БГ
Home » Structure » Ethnolinguistics » Researchers » Palmira Legurska, Assoc. Prof., Ph.D.

Palmira Legurska, Assoc. Prof., Ph.D.

General Information

Assoc. Prof., Ph.D.

Department of Ethnolinguistics

Phone: 979-29-38

Research interests:

  • Lexical Semantics
  • Conceptual Analysis
  • Cognitive Semantics
  • Lexicography
  • Contrastive Linguistics
  • Ethnolinguistics
  • Cultural Interaction
  • Curriculum and Standards in Teaching Foreign Languages
  • Teaching Foreign Languages

Awards:

Book of 2015 by the Institute for Bulgarian Language
Legurska, P. Comparative analyzes and specific national vocabulary. Sofia, “Eto”, 2015, 192 pp.

Education and professional experience

Education and professional experience

1973 – 1977: M. A. in Slavic Studies, Russian language. Bulgarian language.Department for Russian language, Faculty of Slavic Studies, Sofia University, Bulgaria.

1977 – 1978 researcher at the Problem group of Theory and Critics of Translation at the Institute for Bulgarian Language at BAS.

1978 – 1979 researcher in Contemporary Russian language in comparison with Bulgarian language at the Research Institute of Russian Language and Literature – Ministry of Education, Sofia, Bulgaria.

1980 – 1983: Scholarship at the Department for Russian language, Sofia University, Bulgaria

1983: Ph.d. diploma. Contrastive linguistics.

1979 – 1982: Lecturer in Russian Stylistics; Theory in Contemporary Russian Language (Russian morphology); Sofia University.

1983 – 1992:: Researcher I rank, Scientific Research Institute for Russian Language;
Scientific Research Institute for Education; Ministry of Education.

1992 – 1996: Teacher of Russian and English Languages.

1996 – 1999: Researcher I rank, Department of Ethnolinguistics, Department of Slavonic Languages, Department of Contrastive Study of Bulgarian with Other Languages, Department of General and Contrastive Studies, Department of Ethnolinguistics-, Institute for Bulgarian Language; Bulgarian Academy of Sciences.

2000 – ongoing Associate Professor, Slavonic Languages; Department of Slavonic Languages Department of Contrastive Study of Bulgarian with Other Languages, Department of General and Contrastive Studies, Department of Ethnolinguistics, Institute for Bulgarian Language; Bulgarian Academy of Sciences.

Research

Research projects

Contrastive-typological aspects of lexical and grammatical research in related and unrelated languages. Problems of common and different traits in bilingual studies – grammar and vocabulary (2016 – 2018). Institute for Bulgarian Language, Bulgarian Academy of Sciences,
head of the research team.

Ethnolinguistic theoretical and applied researches. The picture of the world in Bulgarian language in comparison with other languages. Model of comparative study of a fragment of the folk culture of Bulgarian and Slovak languages (2015 – 2017). Institute for Bulgarian Language, Bulgarian Academy of Sciences , member of the research team.

Language and culture in the era of globalization. Cultural identity in a globalizing world. Subtopic: National marked vocabulary, globalization and translation. On the stories of Y.Yovkov and their translations into Russian (2012 – 2014), Institute for Bulgarian Language, Bulgarian Academy of Sciences , member of the research team.

Contrastive-typological aspects of lexical research in related and unrelated languages (on material from Bulgarian, Russian and Hebrew. Linguistic evidences of the national specifics (on contrastive material) (2013 – 2015). Institute for Bulgarian Language, Bulgarian Academy of Sciences ,. head of the research team.

Theoretical and practical aspects of the contrastive lexical studies
Certain aspects of tertium comparationis in contrastive lexical studies.
Multilingual onomasiological catalogue (based on data from concrete nouns in Bulgarian, Russian, Serbian, Czech, French and English).( 2009 – 2012)
Institute for Bulgarian Language, Bulgarian Academy of Sciences, head of the research team.

Contrastive-typological lexical analysis in related and unrelated languages (based on data from Bulgarian, Russian, Serbian, Czech, French, English and Hebrew). (2006 – 2009)
Contrastive-typological analysis of secondary nomination of concrete nouns in Bulgarian, Russian, Serbian, Czech, French and English., Institute for Bulgarian Language, Bulgarian Academy of Sciences, head of the research team.
Published at: www.belb.net

Language view and secondary nomination (based on data from Bulgarian, Russian, Serbian, Czech, French, English and Hebrew)(2003 – 2006). Institute for Bulgarian Language, Bulgarian Academy of Sciences, head of the research team.
Published at: www.belb.net .

Informatics, Grammar, Lexicography. (Deadline: October 2012 – December 2014). Sofia University, funded by the European Structural Funds, member of the research team.

Computer and interactive tools for historical linguistic research. (August 2009 – December 2011), Sofia University funded by the European Structural Funds, member of the research team.

Topical Encyclopaedia of the Bulgarian traditional terms – Birth – Wedding – Funeral (2003 – 2005) Institute for Bulgarian Language, Bulgarian Academy of Sciences, member of the research team.

Topical Encyclopaedia of the Bulgarian traditional terms, associated with the folk-custom calendar (2000 – 2003) (Winter holidays); (Autumn holidays). Institute for Bulgarian Language, Bulgarian Academy of Sciences, member of the research team.

Encyclopaedia of the traditional terms, associated with Bulgarian rituals, customs and beliefs (1996 – 2012). Institute for Bulgarian Language, Bulgarian Academy of Sciences, member of the research team.

Membership in scientific organizations and research groups

Union of Scientists in Bulgaria (1999-)

Lexicographical company (1998- )

EURALEX European Association of Lexicography (1998- )

Membership in editorial boards

Balgarski ezik (Български език) (ISSN 0005-4283), Institute for Bulgarian Language: 2013 – ongoing member of the editorial board

Publications

Monographs

Легурска, П. Съпоставителен анализ и национална специфика на лексиката. София, Издателство „Ето“, 2015. 192 с. ISBN 978-954-9859-61-4 [Legurska, P. Contrastive Analysis and national specificity of lexis. Sofia, Publishing house “Eto”, 2015, 192 p. ISBN 978-954-9859-61-4].

Легурска, П., Н. Павлова, М. Китанова. Човешкият живот – Раждане. Сватба. Погребение. Тематичен речник на българската семейна обредност. Академично издателство „Проф. М.Дринов“. 2012. 168 с. ISBN 978-954-322-548-4 [Legurska, P., Pavlova, N., Kitanova, M. Human Life – Birth, Wedding, Funeral. Thematic Dictionary of the Family Rituals. Academic Publishing House “Prof. Marin Drinov”, Sofia, 2012, 166 p. ISBN 978-954-322-548-4. Language: Bulgarian with summary in English].

Легурска, П. Съпоставителни лексикални анализи и основа за съпоставка. София, Издателство „Ето“, 2011. 226 с. ISBN 979-954-9859-55-3. [Legurska, P. Comparative lexical analysis and basis for comparison. Sofia Publishing house “Eto”, 2011, 226 с. ISBN 979-954-9859-55-3]

Легурска, П. Семантичен речник на типологичните характеристики на вторичното назоваване в руския и български език. София , Издателство „Ето“, 2011. 311 с. ISBN 978-954-9859-54-6 [Legurska, P. Semantic Dictionary of typological characteristics of secondary nomination in Russian and Bulgarian, Sofia, Publishihg House “Eto”, 2011, 311 pp. ISBN 978-954-9859-54-6].

Легурска, П. Съпоставително-типологичен анализ на вторичната номинация на предметните имена в български, руски, сръбски, чешки, френски и английски език. Ръкопис, депозиран в НАЦИД, УДК 801.3. Инв.№ НД 21/ 2009. Сигнатура НД II 18719. София, 2009. 156 с. (общ увод, теоретична част, съпоставка руски – български език). {www.belb.net} [Legurska, P. Contrastive-typological analysis of secondary nomination of the concrete nouns in Bulgarian, Russian, Serbian, Czech, French and English. Manuscript, deposited in NACID, UDK 801.3. ND II 18719, reg. № ND 21, 2006. Sofia, 2009, 156 p. (general introduction, theoretical part, comparing Russian – Bulgarian]. {www.belb.net}

Легурска, П., Н. Бечева, Цв. Аврамова, Д. Веселинов, М. Лилова, И. Панчев. Съпоставително-типологичен анализ на лексиката в родствени и неродствени езици (върху материал от български, руски, сръбски, чешки, френски и английски език). ІІ част. Депозиран ръкопис в НАЦИД, УДК: 801. Сигнатура НД ІІ 18791, № НД 51/ 2009, София, 2009. 1093 с. {www.belb.net} [Legurska, P., N. Becheva, Tsv.Avramova, D. Veselinov, M. Lilova, I. Panchev. Contrastive-typological analysis of lexis in related and unrelated languages (on material from Bulgarian, Russian, Serbian, Czech, French and English). Part II. Deposited in a manuscript NACID; Part II. UDK: 801. Signature II 18 791, № 51/ 2009, Sofia, 2009, 1093 p.] {www.belb.net}

Легурска, П., М. Китанова. Тематичен речник на народния календар. Акад. изд. „Проф. М. Дринов“, 2008. 150 с. ISBN 978-954-322-079-3 [Legurska, P., M. Kitanova. Topical Encyclopaedia of the Bulgarian traditional terms, associated with the folk-custom calendar. Sofia, Academic Publishing House “Prof. Marin Drinov”, 2008, 150 p. ISBN 978-954-322-079-3. Language: Bulgarian with summary in English].

Легурска, П. Фрагменти от езиковата картина през призмата на вторичното назоваване (върху материал от български, руски, сръбски, чешки, френски, английски език и иврит). Ръкопис, депозиран в НАЦИД, София, 2006. 122 с. (общ увод, теоретична част, съпоставка руски – български език). УДК 801.3 Инв.ном. НД 21/ 2006. Сигнатура НД II 18719. Електронен адрес: www.belb.net [Legurska, P. Language view and secondary nomination (based on data from Bulgarian, Russian, Serbian, Czech, French, English and Hebrew)]. Deposited in a manuscript in NACID, UDK: 801.3.Signature ND II 18719, ND 21, 2006, № 65, 158 p.] {Published at: www.belb.net}.

Легурска, П. Тематичен речник на народния календар (есенен цикъл). Изд. „Херон прес“, 2001. ISBN 954-580-096-8 [Legurska, P. Topical Encyclopaedia of the Bulgarian traditional terms, associated with the folk-custom calendar (Autumn holidays). Heron press. 2001. ISBN 954-580-096-8.]

Легурска, П. Тематичен речник на термините на народния календар (зимен цикъл). Херон прес. 2000, 68 с. ISBN 954-580-084-4 [Legurska, P. Topical Encyclopaedia of Bulgarian traditional terms, associated with the folk-custom calendar (Winter holidays). Sofia, Heron press, 2000, 68 p. ISBN 954-580-084-4].

Легурска, П и др. Входно-изходно равнище на учебния предмет „чужд език“: част I – гимназиална образователна степен; част II – езикови гимназии. – Чуждоезиково обучение, 1995, 4-5, с. 13 – 160. ISSN 0205-1834 [ Legurska, P. et all. Input-output level of the subject “foreign language”: part I – a high school degree; part II – language schools].

Легурска, П. и др. Входно-изходно равнище на учебния предмет “чужд език” (английски, испански, италиански, немски, руски и френски) в българското основно училище. – Чуждоезиково обучение, 1993, 4, с. 2 – 72. ISSN 0205-1834 [Legurska, P. Input-output level of the subject “foreign language” (English, Spanish, Italian, German, Russian and French) in Bulgarian primary school].

Легурска, П. Анализ на предметните имена в руския и българския език (теоретични проблеми). София, 1990. 128 стр. Депозиран ръкопис в ЦИНТИ. Рецензенти: доц. д-р Тотка Стоева, ст. н. с. д-р Малина Иванова. Сигнатура в ЦИНТИ: НД II 14085, инвентарен № 289/ 91. [Legurska, P. Analysis of the concrete nouns in Russian and Bulgarian (theoretical problems). Sofia, 1990, 128 p. Manuscript, deposited in TSINTI. Reviewers: Prof. Dr Totka Stoeva, Prof. Dr. Malina Ivanova. Signature in TSINTI: ND 14 085 II, № 289/91].

Легурска. П. Вторичные лексические номинации конкретных имен существительных в русском и болгарском языках. София, Софийски университет, 1983, 289 стр. БД Сирена 90007528. [Legurska, P. Secondary lexical nominations of concrete nouns in Russian and Bulgarian. Sofia, Sofia University, 1982. 289 p. БД Сирена 90007528].

Chapters in edited volumes

Легурска, П. Възможности за моделиране на лексикалната семантика в съпоставка. [Modeling capabilities of lexical semantics in comparison] – В: За словото – нови търсения и подходи. Юбилеен сборник в чест на чл.-кор. проф.д.ф.н. Емилия Пернишка, София, Издателство на БАН „Проф. Марин Дринов“, 2016, с. 41 – 49. ISBN 978-954-322-835-5.

Легурска, П. Реалии и перевод. [Realia and translation] – В: Славянский мир в третьем тысячелетии. Ратный подвиг и мирный труд в истории и культуре славянских народов /отв. Ред. Е.С.Узенева. Москва, ИСл РАН, 2015, с. 323 – 344. ISBN 978-5-7576-0340-7.

Легурска, П., И.Панчев. Две группы ономасиологичесгого тематического каталога семантических переходов (на материале болгарского, русского, сербского, чешского, французского и английского языков) [Two groups of the onomasiologic thematic catalogue of semantic transitions (on material from Bulgarian, Russian, Serbian, Czech, French and English languages)].– В: Славянский мир в третьем тысячелетии. Человек, общество, народ в истории, языке и культуре. Отв. ред. Е.С. Узенева. Москва, ИСл, РАН, 2014, с. 334 – 346. ISBN 978-5-7576-0307-0.

Легурска, П. Еквивалентност и двуезична лексикография. [Equivalence and bilingual lexicography] – В Славянските езици отблизо. Юбилеен сборник в чест на 70-годишнината на доц. Я.Бъчваров. София, Университетско издателство „Св. Климент Охридски“, 2013, с. 124 – 134. ISBN 978-954-07-3486-6.

Легурска, П. Семантични системи на езиците и начини за тяхното каталогизиране (за съпоставителни цели) [Semantic systems, languages and ways of cataloguing (for comparative purposes)]. – В: 70 години българска академична лексикография. София, Академично издателство „Проф. М.Дринов“, 2013, с. 355 – 365. ISBN 978-954-322-578-1.

Легурска, П. Отново за полисемията като модел и метамодел [Polysemy as a Model and Metamodel Revisited]. – В: Магията на думите. Езиковедски изследвания в чест на проф. д.ф.н. Лилия Крумова – Цветкова. София, Академично издателство „Проф. М. Дринов“, 2012, с. 62 – 72. ISBN 978-954-322-521-7.

Легурска, П. Каталози на типологичните характеристики на вторичната номинация на предметните имена (съпоставително-типологичен анализ на лексиката в родствени и неродствени езици). [Catalogues of typological characteristics of secondary nomination of Nouns (comparative-typological analysis of the vocabulary in related and unrelated languages)]. – В: Проблеми на историческата лексикология и лексикография. Сборник статии, „Компютърни и интерактивни средства за исторически езиковедски изследвания“ BG051PO001.3.3-04-0011, София, 2011, с. 48 – 66. ISBN 978-954-91477-2-8.

Легурска, П. Анализ на предметните имена в руския и българския език (теоретични проблеми) [Analysis of Presentive Nouns in Russian and Bulgarian language (theoretical problems)]. – В: Българско езикознание, т. 3, Академично издателство „Проф. М. Дринов“, 2002, с. 89 – 149. ISBN 954-430-830-Х (т.3).

Легурска, П. За одушевеността в българския език (в съпоставка с руския). [About animation in Bulgarian in comparison with Russian] – В: Българският език през ХХ век. София, 2001, с. 57 – 63. ISBN 954-430-766-4 (АИ „Проф. М.Дринов”), ISBN 954-642-113-8 (Издателство „Пенсофт”).

Articles in journals

Легурска, П., И.Златанов. За външната история на думата важен.
(Иихтибар за нофузлиите, вип-сървиз за вип-клиентите) [On external history of the word vazhen]. – Български език, 2017, 1. ISSN 0005-4283.

Легурска, П. Етнолингвистика и лингвокултурология [Ethnolinguistics and linguistig cultorology]. – Български език, 2017, 1, с. 5 – 8. ISSN 0005-4283.
Златанов, И., П. Легурска. От сакрално към профанно. За семантичното развитие на някои заемки в български език [From sacred to profane. About the semantic development of certain borrowings in Bulgarian language]. – Българска реч, 2017, 1. ISSN 1310 -733X (под печат).

Легурска, П., И. Златанов. Българската фонология: далече от славянските крайности [Bulgarian phonology: far from the Slavic extremes]. – Дзяло, 2017 (под печат).
Легурска, П. Теорията на лексикалните функции на И. Мелчук и прилагането й за изучаване на съчетаемостта в съпоставителен план [The theory of lexical functions of I.Melchuk and its application to study the compatibility of words in comparative point]. – Чуждоезиково обучение, 2016, 3, с. 272 – 279. ISSN 0205-1834 (Print), ISSN 1314-8508 (Online).

Златанов, И, П. Легурска. От триезичната догма към езиков плурализъм [From trilingual dogma to linguistic pluralism]. Междунар. конференция, посветена на 20 г. сп. „Българска реч“, 19 – 20.03.2015 г, Софийски университет. − Българска реч, 2016, 1, с. 5 – 12. ISSN 1310-733X.

Златанов, И., П. Легурска. Развитие на концепта „Човек“ по данни от езика [Evolution of the concept of “human” according to language data]. – Българска реч, 2016, 2, с. 93 – 103. ISSN 1310-733X.
Златанов, И., П. Легурска. За солта на земята [On the salt of the Earth]. – Българска реч, 2016, 3, с. 77 – 82. ISSN 1310-733X.

Легурска, П. Когнитивна матрица и представянето на народната лексика в етнолингвистични речници [Cognitive matrix and presentation of folk vocabulary in ethnolinguistic dictionaries]. – Български език, 2015, кн. 2, с. 76 – 83. ISSN 0005-4283.

Легурска, П. Ономасиологичен каталог на номинативните метафори – тематична подредба (в български, руски, сръбски, чешки, френски и английски език) [Onomasioligical catalogue of nominative metaphors – Thematic Order (in Bulgarian, Russian, Serbian, Czech, French and English)]. − Е-списание: Дзяло, 2015, 6 ISSN 1314-9067. {//abcdar.com/magazine_I.php}.

Легурска, П., И. Златанов. Расширение ойкумены: от мифологических созданий до заморских диковинок [Expansion of oecumene: from mythological creatures to overseas wonders]. – Балканско езикознание, 2015, 2-3, с. 253 – 267. ISSN 0324-1653.

Легурска, П. За съпоставителния анализ на лексиката.[About comparative analysis of vocabulary]. – Български език, 2014, кн. 3, с. 7 – 18. ISSN 0005-4283.

Легурска, П. Съпоставително-типологични и контрастивни изследвания [Comparative-typological and contrastive studies]. –Чуждоезиково обучение, 2014, кн. 6, с. 631 – 641. ISSN Print 0205-1834; Online 1314-8508.

Легурска, П., И. Панчев. Ономасиологичен каталог на образните метафори – азбучна и тематична подредба (в български, руски, сръбски, чешки, френски и английски език) [Onomasiological catalogue of image metaphors – Syncronic and Thematic Order (in Bulgarian, Russian, Serbian, Czech, French and English)]. − Е-списание Дзяло, 2014, 2. ISSN 1314-9067
{//abcdar.com/magazine_I.php}.

Легурска, П. Каталогизация лексики для сопоставительных целей [Cataloguing Vocabulary for Comparative Studies]. – Чуждоезиково обучение, 2014, кн. 1, с. 9 – 19. ISSN 0205 – 1834.

Легурска, П., И. Златанов. История на представите за „Академия“ [History notions of “Academy”]. – Български език. Приложение, 2014, с. 11 – 23. ISSN 0005-4283.

Легурска, П., И. Златанов. Обречени на малцинство [Fated to minority]. – Е-списание Дзяло, 2014 , бр. ІV [//www.abcdar.com/magazine_latest.php]; ISSN 1314-9067.
Легурска, П. Реалии и превод [Realia and translation]. – Е-списание Дзяло, 2014, 2, 38 с. ISSN 1314-9067 { //abcdar.com/magazine_I.php}

Легурска. П. Моделиране на значението и лексикографията [Modeling of meaning and lexicography]. – Списание на БАН, 2013, кн. 3, с. 44 – 49 ISSN 0007-3989.
Легурска, П. За съпоставката на народните термини, свързани с календарните празници [About comparison the terms of folk calendar]. – Одеска българистика, № 7-8, 2009-2010, Одеса: Одеський национальнiй унiверситет, 2012, с. 71 – 79. ISBN УДК 80(05) / Ф 545 / ББК 80Я5.
Легурска, Палмира. Как се превеждат реалии [How to translate realia]. – Български език, 2012, кн. 2, с. 51 – 58. ISSN 0005-4283

Легурска, П. Терциум компарационис и съпоставителни лексикални изследвания [Tertium comparationis and lexical contrastive studies]. – Съпоставително езикознание, 2011, кн. 1, с. 46 – 65. ISSN 0204-8701

Легурска, П. Об эталоне сопоставления в лексических исследованиях [On the standard of lexical comparative studies]. – Балканско езикознание, 2011, кн. 2. с. 13 – 20. ISSN 0324-1653.

Легурска, П., И. Панчев. Представяне на фрагмент от ономасиологичния тематичен каталог на семантичните преходи (в български, руски, сръбски, чешки, френски и английски език) [Presentation of the fragment of onomasiological thematic catalogue of semantic transitions (in Bulgarian, Russian, Serbian, Czech, French and English)].– Чуждоезиково обучение, 2011, кн. 3, с. 3 – 14 ISSN 0205 – 1834.

Legurska P., I. Panchev. Onomasiological catalogue of semantic transitions in synchronous and thematic order (for Bulgarian, Russian, Serbian, Czech, French, and English). – Балканско езикознание, 2011, 1, кн. 1, с. 7 – 17. ISSN 0324-1653.

Легурска, П. Някои размисли за етнолингвистиката, съпоставителното езикознание и въпроса за терциум компарационис [Some reflections on ethnolinguistics, contrastive linguistics and the question of tertium comparationis]. – Български език, 2009, кн. 2, с. 5 – 11. ISSN 0005-4283
Легурска, П. За еталона на съпоставка в лексикални изследвания [On the standard of comparison in lexical studies]. – Чуждоезиково обучение, 2009, кн. 3, с. 3 – 9. ISSN 0205-1834.

Легурска, П. Ономасиологичен каталог на семантичните паралели (върху материал от руски и български език) [Onomasiological catalogue of semantic parallels (based on data from Russian and Bulgarian] – Чуждоезиково обучение, 2008, кн. 3, с. 3 – 13. ISSN 0205-1834{www.belb.net}.

Легурска, П. За теоретичната основа на проекта „Съпоставително-типологичен анализ на вторичната номинация на предметните имена в български, руски, сръбски, чешки, френски и английски език“ [On the theoretical basis of the project “Contrastive-typological analysis of secondary nomination of concrete nouns in Bulgarian, Russian, Serbian, Czech, French and English (based on data from Bulgarian, Russian, Serbian, Czech, French and English)”]. – Български език, 2007, кн. 1, с. 77 – 89. ISSN 0005-4283 {www.belb.net}.

Легурска, П. Преподреждане на матрицата при анализ на полисемията в многоезично съпоставително изследване [Rearranging the matrix of polisemy in polylingual contrastive analysis]. − Чуждоезиково обучение, 2007, кн. 5, с. 3 – 15. ISSN 0205 – 1834.{www.belb.net}.

Легурска, П. Ономасиологичекие каталоги семантических переходов (моделирование) полисемии в целях сопоставительно-типологического анализа [Onomasiological catalogues of semantic transpositions for polisemy in contrastive-typological analysis]. – Opera Slavica, 2007, 4, с. 6 – 17. ISSN 1211-7676 {www.belb.net}.

Легурска, П. Сопоставительно – типологический анализ предметной лексики (на материале болгарского, русского, сербского, чешского, английского и французского языков – представление научно-исследовательского проекта) [Contrastive-typological analysis of concrete nouns (based on data from Bulgarian, Russian, Serbian, Czech, French and English – a presentation of a research study]. – Opera Slavica, 2005, 4, pp. 1 – 17. ISSN 1211-7676 {www.belb.net}.

Легурска, П. Ономасиологична картина на цикъла „Раждане [Onomasiological view of the cycle “Birth”]. – Български език, 2003, кн. 2 – 3, с. 75 – 96. ISSN 0005-4283.
Легурска, П. Тематический словарь народного календаря болгар [Thematic dictionary of the Bulgarian Folk calendar]. – Живая старина, 2002, кн. 1, с. 7 – 8. ISSN 0204-3432.

Легурска, П. Терминология на българската обредност, свързана с календарните празници (възможност за съпоставка с други езици [Terminology of Bulgarian folk customs, connected with the calendar (associated with contrastive studies]. – Списание на БАН, 2002, кн. 2, с. 27 – 33. ISSN 0007-3989.

Легурска, П., Д. Веселинов. Съпоставка на лексикалните картини на света през различни еталони – tertium comparationis [Comparison of lexical picture of the world in various standards – tertium comparationis]. – Български език, 2001/ 2002, кн. 2, с. 51 – 63. ISSN 0005-4283.

Легурска, П. Прилагането на когнитивна матрица при изготвянето на етнолингвистичен речник. [Implementation of cognitive matrix in ethnolinguistical dictionary]. – Българска реч, 2001, кн. 3, с. 31 – 35. ISSN 1310-733X.

Легурска, П. Изучаване на националния манталитет върху езиков материал (опит за разширяване на предмета на съпоставителното езикознание) [Studying national mentality on language material (an attempt to expand the subject of contrastive linguistics)]. – Чуждоезиково обучение, 2000, кн. 3, с. 3 – 9; ISSN Print 0205-1834; Online 1314-8508 [ www. belb.net].

Легурска, П. Абстрактната семантична структура на думата и значението й за целите на двуезичната лексикография [Abstract semantic structure of the word and its meaning for the purposes of bilingual lexicography]. – Чуждоезиково обучение, 2000, кн. 1, с. 15 – 20. ISSN Print 0205-1834; Online 1314-8508.

Легурска, П., И. Златанов. О русских и болгарских глаголов деления [On Contrasting Russian and Bulgarian Verbs of Division]. – Съпоставително езикознание, 1997, кн. 3, с. 5 – 17. ISSN 0204-8701.

Легурска, П., И. Златанов. Душа камня или некоторые лексико-семантические аспекты категории одушевленности в русском языке в сопоставлении с болгарским [“The Soul of The Stone” or Certain lexical and syntactic aspects of animation in Russian compared to Bulgarian]. – Чуждоезиково обучение, 1997, кн. 5-6, с. 6 – 14. ISSN 0205 – 1834.

Легурска, П., Н. Бечева. Проблеми на семантиката на диминутивите в руския, сръбския и българския език и представянето й в двуезичен речник (върху материал от тематичната група названия за части на тялото)[The problems of semantics of diminutives in Russian, Serbian and Bulgarian language and its presentation in a bilingual dictionary (on material from the panel of names for body parts)]. – Jужнословенски филолог, LVI/ 1-2, Београд, 2000, с. 577 – 578.; също в www.rastko. org. yu; www. belb.net, електронно списание Liternet. YU ISSN 0350-185x UDK 808.

Легурска, П. Български народен календар (зимен, цикъл, представен чрез народни термини) [Bulgarian folk calendar (winter cycle represented by folk terms)]. – Български език, 1999/2000, кн. 4 – 5, с. 125 – 139. ISSN 0005-4283
Легурска, Палмира. Семантични процеси с редовна проява [Regular semantic processes]. – Съпоставително езикознание. 1993, кн. 1, с. 18 – 24. ISSN 0204 – 8701.

Легурска, Палмира. За тълкуването на първичното значение на предметното име [The interpretation of primary meaning of concrete noun]. – Български език, 1991, кн. 4, с. 358 – 362. ISSN 0005-4283.

Легурска, П. Проблеми на предметната лексика с оглед на съпоставителното й изучаване (върху материал от руски и български език) [The Problems of Concrete Nouns for Contrastive Purposes (on material from Russian and Bulgarian)]. – Съпоставително езикознание, 1987, кн. 5, с. 27 – 34. ISSN 0204 – 8701.

Conference papers

Легурска 2017: Легурска, П. Лингвистичен анализ и етнолингвистика (с оглед на изработване на речници) [Linguistic analysis and ethnolinguistics (with a view to create ethnolinguistic dictionaries)]. – В: Jazyk a kultúra v slovanských súvislostiach. Zo slovanskej etnolingvistiky (Bratislava − Sofia), pp. 75 − 88.

Легурска, П. За полисемията и лингвистичния анализ [About Polisemy ang Linguistic Analysis]. – В: Лексикографията в началото на ХХІ в. Доклади от седмата международна конференция по лексикография и лексикология София, 15 – 16 октомври 2015. София, Академично издателство „Проф. Марин Дринов“, 2016, с. 233 – 240. ISBN 978-954-322-875-1.

Легурска, П.Р. О лингвистическом анализе, сопоставлении и проблеме культурных аспектов [On Linguistics Analysis, Comparison and Issues of Culture]. − В: Славянская культура в Европе. История, настоящее, будущее. Сб. Материалов международной научно-практической онлайн конференции. София – Москва, 2015, с. 281 – 287. ISBN 978-5-902899-12-9 ISBN 978-619-185-158-4.

Легурска, П.. Трудният пъзел на Балканите [The Difficult puzzle in Balkans]. − В: Сборник доклади и материали от заключителната конференция.София, 29-30.06.2015 г., София, 2015. Съст. Анна-Мария Тотоманова, Татяна Славова, София, „Графис – Ал. Жеков“, с. 149 – 163. ISBN 978-954-91477-5-9.

Легурска, П. Как се правят съпоставителни лексикални анализи /и имат ли те почва у нас/ [How to make Contrastive Analysis]. – В: Езици на паметта в литературния текст. Доклади от годишната конференция на факултет „Славянски филологии”, СУ „Св. Климент Охридски”. Велико Търново, изд. „Фабер“, 2014, с. 587 – 596. ISBN 978-619-00-0111-9.

Легурска, П. Сопоставительный анализ лексики и вопрос об эталоне сопоставления [Comparative analysis of vocabulary and the question of the reference standard]. – В Сб. Статей «Научная конференция с международным участием Русистика: Язык, культура, Перевод» 23 – 25 ноября 2011 г. Софийский университет им. Климента Охридского, с. 101 – 107. ISBN 978-619-152-022-0.

Легурска, П. Моделиране на знанието, лексикографията и компютърните технологии [Modeling knowledge, lexicography and computer technologies]. – В: Сборник доклади от заключителната конференция. София, 15.12.2011. Проект „Компютърни и интерактивни средства за исторически езиковедски изследвания. BG051PO001-33.3-04-0011“. София, „Графис – Ал.Жеков“, 2011, с. 16 – 27. ISBN 978-954-91477-3-5.

Легурска, П. Полисемията в рамките на структурно-семантичното и когнитивното изследване на лексиката [Polysemy in the structural-semantic and cognitive study of lexis] – В: Изследвания по фразеология, лексикология и лексикография. В памет на проф. дфн Кети Анкова – Ничева, София, Акад. изд. „Проф. Марин Дринов“, 2008, с. 236 – 244. ISBN 978-954-322-166-0.

Легурска, П. Изучаване на националния манталитет върху езиков материал (опит за разширяване на предмета на съпоставителното езикознание) [A Study of the National Mental Constitution on Language Material]. – В: Славистични изследвания (8), София, Университетско издателство „Св. Климент Охридски“, 2008, с.42 – 48.ISSN 1010-3767 {www.belb.net}.

Легурска, П. Съпоставително-типологични аспекти на полисемията (в родствени и неродствени езици). [Contrastive-typological aspects of polisemy (in related and unrelated languages). Research in honor and memory of Academician Ivan Duridanov. National Conference in honor of his 85th anniversary on “Onomastics. Lexicology. Etymology. Ethnolinguistics. Sociolinguistics.” Sofia, 9 – May 10, 2005] – В: Научни изследвания в чест и в памет на академик Иван Дуриданов. Национална конференция в чест на неговата 85-годишнина на тема „Ономастика. Лексикология. Етимология. Етнолингвистика. Социолингвистика“. София, 9 – 10 май 2005 г., Велико Търново, Университетско издателство „Св. св. Кирил и Методий“, 2006, с. 211 – 220. .ISBN 954-524-530-1 ISBN 978-954-524-530-5 {www.belb.net}.

Легурска, П. Терминология на българската обредност, свързана с календарните празници (възможност за съпоставка с други езици [Terminology of Bulgarian folk customs, connected with the calendar (associated with contrastive studies]. – Списание на БАН, 2002, кн. 2, с. 27 – 33 . ISSN 0007-3989.

Легурска, П. Езикови свидетелства за националната специфика на културите (върху материал от славянските езици) [Language evidences of national cultural traits (based on material of Slavic languages)] – В: Славистиката в началото на ХХI век. Традиции и очаквания. Доклади от шестите национални славистични четения, проведени на 26 и 27 април 2002 г. в Софийския университет „Св. Климент Охридски“. София, ИК „Сема РШ“, 2003, с. 241 – 246. ISSN 954-8021-13-7.

Легурска, П. Тематичен речник на народния календар [Topical Encyclopaedia of the Bulgarian traditional terms, associated with the folk-custom calendar (Autumn holidays)] – В: Найден Геров в историята на българската наука и култура Материали от националната конференция с международно участие, 13-15 ноември 2000, София. София, Академично издателство „Проф. Марин Дринов“, 2002, с. 171 – 185. ISSN 954-430-836-6.

Легурска, П. Абстрактная семантическая структура слова и ее значение для целей двуязычной лексикографии [The abstract semantic structure of the word in the bilingual lexicography]. – In: Acta Universitatus Nicolai Copernici. Studia Slavica 5, Nauki Humanistyczno – społeczne – zeszyt, 343, 2000, s. 25 – 32; {www.belb.net }.

Легурска, П. Семантични подходи при дефинирането на предметната лексика [Basic semantic approaches in determining the concrete nouns]. – В: За думите и речниците. Лексикографски и лексиколожки четения’98. София, „ДИОС“, 2000, с. 304 – 311. {www.belb.net) ISBN 954-8405.