Основна форма: изрѝтвам - Глагол личен, несвършен вид, преходен

Форми:

изрѝтвам - първо лице, единствено число, сегашно време
изрѝтваш - второ лице, единствено число, сегашно време
изрѝтва - трето лице, единствено число, минало свършено време
изрѝтваме - първо лице, множествено число, сегашно време
изрѝтвате - второ лице, множествено число, сегашно време
изрѝтват - трето лице, множествено число, сегашно време
изрѝтвах - първо лице, единствено число, минало несвършено време
изрѝтвахме - първо лице, множествено число, минало несвършено време
изрѝтвахте - второ лице, множествено число, минало несвършено време
изрѝтваха - трето лице, множествено число, минало несвършено време
изрѝтваше - трето лице, единствено число, минало несвършено време
изрѝтвай - второ лице, единствено число, повелително наклонение
изрѝтвайте - второ лице, множествено число, повелително наклонение
изрѝтващ - единствено число, мъжки род, нечленувано, сегашно деятелно причастие
изрѝтващия - единствено число, мъжки род, членувано - непълен член, сегашно деятелно причастие
изрѝтващият - единствено число, мъжки род, членувано - пълен член, сегашно деятелно причастие
изрѝтваща - единствено число, женски род, нечленувано, сегашно деятелно причастие
изрѝтващата - единствено число, женски род, членувано, сегашно деятелно причастие
изрѝтващо - единствено число, среден род, нечленувано, сегашно деятелно причастие
изрѝтващото - единствено число, среден род, членувано, сегашно деятелно причастие
изрѝтващи - множествено число, нечленувано, сегашно деятелно причастие
изрѝтващите - множествено число, членувано, сегашно деятелно причастие
изрѝтвайки - деепричастие
изрѝтвал - единствено число, мъжки род, минало несвършено деятелно причастие
изрѝтвалия - единствено число, мъжки род, членувано - непълен член, минало свършено деятелно причастие
изрѝтвалият - единствено число, мъжки род, членувано - пълен член, минало свършено деятелно причастие
изрѝтвала - единствено число, женски род, минало несвършено деятелно причастие
изрѝтвалата - единствено число, женски род, членувано, минало свършено деятелно причастие
изрѝтвало - единствено число, среден род, минало несвършено деятелно причастие
изрѝтвалото - единствено число, среден род, членувано, минало свършено деятелно причастие
изрѝтвали - множествено число, минало несвършено деятелно причастие
изрѝтвалите - множествено число, членувано, минало свършено деятелно причастие
изрѝтван - единствено число, мъжки род, нечленувано, страдателно причастие
изрѝтвания - единствено число, мъжки род, членувано - непълен член, страдателно причастие
изрѝтваният - единствено число, мъжки род, членувано - пълен член, страдателно причастие
изрѝтвана - единствено число, женски род, нечленувано, страдателно причастие
изрѝтваната - единствено число, женски род, членувано, страдателно причастие
изрѝтвано - единствено число, среден род, нечленувано, страдателно причастие
изрѝтваното - единствено число, среден род, членувано, страдателно причастие
изрѝтвани - множествено число, нечленувано, страдателно причастие
изрѝтваните - множествено число, членувано, страдателно причастие

Results: Synonyms in Infolex:

1 изгонвам - изпъждам - прогонвам - пропъждам - изхвърлям (разг.) - разкарвам (разг.) - отпъждам - изритвам (разг.; грубо) - прокуждам (разг.)

Results: Dictionary of Bulgarian Language

ИЗРЍТВАМ, -аш, несв.; изрѝтам, -аш, св. 1. Непрех. Ритвам изведнъж.

Но Сивата, на която това пътувание ставаше повече и повече досадително, изрита внезапно, скъса юздата и тръгна сама през гората. М. Балабанов, ДБ (превод), 64. Бебето преди да заспи изритва, махва с ръчички и се успокоява.

2. Прех. Изтласквам, изблъсквам някого или нещо с ритане. Марина залитна и с трясък се изтърколи долу. След нея полетяха дрехите и бохчата. Докторът ги хвърляше и изритваше с чизмите си. Ем. Станев, ТЦ, 106. До огнището на покъсана рогозка лежеше петнадесет-шестнадесет годишно момиче, изритало чергата в краката си. Д. Марчевски, ДВ, 10. Когато копае жилището си, язовецът изхвърля излишната пръст силно назад със задните си крака. Не я събира на купища отвън до отвора, а така силно я изритва, че тя се разпръсква далеч. П. Петков, СП, 18.

3. Прен. Разг. Със сила изтласквам, избутвам някого от някъде; изривам1, изгонвам, прогонвам. Пило вече го изритваше от вратата и му се караше:Харен човек си, Дико, но устата ти е мръсна. Кр. Григоров, Р, 116. Като всяка първа жертва, тя го обичаше безнадеждно и когато я целува, и когато ѝ нанася плесници, и когато я изритва посред нощ на улицата. К. Калчев, СТ, 212.

4. Прен. Разг. Принудително отстранявам някого от някъде, обикн. служба, пост и под.; изгонвам, прогонвам. „Няма вече живот за мене тук, трябва да се измъкна, докато не са ме изритали с гръм и трясък“помисли си той отчаян. М. Марчевски, П, 223. До миналата седмица работех в Устово, но ме изритаха. Стават едни такива работи... Наклеветиха метова е... А. Михайлов, ДШ, 58. изритвам се, изритам се страд. и взаим.

See more