Slavka Keremidchieva – Prof., Ph.D.
General Information
Professor
Department of Bulgarian Dialectology and Linguistic Geography
Phone:02979 29 65
Email: s.keremidchieva@ibl.bas.bg
Research interests:
- Bulgarian and Slavic dialectology
- Historical dialectology
- Phonology, Lexicology
- Lexicography
- Geolinguistics
Awards and grants:
1986: Golden Badge for excellent work – 1986
2004: First award for the research project “Bulgarian Dialect Dictionary” with team leader Associate Prof. L. Antonova, Award of the National Scientific Fund, the Ministry of Education and Science, Bulgaria.
2012: “Book of the Year”. Award of the Institute for Bulgarian language, Bulgarian Academy of Sciences for the collective monograph “Erketch – the Memory of a Language”, Sofia: Multiprint Publishing House, 2012.
2014: Keremidchieva, Sl. Personal award for excellent performance as an expert along the project “Integrating New Practices and Knowledge in Undergraduate and Graduate Courses in Computational Linguistics” (BG051RO001-3.3.06.0022), Operational Program Human Resources Development, ESF. 08/12/2014.
2015: Book of the Year. Award of the Institute for Bulgarian Language, Bulgarian Academy of Sciences for The Slavic Linguistic Atlas (OLA). A series of phonetic–grammatical. Bulgarian materials. B. 1. Reflexes *ě. V. 2a. Reflexes *ę. V. 2b. Reflexes *ǫ. V. 3. Reflexes *ъr *ьr, *ъl *ьl. B. 4a. Reflexes *ъ *ь. V. 4b. Reflexes *ъ, *ь. Secondary vowels. Sofia: “Prof. M. Drinov” Publishing House, p. 204, 2015, ISBN 978-954-322-838-6.
Education and professional experience
Education and professional experience
1973 – 1977: M. A. in Bulgarian Philology, Faculty of Slavic Studies, Sofia University
1977 – 1980: Philologist, Department of Bulgarian Dialectology and Linguistic Geography, Institute for Bulgarian Language, Bulgarian Academy of Sciences
1988: Ph.D. of Bulgarian Language, Department of Bulgarian Dialectology and Linguistic Geography, Institute for Bulgarian Language, Bulgarian Academy of Sciences
1980 – 2000: Assistant Professor, Department of Bulgarian Dialectology and Linguistic Geography, Institute for Bulgarian Language, Bulgarian Academy of Sciences
2000 – 2017: Associate Professor, Department of Bulgarian Dialectology and Linguistic Geography, Institute for Bulgarian Language, Bulgarian Academy of Sciences
2017 – ongoing: Professor, Department of Bulgarian Dialectology and Linguistic Geography, Institute for Bulgarian Language, Bulgarian Academy of Sciences
Research
Research projects
Bulgarian Dialect Dictionary (2007 – 2009, 2010 – 2012, 2013 – 2015, 2016 – 2018), Institute for Bulgarian Language, Bulgarian Academy of Sciences, head of the project
Common Slavic Linguistic Atlas (2009 – 2011, 2012 – 2014, 2015 – 2017), Institute for Bulgarian Language, Bulgarian Academy of Sciences, head of the project and member of the research team
Atlas of Bulgarian Dialects. Generalizing Volume (2005 – 2007, 2008 – 2010) Institute for Bulgarian Language, Bulgarian Academy of Sciences, member of the research team
Electronic model for comparative study of the Bulgarian and Slovenian language on the dialect level (2012 – 2014) – Bulgarian-Slovenian project funded by NSF (ДНТС/Словения 01/3 – 28.XI. 2011), member of the research team
Language and culture in the era of globalization (Change of the lexical type in the Rhodope macro dialect system) (2012 – 2014), Institute for Bulgarian language and Slavic Studies Institute RAS, Bulgarian Academy of Sciences, head of the project and member of the research team
Sociocultural interaction of the languages in Central and Eastern Europe: history and modernity (lexical system of an archaic Rhodope speech – the speech of Ropkata) (2009–2011), Institute for Bulgarian language and Slavic Studies Institute RAS. Bulgarian Academy of Sciences, head of the project and member of the research team
The Slavic Dialects in a Situation of Linguistic Contacts. – Bulgarian materials The Atlas of Carpathian Dialects (2006 – 2008), Institute for Bulgarian language and Slavic Studies Institute (Russian Academy of Sciences). Bulgarian Academy of Sciences, member of the research team
Membership in editorial boards
Balgarski ezik (Български език) (ISSN 0005-4283), Institute for Bulgarian Language: March 2017 – ongoing: member of the editorial board
Membership in orgnization and programme committees
“Modern dimensions of a scientific insight”. International scientific conference on the occasion of 150 years since the birth of V. Oblak, Sofia, 13 – 15 June 2014, member of the programme committee
The Bulgarian language – Slavic, Balkan, European“. Conference to commemorate the 80th anniversary of Prof. Ivan Kochev, Sofia, 23 – 24 April 2015, member of the programme committee
Publications
Monographs
Антонова-Василева Л., Л. Василева, М. Витанова, Ел. Вълчева, Сл. Керемидчиева, Т. Костова, Ив. Кочев, Ел. Кяева, К. Смедовска, М. Тетовска-Троева, П. Урумова. Български диалектен атлас. Обобщаващ том. IV. Морфология. София: Академично издателство „Проф. Марин Дринов“, 2016. 248 с. ISBN 978-954-322-857-7. [Antonova-Vasileva, L., L. Vasileva, M. Vitanova, El. Valcheva, Sl. Keremidchieva, T. Kostova, Iv. Kochev, El. Kyaeva, K. Smedovska, M. Tetovska-Troeva, P. Urumova. The Atlas of Bulgarian Dialects. Generalizing Volume. IV: Morphology. Sofia: BAS Publishing House, 2016, 248 p. ISBN 978-954-322-857-7. Language: Bulgarian with summaries in English, German, French and Russian.]
Антонова-Василева, Лучия, Лиляна Василева, Славка Керемидчиева, Ана Кочева-Лефеджиева. Карта на диалектната делитба на българския език [Map of the dialect division of Bulgarian language]. София: Академично издателство „Проф. Марин Дринов“, Второ издание, 2016. 20 с. ISBN 978-954-322-874-4.
Василева, Л., Хр. Дейкова, Сл. Керемидчиева, М. Котева, К. Първанов. Общеславянский лингвистический атлас. Серия фонетико-грамматическая. Болгарские материалы. Выпуск 1. Рефлексы *ě. Выпуск 2а. Рефлексы *ę. Выпуск 2б. Рефлексы *ǫ. Выпуск 3. Рефлексы *ьr, *ъr, *ьl, *ъl. Выпуск 4а. Рефлексы *ъ, *ь. Выпуск 4б. Рефлексы *ъ, *ь. Вторичные гласные [Common Slavic Linguistic Atlas (OLA). A series of phonetics and grammar. Bulgarian materials. V. 1. Reflexes *ě. V. 2a. Reflexes *ę. V. 2b. Reflexes *ǫ. V. 3. Reflexes *ьr *ъr, *ьl, *ъl. V. 4a. Reflexes *ъ, *ь. V. 4b. Reflexes *ъ, *ь. Secondary vowels]. София: Академично издателство „Проф. Марин Дринов“, 2015. 203 с. ISBN 978-954-322-838-6.
Общеславянский лингвистический атлас. Серия лексико-словообразовательная. Выпуск 10. Народные обычаи [Common Slavic Linguistic Atlas (OLA). A series of lexical derivations: Issue 10: Folk customs]. Отв. редактор Т. И. Вендина (колектив). Москва – Санкт-Петербург: Изд. Нестор-История, 2015, ISBN 978-5-4469-0719-9 (Карта № 11 L 2002 ‘женщина в день свадьбы. Карта № 13 Sl 2004 ‘молодая женщина, недовно вышедшая замуж’) [map number 11 L 2002 “Woman on the wedding day”. Map of number 13 SL 2004 “Young woman, recently married”] (в съавторство със Сл. Керемидчиева)
Антонова-Василева, Лучия, Лиляна Василева, Славка Керемидчиева, Ана Кочева-Лефеджиева. Карта на диалектната делитба на българския език [Map of the dialect division of Bulgarian language]. София: Академично издателство „Проф. Марин Дринов”, 2014. 20 с. ISBN 978-954-322-763-1.
Антонова-Василева, Лучия, Лиляна Василева, Славка Керемидчиева, Ана Кочева-Лефеджиева. Дигитална карта на диалектната делитба на българския език [Digital Map of the dialect division of Bulgarian language]. София: ИБЕ, 2014. 130 с. ISBN 0000 //maps.cs.bsbm.eu
Василева, Л., Ел. Вълчева, Хр. Дейкова, Сл. Керемидчиева, К. Първанов. Общеславянский лингвистический атлас. Серия лексико-словообразувательная. Болгарские материалы. Т.1 Животный мир. Т.2 Животноводство. Т. 3 Растительный мир. Т. 8 Профессии и общественная жизнь [Common Slavic Linguistic Atlas (OLA). A series of lexical derivations. Bulgarian materials. Issue 1: The animal world. Issue 2: Livestock. Issue 3: Flora. Issue: 8. Occupation and Social Life]. Москва – Санкт-Петербург: Нестор–История, 2013, 240 с. ISBN 978-5-4469-0004-6.
Керемидчиева, Сл., А. Кочева, Л. Василева, К. Първанов, З. Сертова, И. Гаравалова, Р. Чернева. Еркеч – паметта на езика. Традиции и устойчиви тенденции в един архаичен български говор – говора на село Еркеч, Поморийско [Erketch – the Memory of a Language. Traditions and sustainable trends in an archaic Bulgarian speech – the speech of the village of Erketch, Pomorie]. София: Мултипринт, 2012. 300 с. ISBN 978-978-954-362-097-5.
Пухалев, Г., Сл. Керемидчиева, Ил. Генев-Пухалева. Казано на каменски. Етнолингвистично изследване на кв. Каменица – Велинград [Said in Kamenski. An Ethnolinguistic Study of Kamenitsa Quarter – Velingrad.]. София: ZOGRAPH.ORG, 2008. 233 с. ISBN 978-954-332-032-5.
Чуждестранната българистика през ХХ век. Енциклопедичен справочник. Гл. редактор А. Милтенова [Co-author. Bulgarian Studies Abroad in the 20th century. Encyclopaedic Reference Book. Ed. Anisava L. Miltenova]. София: Акад. изд. „Проф. Марин Дринов“, 2008, (колектив), ISBN 978-951-322-290-2.
Керемидчиева, Сл. Копривщица – история и език [Koprivshtitza – the History and the Language]. София: Мултипринт, 2007. 145 с. ISBN 978-954-362-029-6.
Антонова-Василева, Л., Сл. Керемидчиева. Кратък речник на диалектните думи [Co-author. A Concise Dictionary of Dialect Words]. София: Планета 3, 2001. 284 с. (в съавт.). ISBN 954-992-661-3.
Български диалектен атлас. Обобщаващ том. Т. I – III. Фонетика. Акцентология. Лексика. Карти. Коментари. Списъци. Отг. редактор Ив. Кочев [Co-author. Atlas of Bulgarian Dialects. Generalizing Volume. I–III. Phonetics. Accentology. Lexicology]. София: КИК „Труд“, 2001. 538 с. (колектив). ISBN 954-903-441-0.
Вачева-Хотева М., Сл. Керемидчиева. Говорът на село Зарово, Солунско [Co-authror. The Dialect of the Village of Zarovo, Thessaloniki Region]. София: Мултипринт, 2000. 463 с. + приложения (в съавт.). ISBN 954-9811-18-2.
Керемидчиева, Сл. Говорът на Ропката. Родопска граматика [The Dialect of Ropkata. A Grammar of the Rhodope Dialects]. София: Микропринт, 1993. 343 с.
Chapters in edited volumes
Болгарские материалы для „Общекарпатского диалектологического атласа“ [Co-author. Bulgarian Materials for the Atlas of Carpathian Dialects]. – В: Сб. Карпато-Балканский диалектный ландшафт. Язык и культура. Москва, 2008, с. 355 – 479, (Василева, Л., М. Витанова, Сл. Керемидчиева). ISBN 978-5-7576-0216-5.
Керемидчиева, Сл. Ропка – старинная болгарская земля [Ropka – An Ancient Bulgarian Land]. – В: Карпато-балканский диалектный ландшафт. Язык и культура. 2012 – 2014. Вып. 3. ИслРАН. Москва, 2014, с. 114 – 136. ISBN 978-5-7576-0323-0.
Керемидчиева, Сл. Болгарский лексический материал в Общеславянском лингвистическом атласе (Т. 1 „Животный мир“. Т. 2 „Животноводство“. Т. 3 „Растительный мир. Т. 8 „Профессии и общественная жизнь“) [Bulgarian Lexical Material in the Common Slavic Linguistic Atlas (Issue 1: Animal world. Issue 2: Livestock. Issue 3: Flora. Issue 8: Occupation and Social Life]. – В: Труды Института русского языка им. В. В. Виноградова. VIII. Общеславянский лингвистический атлас. Материалы и исследования. 2012 – 2014, Москва: Нестор-История, 2016, с. 115 – 135. ISSN 2311-150X. //www.inslav.ru/2009-08-05-14-47-56/2441-trudy.
Articles in journals
Керемидчиева, Сл. Нови данни за мястото и ролята на българските диалекти в славянското езиково семейство (върху фонетични и лексикално-словообразувателни материали от Общославянския лингвистичен атлас) [New data about the Place and Role of Bulgarian Dialects in the Slavic Language Family (According to phonetic and lexical derivation materials from the Common Slavic Linguistic Atlas)]. – В: Известия на Института за български език „Проф. Любомир Андрейчин“. Кн. ХХIX. София: Изд. на БАН „Проф. Марин Дринов“, 2016, с. 150 – 166. ISSN 0323-9934.
Антонова-Василева, Л. Василева, Сл. Керемидчиева, А. Кочева. Диалектната делитба на българския език [Dialect Division of the Bulgarian language]. – В: Списание на БАН. Год. CXXVIII, 2015, кн. 1, с. 97 – 105. ISSN 000-3989.
Керемидчиева, Сл. Откритието на Ватрослав Облак – най-значимото събитие в славистиката през ХIX в. [The Discovery of Vatroslav Oblak – the Most Important Event in the Slavonic Studies in ХIX Century]. – сп. Език и литература, 2014, бр. 3 – 4, с. 114 – 118. ISSN 0324–270.
Керемидчиева, Сл. Фолклоризмите като градиво за Българския диалектен речник [Folklore words as foundation of the Bulgarian Dialect Dictionary]. – Бълг. език, Приложение, г. LXI, 2014, с. 136 – 144. ISSN 0005-4283.
Керемидчиева, Сл. Методологически принципи за съставяне на Българския диалектен речник [Methodological Principles for Composing the Bulgarian Dialect Dictionary]. – Бълг. език, кн. 3, 2012, с. 7 – 15. ISSN 0005-4283.
Керемидчиева, Сл. За народното значение на думата южен [On the Popular Meaning of the word southern]. – сп. Многообразие в единството. Значим научен принос. София, 1, 2011, с. 14 – 17. ISSN 1314-0825.
Керемидчиева, Сл. За диалектните граници и границите на диалектните явления [On Dialect Borders and the Borders of Dialect Phenomena]. – Македонски преглед, 2005, кн. 4, с. 49 – 62. ISSN 0861-2277.
Керемидчиева, Сл. Холка – една невключена в речниците дума [Holka – a Word, not Found in the Dictionaries]. – Бълг. език, 2005, кн. 2, с. 60 – 64. ISSN 0005-4283,
Conference papers
Керемидчиева, Сл. За престижността на диалектното [About the prestige of the dialect]. – В: Сб. Проф. Иван Кочев – живот, отдаден на езикознанието. София: АИ „Проф. Марин Дринов“, 2016, с. 77 – 81. ISBN 978-954-322-852-2.
Керемидчиева, Сл. Превод и диалектно [Translation and Dialect]. – В: За словото – нови търсения и подходи. Юбилеен сборник в чест на чл.-кор. проф. д.ф.н. Емилия Пернишка. София: АИ „Проф. М Дринов“, 2016, с. 432 – 437. ISBN 978-954-322-835-5.
Керемидчиева, Сл. Украинските диалекти – свързващо звено между Изтока и Запада в славянския езиков свят [Ukrainian Dialects – a Connecting Unit between the East and West in the Slavic Linguistic World]. – В: Матерiали V мiжнародного науково-методичного семiнару з болгарськоï мови, литератури, культури та iсторiï. 19–20 травня 2016 року. Збiрник тез. Бердянськ, БДПУ, 2016, с. 47 – 50.
Керемидчиева, Сл. Полисемия и омонимия в родопската макродиалектна система [Polysemy and Homonimy in the Rhodopean Macrodialect System].– Jazykovedné štúdie XXXII. Prirodzený vývin jazyka a jazykové kontakty. VEDA. Bratislava, 2015, str. 64 – 69. ISBN 978-80-224-1494-4. //www.juls.savba.sk/attachments/knizne_novinky/js32.pdf.
Керемидчиева, Сл. Прикладная диалектная лексикография [Practical Dialect Lexicography]. – В: Диалектная лексика. 2013. Отв. ред. О.Н. Крылова. Ин-т лингв. исслед. РАН. – СПб.: Нестор-История, 2013, с. 144 – 150. ISBN 978-5-4469-0219-4.
Керемидчиева, Сл. На Катя ли е катиното мезе? [Does the Katino appetizer belongs to Katia?]. – В: 70 години българска академична лексикография. Доклади от Шестата национална конференция с международно участие по лексикография и лексикология, София, Институт за български език „Проф. Л. Андрейчин“ – БАН, 24 – 25 октомври 2012 г., София: АИ „Проф. М. Дринов“, 2013, с. 606 – 609. ISBN 978-954-322-578-1.
Керемидчиева, Сл. Неофит Рилски в Копривщица [Neofit Rilsky in Koprivshtitsa]. – В: Сб. Наследството на Отец Неофит Рилски. Изкуствоведски, богословски и филологически аспекти. София, 2012, с. 245 – 252. ISBN 978-954-859432-5.
Керемидчиева, Сл. Особености на публицистичния стил на изданията на българските езикови общности в чужбина (в съпоставка с пресата в България) [Characteristics of the publicistic style of the editions of the Bulgarian linguistic communities abroad (compared to the press in Bulgaria)]. – В: Българската общност в Австрия – историческо, лингвистично и етноложко проучване. Т. 1, София, 2011, с. 61 – 69. ISBN 978-954-90130-9-2.