаше груб и тромав. А. Дончев, СВС, 109–110. Бяла, малко пълна, с врат изваян върху рамена идеални, тя цяла дишаше с пълна жизненост, нега и сладострастие. Ив. Вазов, Съч. XXIV, 56. Още щом зърна преметнатия изваян крак със светлобежовата коприна на паяжинния чорап, Йоргов повдигна рамене и хълцукна от изненада. Г. Караславов, Т, 16. Ирина носеше хубавичка тъмна рокля, а Бимби – изваян светлосив костюм. Д. Димов, Т, 104.See more2. Прен. За музика, реч, стихове – който е добре оформен, богат, звучен; изящен. Изразителна изваяна фраза, неизчерпаемите звукови багри той подчинява на едно художествено цяло и с ярко художествено съвършенство претворява дълбочината на замисъла на първата част на сонатата. НК, 1958, бр. 9, 5. Само изваяната форма на стиха, само хармонията на ритъма и музиката на римата могат да дадат на безсилните думи живата топлина на чувствата. Р, 1922, бр. 72 [еа].